แค่เปลี่ยนวิธีคิด ภาษาอังกฤษก็ไม่ใช่เรื่องยาก (ครูหนุ่ย)
 
ภาษาอังกฤษวันละคำ (coup d'état)

English Today วันนี้เสนอคำว่า “coup d'état” (ออกเสียงประมาณว่า กูเดทา) มาจากภาษาฝรั่งเศส (อีกแล้วครับ) หมายถึง “การรัฐประหาร” บ้างก็เรียกสั้น ๆ ว่า coup เช่น a military coup ซึ่งต่างจาก revolution ที่หมายถึงการปฏิวัติ (ปลอดการเมืองเหมือนเดิมนะครับ ^_^)


Create Date : 13 ธันวาคม 2553
Last Update : 13 ธันวาคม 2553 19:54:53 น. 1 comments
Counter : 2374 Pageviews.  
 
 
 
 
อ่านหัวบล็อควันนี้ แล้วนึกถึงคลิปนี้เลยค่ะ

 
 

โดย: Shallow Grave วันที่: 21 ธันวาคม 2553 เวลา:21:14:04 น.  

Name
* blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Opinion
*ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet

กลับมาแล้วเหรอ เก่งมาก ๆ เลย
 
Location :
นครราชสีมา Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 5 คน [?]




ขอฝากผลงานหนังสือเล่มแรกด้วยนะครับ "แค่เปลี่ยนวิธีคิด ภาษาอังกฤษก็ไม่ใช่เรื่องยาก" Photobucket
[Add กลับมาแล้วเหรอ เก่งมาก ๆ เลย's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com