All Blog
|
Introduce song "Speak now" by taylor swift แปลด้วยจร้า ขอจับเพลงในๆของอัลบั้มแม่สาวผมทองคนนี้มาแนะนำเสียหน่อย เพลงก็ดีนะครับ แต่ทำไมไม่ค่อยดังก็ไม่รู้ สงสัยเป็นเพราะการทำเอ็มวีที่ล่าช้าด้วย ทำให้ฐานคนฟังดรอปไปนะครับ อย่ารอช้าไปฟังกันเลยดีกว่าครับ I am not the kind of girl Who should be rudely barging in On a white veil occasion But you are not the kind of boy Who should be marrying the wrong girl ฉันไม่ใช่ผู้หญิง ที่จะพุ่งพรวดเข้าไปอย่างน่าเกลียด ในงานมงคล(งานแต่งงาน)แบบนั้น แต่เธอก็ไม่ใช่ผู้ชาย ที่ควรจะต้องแต่งงานกับผู้หญิงผิดๆแบบนั้น I sneak in and see your friends And her snotty little family All dressed in pastel ฉันแอบเข้าไปและเห็นเพื่อนๆของเธอ เห็นครอบครัวเล็กๆที่ไร้มารยาทของหล่อน ทุกคนอยู่ในชุดสีพาสเทล(สีซีดๆ) And she is yelling at a bridesmaid Somewhere back inside a room Wearing a gown shaped like a pastry และหล่อนกำลังตะโกนใส่เพื่อนเจ้าสาว สักที่ในห้องด้านหลังนี้ ใส่ชุดบางเบาดูคล้ายๆกับขนมอบ(แอบด่าว่าอีนี่อ้วนนั่นเอง) This is surely not What you thought it would be I lose myself in a daydream Where I stand and say: อันนี้มันแน่นอน ว่าเธอคงไม่คิดให้มันเป็นเช่นนี้ ฉันเสียการควบคุมตัวเองไปในฝันกลางวัน(เพ้อ) ซึ่งฉันกำลังยืนและพูดว่า Don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church at the back door อย่าเพิ่งตอบ"ตกลง" วิ่งเดี๋ยวนี้ ฉันจะพบเธอตอนที่เธอออกมา ที่ด้านหลังประตูโบสถ์(อาจแปลว่าอย่างลับๆก็ได้นะครับ) Don't wait or say a single vow You need to hear me out And they said "speak now" อย่ามัวรอหรือพูดคำสาบานออกไป คุณต้องฟังฉันจนจบนะ และพวกเขากำลังพูด "พูดเดี๋ยวนี้" Fun gestures are exchanged And the organ starts to play A song that sounds like a death march ท่าทางที่สนุกมนานเปลี่ยนไป และออแกนกำลังเล่น เพลงที่ฟังดูเหมือนเพลง เดธ มาร์ช(เพลงมาร์ช แห่ศพทหารเยอรมันมั้งนะครับ) And I am hiding in the curtains It seems I was uninvited By your lovely bride-to-be และฉันกำลังซ่อนตัวอยู่หลังม่าน มันดูเหมือนชั้นไม่ได้ถูกรับเชิญ โดยว่าที่เจ้าสาวที่รักของเธอ She floats down the aisle Like a pageant queen But I know you wish it was me You wish it was me, don't you? หล่อนเดินนวยนาดลงมาตามทางเดินในโบสถ์ อย่างกับราชินีงานประกวด(นางสาวไทย อารมณ์นั้น) แต่ฉันรู้คุณหวังให้มันเป็นฉัน คุณหวีงให้มันเป็นฉัน ใช่รึเปล่า Don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church at the back door Don't wait or say a single vow You need to hear me out And they said "speak now" Don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church at the back door Don't wait or say a single vow Your time is running out And they said, "speak now" Ooh, la, oh Ooh, ooh I hear the preacher say "Speak now or forever hold your peace" There's the silence, there's my last chance I stand up with shaking hands, all eyes on me ฉันได้ยินบาทหลวงพูด "จะพูดออกมาตอนนี้หรือจะเก็บมันไว้ตลอดไป" เสียงเงียบลง นี่คือโอกาสสุดท้ายของฉัน ฉันยืนขึ้นด้วยมือที่สั่นเทา ทุกสายตาจ้องมองที่ฉัน Horrified looks from Everyone in the room But I'm only looking at you สายตาที่หวาดกลัว จากทุกคนในห้องมองมา แต่ฉันมองเพียงแต่เธอ I am not the kind of girl Who should be rudely barging in On a white veil occasion But you are not the kind of boy Who should be marrying the wrong girl So don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church at the back door Don't wait or say a single vow You need to hear me out And they said, "speak now" And you say Let's run away now I'll meet you when I'm out of my tux at the back door และเธอก็พูด วิ่งกันเถอะ ฉันจะพบเธอตอนที่ฉันออกมา หลังจากที่ฉันถอดสูท(ทักซิโด้)ที่หลังประตู(อย่างลับๆ) Baby, I didn't say my vows So glad you were around when they said "Speak now" ที่รัก ชั้นไม่ต้องสาบาน ชั้นดีใจที่เธออยู่ข้างๆเมื่อพวกเขาพูด "พูดเดี๋ยวนี้" จบไปแล้วครับ หวังว่าคงชอบแนวนี้กันนะครับ สาวคนนี้เสียงดีมีรางวัลรับรองแถมสวยอีกตั้งหาก
โดย: Don't try this at home. วันที่: 17 มกราคม 2554 เวลา:0:16:07 น.
สวัสดีจ้า ฟังเพลงของสาวน้อยคนนี้แล้วชอบในน้ำเสียงของเธอจังเลยอะจ้า ขอบคุณที่แวะไปทักทายที่บล็อกจอมแก่น และขอให้มีความสุขมากๆๆนะจ้า .. โดย: จอมแก่นแสนซน วันที่: 17 มกราคม 2554 เวลา:4:34:30 น.
ขอบคุณครับที่เข้ามาเม้นครับ
ล่าสุดเทเลอร์เพิ่งได้รางวัล อเมริกัน ช้อยส์ ครับ ก่อนหน้าก็ เอ็มทีวี แล้วก็รางวัลอีกมากมายก่ายกองเลยครับ โดย: aphodite_opal วันที่: 17 มกราคม 2554 เวลา:7:04:39 น.
|
Friends Blog
Link |