|
|
| 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
เพลงฝาแฝด -- Hana เวอร์ชันญี่ปุ่นและจีน
เพลงนี้มี 2 เวอร์ชัน คือเวอร์ชันญี่ปุ่นต้นฉบับ และเวอร์ชันจีน
เวอร์ชันญี่ปุ่น มีชื่อเพลงว่า Hana (花) ขับร้องโดย Kosuke Atari
เวอร์ชันจีน มีชื่อเพลงว่า Zi luo lan (紫罗兰) ขับร้องโดย Han Xue
โคสุเกะและหันเสวี่ยได้เป็นตัวแทนในการโปรโมตวัฒนธรรมจีน-ญี่ปุ่นคู่กันมาได้ระยะหนึ่งแล้ว ก่อนหน้านี้ทั้งคู่ได้ร้องเพลงคู่กันในเพลง Last Forever ซึ่งต่างคนต่างก็ร้องเพลงในภาษาของตัวเอง แต่ก็สามารถประสานกลมกลืนกันได้อย่างลงตัวและไพเราะมาก หลังจากนั้นทั้งคู่ก็ได้มีโอกาสร่วมงานกันอยู่บ่อย ๆ จนกระทั่งเมื่อหันเสวี่ยออกอัลบัมชุดที่ 3 เมื่อปลายปีที่ผ่านมา (2007) เธอจึงได้นำเพลง Hana ของโคสุเกะซึ่งเพิ่งออกวางแผงเมื่อต้นปีมา cover เป็นภาษาจีน
นอกเหนือจากเพลงนี้แล้ว ในอัลบัมล่าสุดของหันเสวี่ย ยังมีเพลง Wo ni de shou ซึ่งทั้งคู่ได้กลับมาร้องเพลงคู่กันอีกครั้ง โดยการร้องก็เป็นลักษณะเดิมคือ ต่างคนต่างก็ร้องในภาษาของตัวเอง แต่ก็ไพเราะ (อีกแล้ว)
กลับมาพูดถึงเพลงฝาแฝดคู่นี้กันต่อ เพลงนี้เรารู้จักครั้งแรกในเวอร์ชันของหันเสวี่ยเมื่อหันเสวี่ยออกอัลบัมชุดใหม่ จนกระทั่งตอนหลังถึงเพิ่งมารู้ว่าเพลงนี้หันเสวี่ยนำเพลงของโคสุเกะมา cover จึงได้ขวนขวายหาเวอร์ชันญี่ปุ่นมาฟัง
โดยส่วนตัวแล้ว เราชอบทั้งสองเวอร์ชันเท่า ๆ กันเลยค่ะ ของโคสุเกะเพราะอยู่แล้ว ส่วนของหันเสวี่ยก็เพราะไม่แพ้กัน อาจเป็นเพราะได้โคสุเกะมาช่วยแนะนำการร้องด้วย สองคนนี้คงร่วมงานมาบ่อยจนสนิทสนมกันในระดับหนึ่ง ซึ่งตอนนี้แฟน ๆ ก็ยังหวังว่าจะได้เห็นคู่นี้มีผลงานร่วมกันอีก
ปล. เช่นเคยค่ะ สนใจเพลงไหนจิ้มไปฟังได้เลย ฟังแล้วมาคุยกันนะคะ
Create Date : 21 กุมภาพันธ์ 2551 |
Last Update : 21 กุมภาพันธ์ 2551 22:51:40 น. |
|
0 comments
|
Counter : 978 Pageviews. |
|
|
|
|
|
|