Group Blog
 
All blogs
 
ป้านชาหรือปั้นชา?

ป้านชาหรือปั้นชา?


คำว่าป้านชาหรือปั้นชา เป็นคำใช้แทนภาชนะดินสำหรับการชงชา สามารถใช้ได้ทั้งสองคำ แล้วแต่ว่าท่านๆจะชอบคำไหนมากกว่ากันเท่านั้นเอง


ตามลิ้งค์นี้ครับ //rirs3.royin.go.th/dictionary.asp พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน


ปั้น 1 ก. เอาสิ่งอ่อนๆ เช่นขี้ผึ้งดินเหนียวเป็นต้นมาทำให้เป็นรูปตามที่ต้องการ เช่น ปั้นข้าวเหนียว ปั้นตุ๊กตา, สร้างขึ้น, เสกสรรขึ้น เช่น ปั้นพยาน ปั้นเรี่อง, ชุปเลี้ยงและอบรมสั่งสอนให้เป็นคนดี เช่น ฉันปั้นเขาจนได้ดี.


      น. ลักษณนามเรียกสิ่งที่ปั้นเป็นก้อนๆ เช่น ข้าวเหนียว 3 ปั้น.


ปั้น 2 น. ภาชนะดินสำหรับชงน้ำชา มีพวยเหมือนกา, ป้าน ก็ใช้.


ป้าน 1 น. ภาชนะดินสำหรับชาน้ำชา มีพวยเหมือนการ, ใช้ว่า ปั้น ก็มี.


ป้าน 2, ป้านๆ ว. ทู่, ไม่แหลม, เช่น เสื้อคอป้าน ถากเสาเข็มให้ป้านๆ.


ที่แจ้งไว้ก่อนเพื่อผมให้สลับกันไปมาบางบ้างท่านที่ไม่เข้าใจอาจต่อว่าผมได้ (ผมเคยพิมพ์ใน pantip แล้วมีความเห็นให้แก้ ตอนนั้นงงๆ แต่ก็แก้ให้นะครับ มันเลยติดใจนิดหนึ่งครับ)



Free TextEditor


Create Date : 24 กุมภาพันธ์ 2552
Last Update : 24 กุมภาพันธ์ 2552 12:48:25 น. 0 comments
Counter : 797 Pageviews.

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

หมูขึ้นเขียง
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




Friends' blogs
[Add หมูขึ้นเขียง's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.