|
|||
Frozen For The First Time In Forever Frozen For The First Time In Forever The window is open, so's that door! หน้าต่างเปิดออก นั้นประตูด้วย I didn't know they did that anymore! ฉันไม่รู้เลยว่าพวกเขาจะทำแบบนั้นอีกต่อไป Who knew we owned eight thousand salad plates...? ใครจะไปรู้ว่าเราเป็นเจ้าของจานสลัด 8000 ใบ For years I've roamed these empty halls หลายปีแล้วที่ฉันวิ่งเล่นอยู่ในห้องโถงที่ว่างเปล่า Why have a ballroom with no balls? ทำไมห้องบอลรูมถึงไม่มีลูกบอล Finally they're opening up the gattes สุดท้ายแล้วพวกเขากำลังเปิดประตูออกไป There'll be actual real live people ที่นั้นจะได้ใช้ชีวิตกับผู้คนจริง It'll be totally strange มันจะเป็นอะไรที่แตกต่างโดยสิ้นเชิง But wow! Am I so ready for this change แต่ว้าว! ฉันน่าจะพร้อมรับการเปลี่ยนแปลงนี้แล้ว 'Cause for the first time in forever เพราะนี้คือเวลาครั้งแรกที่รอมาแสนนาน There'll be music, there'll be light! ที่นั้นจะมีเสียงดนตรี ที่นั้นจะต้องมีแสงไฟ For the first time in forever นี้คือเวลาครั้งแรกที่รอมาแสนนาน I could be noticed by someone ฉันจะได้บอกใครบางคนว่าฉันมีตัวตน And I know it is totally crazy และฉันรู้ว่ามันอาจจะฟังดูบ้าๆ To dream I'd find romance ถึงความฝัน ฉันค้นพบความโรแมนติก But for the first time in forever แต่นี้คือเวลาครั้งแรกที่รอมาแสนนาน At least I've got a chance! อย่างน้อยฉันจะเปลี่ยนมัน Don't let them in อย่าปล่อยให้พวกเขาเข้ามา Don't let them see อย่าปล่อยให้พวกเขาเห็น Be the good girl เป็นเด็กดีนะ You always have to be คุณเป็นอย่างที่เป็นมาเสมอ Conceal, don't feel ปกปิดเอาไว้ไม่ต้องรู้สึก Put on a show แค่แสดงมันออกไป Make one wrong move แค่ทำผิดพลาดเพียงครั้งเดียว And everyone will know และทุกๆคนจะรู้ But it only for today แต่มันแค่วันนี้เท่านั้น It only for today มันแค่วันนี้เท่านั้น It's agony to wait มันทรมานที่ต้องรอคอย It's agony to wait มันทรมานที่ต้องรอคอย Tell the guards to open up...the gate บอกการ์ดให้เปิดประตู The gate ประตู For the first time in forever นี้คือเวลาครั้งแรกที่รอมาแสนนาน Don't let them in อย่าปล่อยให้พวกเขาเข้ามา Don't let them see อย่าปล่อยให้พวกเขาเห็น I'm getting what I'm dreaming of! ฉันกำลังได้อะไรที่ฉันฝันถึง Be the good girl เป็นเด็กดีนะ You always have to be คุณเป็นอย่างที่เป็นมาเสมอ A chance to find true love! เปลี่ยนไปค้นพบรักแท้ Conceal, don't feel ปกปิดเอาไว้ไม่ต้องรู้สึก Don't let them know อย่าปล่อยให้พวกเขารู้ I know it all ends tomorrow, ฉันรู้ทั้งหมดมันจะจบลงในวันพรุ่งนี้ So it has to be today! ดังนั้นมันก้อมีวันนี้ 'Cause for the first time in forever เพราะนี้คือเวลาครั้งแรกที่รอมาแสนนาน For the first time in forever นี้คือเวลาครั้งแรกที่รอมาแสนนาน Nothing's in my way! ไม่มีอะไรจะขว้างฉันได้ |
Dream of JuBILee
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?] Happiness is all around. I am Jubilee. Everything I can do Group Blog All Blog
Link |
||
Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved. |