โลกนี้ไม่จีรัง แต่ก็ยัง...

"Serpents, whose poison like sun," (จากโคลงโลกนิติ "นาคีมีพิษเพี้ยง สุริโย")

ต้นฉบับ: โคลงโลกนิติ
ที่มา: แบบเรียนภาษาไทย ป.5 กระทรวงศึกษาธิการ (ไทย)

นาคีมีพิษเพี้ยง สุริโย
เลื้อยบ่ทำเดโช แช่มช้า
พิษน้อยหยิ่งยโส แมลงป่อง
ชูแต่หางเองอ้า อวดอ้างฤทธี



Original source: Thai ancient poem "Klong Lokkanit", with "Lokka" meaning "world" (Thai version is provided above.)

Serpents, whose poison like sun,
Humbly crawl and run, don't they?
Scorpions, with their fun- ny tails,
Sing but empty lays, boastful. So long.



ป.ล. ถ้าถูกใจขอทิปสักนิดนะครับ




 

Create Date : 30 ธันวาคม 2552   
Last Update : 7 ตุลาคม 2554 21:56:43 น.   
Counter : 1757 Pageviews.  

Traffic Jam

Calmly slowing down is the car;
Once sped motorcycle stops not far.
Nay, why did you run so breakneck fast?
Geez, I don't want to think now that it's past.
Everone seems to have forgotten that-
Standing before red light, all are cats.
To disobey spells disaster, we know,
I do not want to involve in one, though.
Oh, it's sign of peace; green photons came!
Now I'm gonna stop the verse, or it's shame!


Note: The poem is fictional.



ป.ล. ถ้าถูกใจขอทิปสักนิดนะครับ




 

Create Date : 30 กันยายน 2552   
Last Update : 7 ตุลาคม 2554 21:57:09 น.   
Counter : 405 Pageviews.  

Composed in Some Sort of Silence and Confusion

Here I am, chained in the room,
Practicing patience in fume;
'Til when I must don the costume,
I do feel numb,
Maybe; still, I am not in gloom,
For she will come.

My deeds I did it all with zest;
Of course, that's to exaggerate,
To lure me to open the gate:
The door of heart.
For bliss, as a peaceful state,
Plays a big part.

For years I fought, she has always
Been being beside me; she pays.



ป.ล. ถ้าถูกใจขอทิปสักนิดนะครับ




 

Create Date : 29 สิงหาคม 2552   
Last Update : 7 ตุลาคม 2554 21:57:31 น.   
Counter : 327 Pageviews.  

Upon the Poisoning of a White Rose

(This poem is provoked by the poisoning of Afghan girls, injuring at least 84 (***I don't know whether any of them really died or not.), just because they were girls.)


Once upon a time, there was a young little rose,
Whose petals as white as God could bless,
Growing diligently in an admirable pose,
Learning hard to be, to anyone, happiness' nest.
Green trees are her seniors in the world,
And bright sun her first teacher,
Melodic birds are her source of pleasant twofold,
Her sisters' being around never left her in cold.

One day, in the morning, while she was studying,
Among the old group of sisters and peers,
There came one of her owner's child, sneering,
Without any reason, she was bloated with fear.
He watered her and the friends,
With liquid from Hell!
As soon as it touched, there came her end,
With surging power, all her petals fell.

With the declining sense's leaving her to be doomed,
She heard her killer's sister's crying, "Why dare you?",
The devil rolled its eyes, and into her face he zoomed,
"Because roses and girls like you are as ugly as a flu!"



ป.ล. ถ้าถูกใจขอทิปสักนิดนะครับ




 

Create Date : 19 พฤษภาคม 2552   
Last Update : 7 ตุลาคม 2554 21:57:42 น.   
Counter : 370 Pageviews.  

E-moti(c)on

Once upon a time, a Smiley,
Got angry with one of her friends,
Even though she did not pretend,
But didn't went off her face her smile.

We may consider this funny,
But one sees reasons that behind lie,
Showing emotions's humankind's,
Character of minds, well, mostly.

Don't too quick take this for granted,
That we human are prodigies,
For, in fact, one smell the stinky,
Always lying behind in store.

Don't you feel the world'd be better,
If we can show feelings no more,
And all we do when we are bored,
Is only for others smiling?



ป.ล. ถ้าถูกใจขอทิปสักนิดนะครับ




 

Create Date : 10 เมษายน 2552   
Last Update : 7 ตุลาคม 2554 21:58:18 น.   
Counter : 376 Pageviews.  

1  2  3  4  

หลานคนที่สี่ของลมหมุน
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]








[Add หลานคนที่สี่ของลมหมุน's blog to your web]