<<
กันยายน 2562
 
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
 
1 กันยายน 2562
 

[แปลเพลง] Afterglow - Taylor Swift

Song-"Afterglow"
Artist-Taylor Swift
Album-Lover (2019)


I blew things out of proportion, now you're blue
Put you in jail for something you didn’t do
I pinned your hands behind your back, oh
Thought I had reason to attack, but no
ฉันทำลายทุกอย่างไม่มีชิ้นดี, และตอนนี้คุณก็คงเสียใจ
โทษว่ามันเป็นความผิดของคุณ ทั้งๆที่คุณไม่ได้ทำอะไรผิดเลยสักนิด
ฉันตรึงมือของคุณเอาไว้ที่ด้านหลัง
คิดเองว่าฉันมีเหตุผลรองรับกับทั้งหมดที่ทำไป, แต่ไม่เลย

Fighting with a true love is boxing with no gloves
Chemistry 'til it blows up, 'til there’s no us
Why'd I have to break what I love so much?
It's on your face, and I'm to blame, I need to say
ทะเลาะกับรักแท้ก็เหมือนการชกมวยโดยไม่สวมถุงมือ
ความสัมพันธ์ทุกอย่างระเบิดออก, จนไม่เหลือคำว่าเราอีกแล้ว
ทำไมฉันถึงต้องทำลายสิ่งที่ฉันรักมากที่สุดเสมอเลยนะ?
และมันก็คือคุณไงล่ะ, และฉันคือคนที่ต้องรับผิด, ฉันคงต้องพูดแล้วสินะ

Hey, it's all me, in my head
I'm the one who burned us down
But it's not what I meant
Sorry that I hurt you
I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
I need to say, hey, it’s all me, just don't go
Meet me in the afterglow
เฮ้, เรื่องทั้งหมดฉันเป็นคนผิดเองนั่นแหละ
ฉันคือคนที่ทำให้ทุกอย่างพังทลายแบบนี้
แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันอยากให้เป็นหรอกนะ
ฉันขอโทษที่ทำร้ายคุณแบบนั้น
ฉันไม่อยากทำเลย, ฉันไม่อยากทำแบบนี้กับคุณเลยสักนิด (โอว)
ฉันไม่อยากจะเสียไป, ฉันไม่อยากจะเสียคุณไปเพราะเรื่องนี้ (โอว)
ฉันคงต้องบอกว่า, เฮ้, มันเป็นความผิดของฉันทั้งหมด, อย่าไปไหนเลยนะ
ช่วยมาพบฉันในตอนยามเย็นทีได้ไหม

It's so excruciating to see you low
Just wanna lift you up and not let you go
This ultraviolet morning light below
Tells me this love is worth the fight, oh
มันช่างเจ็บปวดเหลือเกินที่ต้องเห็นคุณเศร้าเช่นนี้
แค่อยากจะทำให้คุณรู้สึกดีขึ้น และจะไม่ปล่อยคุณไปอีกแล้ว
แสงแดดยามเช้าแผ่รังสีอัลตราไวโอเลตอยู่ด้านล่างนี้
บอกฉันทีว่าความรักครั้งนี้คุ้มค่าที่จะต่อสู้เพื่อได้มา, โอ

I lived like an island, punished you with silence
Went off like sirens, just crying
Why'd I have to break what I love so much?
It’s on your face, don't walk away, I need to say
ฉันอาศัยอยู่บนเกาะห่างไกล, ลงโทษคุณด้วยความเงียบงัน
และวิ่งออกไปราวกับเสียงไซเรน, เพียงเพื่อร้องไห้
ทำไมฉันถึงต้องทำลายสิ่งที่ฉันรักมากที่สุดเสมอเลยนะ?
และมันก็คือคุณไงล่ะ, และฉันคือคนที่ต้องรับผิด, ฉันคงต้องพูดแล้วสินะ

Hey, it's all me, in my head
I'm the one who burned us down
But it's not what I meant
I'm sorry that I hurt you
I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
I need to say, hey, it's all me, just don't go
Meet me in the afterglow
เฮ้, เรื่องทั้งหมดฉันเป็นคนผิดเองนั่นแหละ
ฉันคือคนที่ทำให้ทุกอย่างพังทลายแบบนี้
แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันอยากให้เป็นหรอกนะ
ฉันขอโทษที่ทำร้ายคุณแบบนั้น
ฉันไม่อยากทำเลย, ฉันไม่อยากทำแบบนี้กับคุณเลยสักนิด (โอว)
ฉันไม่อยากจะเสียไป, ฉันไม่อยากจะเสียคุณไปเพราะเรื่องนี้ (โอว)
ฉันคงต้องบอกว่า, เฮ้, มันเป็นความผิดของฉันทั้งหมด, อย่าไปไหนเลยนะ
ช่วยมาพบฉันในตอนยามเย็นทีได้ไหม

Tell me that you're still mine
Tell me that we'll be just fine
Even when I lose my mind
I need to say
Tell me that it's not my fault
Tell me that I'm all you want
Even when I break your heart
I need to say
บอกฉันทีสิว่าคุณยังเป็นของฉันอยู่เหมือนเดิม
บอกฉันทีเถอะว่าพวกเราจะไม่เป็นอะไร
แม้ว่าในตอนที่ฉันควบคุมสติไม่ได้
ฉันคงต้องพูดแล้วล่ะ
บอกฉันทีว่านี่ไม่ใช่ความผิดของฉัน
บอกฉันทีเถอะว่าฉันคือทั้งหมดที่คุณต้องการ
แม้ว่าในตอนนี้ที่ฉันทำร้ายจิตใจของคุณ
ฉันคงต้องพูดแล้วสินะ

Hey, it's all me, in my head
I'm the one who burned us down
But it's not what I meant
Sorry that I hurt you
I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
I need to say, hey, it's all me, just don't go
Meet me in the afterglow
เฮ้, เรื่องทั้งหมดฉันเป็นคนผิดเองนั่นแหละ
ฉันคือคนที่ทำให้ทุกอย่างพังทลายแบบนี้
แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันอยากให้เป็นหรอกนะ
ฉันขอโทษที่ทำร้ายคุณแบบนั้น
ฉันไม่อยากทำเลย, ฉันไม่อยากทำแบบนี้กับคุณเลยสักนิด (โอว)
ฉันไม่อยากจะเสียไป, ฉันไม่อยากจะเสียคุณไปเพราะเรื่องนี้ (โอว)
ฉันคงต้องบอกว่า, เฮ้, มันเป็นความผิดของฉันทั้งหมด, อย่าไปไหนเลยนะ
ช่วยมาพบฉันในตอนยามเย็นทีได้ไหม


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Taylor-swift-afterglow-lyrics

-----------------------------------
หลังจากฟังเพลงนี้จบก็อยากจะขอบคุณหนุ่มโจดังๆสักที
ที่ไม่เทย์ๆไปไหนแม้ว่าจะในตอนที่ทะเลาะกันก็ตามที

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ


Create Date : 01 กันยายน 2562
Last Update : 24 ตุลาคม 2565 20:26:44 น. 0 comments
Counter : 1827 Pageviews.  
 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com