|
| 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
|
|
|
|
|
|
|
บทที่ 12 ก่อนรับประทานอาหาร-2
บทที่ 12 ก่อนรับประทานอาหาร-2 (Before a Meal-2) ในการรับประทานอาหารโดยทั่วไปที่ไม่ใช่ในงานเลี้ยง หลังจากที่นั่งโต๊ะเรียบร้อยแล้ว พนักงานของร้านอาหารจะนำรายการอาหารมาให้ แต่หากไม่มีการนำเอารายการอาหารมาให้ ผู้ที่เป็นเจ้าภาพควรจะเอ่ยปากขอจากพนักงาน
การขอดูรายการอาหาร
May I have the menu? Menu, please. เมื่อได้รายการอาหารมาแล้วก็เป็นมารยาทที่เจ้าภาพจะให้ความช่วยเหลือแขกเกี่ยวกับรายการอาหาร โดยเฉพาะในกรณีที่แขกเป็นชาวต่างชาติและบรรดาอาหารในรายการนั้นเป็นอาหารที่แขกไม่มีความคุ้นเคยมาก่อน
การช่วยอธิบายรายการอาหาร
Would you like me to help you with the menu? Would you like me to explain some of the dishes for you? Do you want me to explain some of the dishes for you? Do you need any help with the menu? ในการอธิบายอาหารจานต่างๆนั้นการเปรียบเทียบกับอาหารที่มีรูปร่างลักษณะคล้ายๆกันซึ่งแขกมีความคุ้นเคยอยู่ก่อนแล้วจะช่วยให้เข้าใจได้ง่ายขึ้น โดยอาจใช้คำพูดต่อไปนี้
Its a bit like ... . Its similar to ... . Its the same as ... . Its very much like ... . Its made of ... . Its got ... in it. Its cooked with ... . Its a sort of ... . นอกจากนี้แล้วคำพูดที่ใช้อธิบายส่วนประกอบ วิธีการปรุง รสชาติของอาหาร และวิธีรับประทานจะช่วยให้ทำความเข้าใจได้ชัดเจนยิ่งขึ้น
ส่วนประกอบอาหาร
Its cooked with ... . Its a sort of ... . Its a kind of ... . Thats ... . Its a bit like ... . ส่วนที่เป็น ... นั้นหมายถึงให้เติมประเภทของอาหารลงไป เช่น
Its cooked with fish/meat/soup/etc. Its a sort of fish/meat/soup/etc. วิธีการปรุงอาหาร
Its baked/boiled/roasted/steamed/grilled/stir-fried/etc. รสชาติของอาหาร
Its hot/spicy/sweet/etc. It tastes hot/sour/sweet/spicy/salty/etc. It tastes like goulash. วิธีรับประทาน
It comes with /a sauce/a dressing/etc. Its served with a roll/hot cake/etc. You eat it together with cream and jam. It goes well with white wine. ในบางครั้งแขกอาจจะถาม ขอคำอธิบายหรือคำแนะนำจากเจ้าภาพเกี่ยวกับอาหารที่จะสั่งด้วยคำพูดต่อไปนี้
ขอคำอธิบายเกี่ยวกับอาหาร
Wiener schnitzel. Whats that? Whats Wiener schnitzel? ขอคำแนะนำเรื่องอาหารที่ควรสั่ง
What do you recommend/suggest? What would you recommend? What do you think I should get/order? การให้คำแนะนำเรื่องอาหารที่น่าลองรับประทาน อาจใช้คำพูดต่อไปนี้
Id recommend ... . What about ...? You could try ... . Can I suggest ...? และอาจให้เหตุผลตามไป เช่น
Its usually good here. They serve good ... here. Its very good/delicious. I think youll like it. Its a local speciality. ซึ่งหากอีกฝ่ายหนึ่งเห็นด้วยก็จะกล่าวว่า OK. Ill have/try that. แต่ถ้าไม่อยากจะลองหรือไม่ชอบอาหารที่ได้รับการแนะนำก็อาจจะพูดว่า
No, I think Ill go for ... . No, I think Ill have ... . No, I think Id prefer ... . สถานการณ์ตัวอย่าง
การสนทนาเกี่ยวกับอาหาร ส่วนประกอบ วิธีการปรุง รสชาติ วิธีรับประทาน ฯลฯ ที่อาจเกิดขึ้นในระหว่างการรับประทานอาหารอาจดำเนินไปดังต่อไปนี้
A: Do you need any help with the menu? B: Yes, please. Im not quite familiar with Asian food. What would you recommend? A: How would you like to try Tempura? Its made of shrimp, squid and egetables dipped in batter and deep-fried. B: And you eat them plain like that? A: It comes with a soy sauce, but its not salty, though.
Create Date : 13 มกราคม 2552 |
Last Update : 13 มกราคม 2552 0:50:28 น. |
|
0 comments
|
Counter : 309 Pageviews. |
|
|
|
|
|
|
|