เรื่องของความรัก [ภาษาอินโดนีเซีย]
วันก่อนได้พูดถึงวิธีการนับเลขไปแล้ว วันนี้เปลี่ยนบรรยากาศมาพูดเรื่องรักๆใคร่ๆกันบ้าง ประโยคยอดฮิตที่ต้องพูดถึงอันแรกก็คือ "ฉันรักเธอ" จะพูดเป็นภาษาอินโดฯว่ายังไง ง่ายๆแบบชาวบ้านๆก็ใช้คำว่า Aku cinta pada mu (อะกู ชินตา ปาดา มู) คำว่า Cinta (ขิน-ตา) แปลว่า รัก(กริยา) หรือ ความรัก(นาม)
คำว่า Ku หรือ Aku เป็นคำที่ใช้แทนตัวผู้พูดเอง เป็นคำที่ใช้ในภาษาพูดทั่วไปเหมือนคำว่า "กู" ในภาษาไทย เป็นคำที่ไม่ค่อยสุภาพหรือไม่เป็นทางการนักแต่ไม่ถือเป็นคำหยาบแบบภาษาไทย คำที่สุภาพจะใช้คำว่า Saya (ซา-ย่า)
คำว่า Mu หรือ Kamu ใช้แทนผู้ฟังที่เป็นเอกพจน์ คือมีผู้ฟังคนเดียว เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการเช่นเดียวกัน คำที่สุภาพจะใช้คำว่า Anda (อัน-ดา) คำว่า ku และ mu หากนำไปไว้หลังคำนามจะแสดงความเป็นเจ้าของทันที เช่น cintaku จะแปลว่า รักของฉัน
สำหรับคำเรียกคนรักของเราก็มีหลายคำ ที่นิยมกันก็คำว่า Sayang (ซา-ยาง) หมายถึง ที่รัก คำนี้บางครั้งแม่ก็เอาไว้เรียกลูกของตัวเองเช่นกัน คำนี้ยังมีความแปลกอีกอย่างคืนนอกจากจะแปลว่าที่รักแล้ว ยังมีความหมายว่า เสียดาย อีกด้วยขึ้นอยู่กับประโยคที่พูด เช่นเวลาดูฟุตบอลแล้วมีการยิงประตู ถ้าคนพากย์บอกว่า Sayang sekali! แปลว่าลูกนั้นไม่เข้าประตู เสียดายจริงๆ คำที่หมายถึงที่รักอีกคำคือคำว่า Kasih (คา-ซีห์) ส่วนคำว่าแฟนเค้าใช้คำว่า Pacar (ปา-จาร)ครับ แล้วพบกันใหม่ครับ Pacarku cinta sama aku
Create Date : 18 กันยายน 2551 |
Last Update : 19 กุมภาพันธ์ 2554 0:16:34 น. |
|
2 comments
|
Counter : 15094 Pageviews. |
|
|
|
ขอบพระคุณค่า