Group Blog
 
 
พฤษภาคม 2553
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
7 พฤษภาคม 2553
 
All Blogs
 

:: Maschile & Famminile ::

ต่อจากบทที่แล้วนะคะ ตอนเด็กๆ เสียดายที่โมเรียนมาสายวิทย์-คณิต ก็เลยไม่ค่อยสันทันเรื่องภาษาเหมือนกับนักเรียนสายศิลป์-ภาษาซักเท่าไหร่ แต่ก็พอได้รู้มาบ้างว่าบางภาษาเนี่ยคำศัพท์ต่างๆ เขามีเพศด้วย โมก็ไม่เข้าใจหรอกค่ะว่า แยกเพศกันยังไงแบบไหน ยังนึกขำอยู่ในใจเลยว่า เห้ย! อะไร โต๊ะ เก้าอี้ ประตู หน้าต่าง นี่มันมีเพศด้วยเหรอเนี่ย ฮ่าๆๆ มาถึงตอนนี้ ขำไม่ออกค่ะ มาเจอเข้ากับตัวเองอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้

ไม่พูดพร่ำทำเพลงมาดูกันเลยดีกว่ามา เขาแบ่งแยกเพศกันยังไง

Maschile [มา-ส-คี-เละ] หรือ เพศชาย

Femminile [ฟา-ม-มี-นี-เละ] หรือ เพศหญิง

ซึ่งทั้งสองนั้น จะมีคำที่เป็นเอกพจน์ (Singolare) และพหูพจน์ (Plurale) นั่นเอง ตัวอย่างเช่น

Faschile

- singolare ส่วนใหญ่แล้ว คำที่เป็นเพศชายจะลงท้ายด้วยตัว -o หรือ -e ซึ่งถือว่าเป็นเอกพจน์ เช่น Libro (หนังสือ) หรือ Studente (นักเรียน)

- plurale การเปลี่ยนคำจากเอกพจน์มาเป็นพหูพจน์ในส่วนของเพศชายที่ลงท้ายด้วย -o หรือ -e นั้น เราจะเปลี่ยนเป็นตัว -i ตัวอย่างเช่น Libro -> Libri
Studente -> Studenti เป็นต้น



Femminile

- singolare คำที่บ่งบอกว่าเป็นเพศหญิงนั้น ส่วนใหญ่ก็จะลงท้ายด้วย -a หรือ -e นั่นเอง ตัวอย่างเช่น Casa (บ้าน) Borsa (กระเป๋า) Classe (ห้องเรียน) เป็นต้น

- plurale การเปลี่ยนคำจากเอกพจน์มาเป็นพหูพจน์จะเปลี่ยนจาก -a หรือ -e เป็น -e หรือ -i ตัวอย่างเช่น

Casa -> Case
Borsa -> Borse
Classe -> Classi เป็นต้น

สรุปก็คือ การเปลี่ยนคำจากเอกพจน์เป็นพหูพจน์นั้น มีหลักง่ายๆ คือ

-o -> -i

-a -> -e

-e -> -i นั่นเอง

ยกตัวอย่าง เช่น

gatto (แมว) -> gatti

casa (บ้าน) -> case

pagina (หน้ากระดาษ) -> pagine

giornale (หนังสือพิมพ์) -> giornali

pizza -> pizze

เป็นต้น


ที่เคยบอกว่า การพูดภาษาอิตาเลี่ยนก็เหมือนการร้องเพลง ก็ตรงที่กำลังจะพูดถึงที่แหละค่ะ คือ คำขยายนาม หรือ adjective / aggettivo นั้น จะผันตามคำนาม นั่นแน่ งงล่ะสิ ... ยกตัวอย่างเช่น

casa bella แปลว่า บ้านสวย หรือ beautiful house อะไรทำนองนี้

macchina rossa แปลว่า รถสีแดง หรือ red car เป็นต้น

*จะสังเกตว่า ตรงนี้ที่จะสลับกันกับภาษาอังกฤษ คือ จะวาง adj. ไว้หลัง n. นั่นเอง

การเปลี่ยนคำจากเอกพจน์ให้เป็นพหูพจน์นั้น adjective หรือ aggettivo ก็จะเปลี่ยนไปด้วย ดังนี้

case belle

macchine rosse

เป็นต้น






 

Create Date : 07 พฤษภาคม 2553
6 comments
Last Update : 31 พฤษภาคม 2553 19:37:01 น.
Counter : 324 Pageviews.

 

 

โดย: nuyect 7 พฤษภาคม 2553 2:29:48 น.  

 

แวะมาทักทายค่า

 

โดย: chokun123 7 พฤษภาคม 2553 9:16:36 น.  

 

 

โดย: หาแฟนตัวเป็นเกลียว 7 พฤษภาคม 2553 11:15:15 น.  

 

แวะมาทักทาย หุหุหุ คนหัวอกเดียวกัน ภาษาฝรั่งเศสก็ยากเหมือนกัน ออกเสียงยากมาก มิสามารถค่ะ ฮ้วยยากหลาย

สู้ ๆ ค่ะ

 

โดย: Misslorraine 7 พฤษภาคม 2553 15:39:44 น.  

 

ยินดีต้อนรับสู่โลกแห่งภาษาเลี่ยน อิฉันเรียนมาสี่ปีแล้ว ยังงูๆปลาๆ อยู่เลย แกรมม่ายิบย่อยมากมาย แต่คนหัวไวๆคงไม่ต้องใช้ความพยายามมากมาย

ปล พยายามหัดเลียนสำเนียงตามทีวี แต่อย่าเลียนแบบชาวโรมัน มิฉะนั้นจะกลายเป็นสำเนียงแบบเหน่อๆยังไงก็รู้ อยู่ๆไปจะรู้ว่ามันเป็นยังไง ไปละ มีคำถามเกี่ยวกับภาษา ถามกันได้จ๊ะ ยินดีตอบเท่าที่จะรู้

Ciao Ciao!

 

โดย: settembre 8 พฤษภาคม 2553 17:02:05 น.  

 

ขอบคุณ ทุก คห.นะคะ สำหรับกำลังใจ

คห.5 ใช่ค่ะ แกรมม่าเยอะจริงๆ จำกันไม่หวาดไม่ไหว แค่ essere กับ avere ก็จะตายแล้วค่ะ ต่างจากอังกฤษมากมายกันเลยทีเดียว ตอนนี้ยังงงๆ มึนๆ อยู่เลยค่ะ ฮือๆ

 

โดย: ANGELANT 8 พฤษภาคม 2553 22:49:18 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


ANGELANT
Location :
Rome Italy

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




** ประกาศ ** ตอนนี้โมย้ายบล็อกแล้วนะคะ ไปที่ http://mojikojung2.bloggang.com


ตารางเทียบขนาด
เข็มโครเชต์และไม้นิตชนิดต่างๆ

Friends' blogs
[Add ANGELANT's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.