I-Queer ชีวิต ตัวตน ผู้คน ความรัก
จากมุมมองมุมหนึ่ง ของชายรักชาย
|
|||
...I love him but only on my own... ไม่เพียงแค่สถานะการณ์รอบตัวที่สับสนวุ่นวายและส่อเค้าถึงความเลวร้ายรุนแรง สถานะการณ์ของจิตใจอันบอบบางของสาวน้อยคนนึงก็ย่ำแย่ไม่แพ้กัน เมื่อชายหนุ่มที่ตนหลงรักไหว้วานให้พาไปหาสาวที่เขาหลงรักที่ไม่แม้แต่จะรู้จักชื่อเสียงเรียงนาม เอโปนินก็จำใจต้องทำตามชายคนที่ตนรักโดยมิอาจปฏิเสธ แม้ว่าภายในใจจะเจ็บปวดร้าวรวดเพียงใด มิเพียงเท่านั้น ตนยังทำหน้าที่อันซื่อสัตย์ในการส่งสาส์นรักของมาริอุสที่ต้องการสื่อถึงโคแซ็ต หญิงสาวที่เขาหลงรัก หญิงสาวที่ครั้งหนึ่งเคยรับใช้อยู่อาศัยในบ้านของเอโปนิน แต่โชคชะตาที่พลิกผันและเล่นตลก ทำให้ตนและครอบครัวต้องตกระกำลำบาก ราวกับต้องชดใช้กรรมเก่าที่พ่อและแม่ของตนได้เคยทำไว้กับเด็กหญิงตัวเล็กๆ -- โคแซ็ต เด็กหญิงกำพร้า ที่ได้รับการอุปการะเลี้ยงดูอย่างดีในภายหลัง และเป็นเด็กหญิงที่ภาพวาดของเธอถูกใช้เป็นใบปิดการแสดงละครเพลงเรื่องนี้ les miserables เป็นละครเพลงที่ต้องใช้ความตั้งใจอย่างแรงกล้าสำหรับคนสมองเริ่มฝ่อแบบเราในการทำความเข้าใจ ทั้งเนื้อเรื่องและเนื้อร้องที่ค่อนข้างสลับซับซ้อน แต่เอาละวะ ในเมื่อเขาโฆษณาว่าเป็นละครเพลงที่เล่นติดต่อกันยาวนานที่สุดในบรรดาละครเพลงทั้งหมดทั้งมวล และสำหรับคนอังกฤษเองแล้วก็ลงคะแนนเสียงว่าเป็นละครเพลงที่โปรดปรานที่สุด เฮ่อ... ดูด้วยความเหนื่อย แต่คนที่ดูเหมือนจะทำให้คนที่ชอบดูละครน้ำเน่าอย่างเราพอจะ 'อิน' ไปกับเนื้อหาได้บ้างก็คงจะเป็นน้องเอโปนินคนนี้ ที่พลังเสียงอันชัดเจนก้องกังวาลของเธอและบทบาทที่น่าสงสารที่หลงรักเขาข้างเดียว ทำให้เราซาบซึ้งและกินใจไปเธอได้ไม่น้อย โดยเฉพาะเมื่อเธอขับเสียงเปล่งคำร้องเพลง on my own ออกมา ...น้ำตาก็ซึม... เออหนอ... ไอ้ความเศร้าจากความไม่สมหวัง ความไม่ลงตัว รักเขาแต่เขาไม่รัก นี่มันก็มีมาทุกยุคทุกสมัย และทำให้คนเจ็บปวดได้มากพอๆ กัน ไม่ว่าจะชายจริงหญิงแท้หรือเพศวิถีใดๆ เชื้อชาติไหนๆ เป็นความรู้สึกร่วมที่อาจสงวนไว้เฉพาะกับคนที่มีประสบการณ์ตรงเท่านั้น พอได้ยินปุ๊บ ต่อมน้ำตาก็ทำงานปั๊บ ทำไมมาสะกิดแผลเก่าเราอีกแล้ว เราจะไม่เชื่อเลยว่า คนแต่งเพลงนี้เป็นคนที่ไม่เคยตกอยู่ในสภาพแบบนี้มาก่อน And now I'm all alone again, No where to turn, no one to go to Without a hope, without a friend, Without a face to say hello to but now the night is near, and I can make believe he's here. Sometimes I walk alone at night When everybody else is sleeping I think of him and then I'm happy With the company I'm keeping The city goes to bed And I can live inside my head. On my own Pretending he's beside me All alone, I walk with him till morning Without him I feel his arms around me And when I lose my way I close my eyes And he has found me In the rain the pavement shines like silver All the lights are misty in the river In the darkness, the trees are full of starlight And all I see is him and me for ever and forever And I know it's only in my mind That I'm talking to myself and not to him And although I know that he is blind Still I say, there's a way for us I love him But when the night is over He is gone, the river's just a river Without him the world around me changes The trees are bare and everywhere The streets are full of strangers I love him But every day I'm learning All my life I've only been pretending Without me his world will go on turning A world that's full of happiness That I have never known! I love him I love him I love him But only on my own. มุมขวามือ นั่นภาพเจ้าของบล็อคเหรอครับ ทำไมหล่อจัง
โดย: joblovenuk วันที่: 14 กรกฎาคม 2551 เวลา:13:19:36 น.
แอบรัก ถ้าใครเคยเจอ มาอ่านแล้ว ก็คงจะรู้สึกเจ็บไปด้วย มันทรมานนะคะ ไอ้การแอบรักเนี่ย
โดย: ปากกาไฮไลท์สีแดง วันที่: 15 กรกฎาคม 2551 เวลา:1:26:24 น.
|
so straight
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?] walk down the memory lane, drink fine wine, and live a subtle life... Group Blog All Blog
|
||
Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved. |
ก็เล่นทำเอาซึ้งเลยอ่ะค่ะ เพราะเล่นกับอารมณ์
ของคนดูไปเยอะเลย แถมมาเป็นละคร
เพลงด้วยอ่ะคะ คาดว่าทำได้ดี เราเองก็คงจะ
"อิน" ไปด้วยเหมือนกัน