ยังคงติดเกมและเล่นเฟสมากกว่า อาจไม่ค่อยมาตอบคอมเม้นท์นะคะ

ยาคูลท์
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 30 คน [?]




ข้าพเจ้าเป็นสุข และเชื่อว่าใครก็ตามซึ่งมีรสนิยมในการอ่านหนังสือดี ย่อมสามารถทนต่อความเงียบเหงาในทุกแห่งได้ -- วาทะของท่านมหาตมะ คานธี


Book Archive by Group



หมายเหตุ: โซน Romance และ การ์ตูน ยังไม่ทำเพราะมีน้อย


Group Blog
 
<<
กรกฏาคม 2549
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
20 กรกฏาคม 2549
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add ยาคูลท์'s blog to your web]
Links
 

 
โรมานซ์: เสน่ห์รักแม่มดสาว + พี่เลี้ยงยอดเสน่หา (ฟองน้ำ #707, # 703)

หมายเหตุ 1: โรมานซ์สำนักพิมพ์นี้ จะเปลี่ยนชื่อเรื่อง ชื่อคนแต่ง จนหาชื่อจริงได้ยากมาก ไม่รู้เหมือนกันว่าสองเล่มนี้มีชื่อจริงว่าอะไรกันแน่

หมายเหตุ 2: สำนวนแปลของสำนักพิมพ์นี้มักอ่านสะดุด แปลกแปร่ง เมื่อเทียบกับแก้วกานต์ ภัทรา หรือสำนวนอื่น บางทีก็อ่านได้ แต่บางเรื่องเข้าข่ายแปลไม่รู้เรื่องเลย




The Young Witch
by Anita Brian
ผู้แปล: สิชล
สำนักพิมพ์ ฟองน้ำ (#707)

...เธอเป็นแม่มดดีหรือแม่มดเลวกันแน่?

ด้วยเรือนผมสีดำขลับราวกับปีกกา ด้วยดวงตาสดใสสีโทปาซกับการสะบัดไม้ครั้งเดียว ก็มีเสียงร่ำลือว่าเมลินี ซินแคลร์ เป็นแม่มดที่เสกคาถาใส่คุณพ่อยังโสด ริค เคนดริค

มีอะไรที่ใช้อธิบายสิ่งที่เกิดขึ้นกับเขาได้? ริค ผู้กำกับรายการโทรทัศน์ เหมือนไม่สามารถรวบรวมสติคิดอะไรได้อีกเลย นับตั้งแต่เขาได้พบเพื่อบ้านคนใหม่ผู้มีเสน่ห์น่าหลงใหล

…ริคคิดว่าเธอเป็นแม่มดเลว เลวจริงๆ ...

เมื่อริคตกลงช่วยเมลินีหางานที่สถานีโทรทัศน์ เขาไม่เคยคาดหวังว่านางไซเรนที่มองหาความท้าทายในครัวจะได้รายการทำอาหารเป็นของตัวเอง เสน่ห์ดึงดูดใจผู้คนของเธอเก็บภาพลวงตา และเบื้องหลังฉากเอาไว้ แต่กลับเริ่มต้นความร้อนระอุระหว่างเขากับเธอ

ริครู้ว่าเขาไม่สามารถต่อต้านเสน่ห์ของเธอได้ แต่มีอะไรที่มากกว่าการต้องตาต้องใจที่เกิดขึ้นในตอนนี้? ถ้าเขามีลูกแก้ววิเศษสักลูกหนึ่งที่สำแดงให้เขา

ชื่อเรื่องชวนให้เข้าใจผิด คิดว่าเป็นเรื่องเกี่ยวกับแม่มด แต่ความจริงเป็นเรื่องของสาวเอ๋อเท่านั้น

พล็อตน่าอ่านดี พระเอกเป็นพ่อหม้ายลูกติด นางเอกเป็นสาวติงต๊องที่เข้ากับเด็กได้ดี สองคนเช่าบ้านเดียวกัน (เพราะมีแม่สื่อแอบชักใย) แล้วก็มีเรื่องงานให้ต้องมาเจอกันบ่อย ๆ อีก

ตอนอ่านก็กุ๊ก ๆ กิ๊ก ๆ อย่างที่คิดไว้ แต่ไม่ค่อยปิ๊งอย่างที่คาด รู้สึกว่าสำนวนแปลไม่ค่อยรื่นด้วย จบแค่อ่านเพลิน แต่ไม่ถึงกับประทับใจ







Caring for Heart
by Jennifer Terence
ผู้แปล: นิลุบล
สำนักพิมพ์ ฟองน้ำ (# 703)

หากมีเมืองไหนสักเมืองต้องการคำชี้นำไปสู่ความสงบสุขล่ะก็ นั่นจะต้องเป็นบ้านป่าเมืองเถื่อนอย่างเมืองเจฟเฟอร์สัน

คนที่ถูกสั่งให้มาเป็นผู้ชี้ทางคือ สาธุคุณดักลัส แมคคาย ซึ่งตกพุ่มหม้าย โชคร้ายที่ความสงบสุขของดักลัสเองต้องยุ่งเหยิง เมื่อพี่เลี้ยงลูกสาวแฝดตัวน้อยของเขาทิ้งงานไป ทำให้พ่อหม้ายหนุ่มต้องหันไปขอความช่วยเหลือจากครอบครัวของภรรยาผู้ล่วงลับ

แต่แทนที่จะได้คุณน้าสูงวัยอย่างที่คิดไว้ เขากลับได้พบ คริสติน บาร์ดสลีย์ ญาติสาวผู้น่าสงสารที่ต้องการที่พักพิงเป็นอย่างมาก แถมยังกระตือรือร้นที่จะพิสูจน์ว่าตัวเธอนั้นมีค่า โดยการดูแลเด็กหญิงฝาแฝดและเยียวยาจิตใจที่ทุกข์ตรมของดักลัสไปพร้อม ๆ กัน

บัดนี้ จิตวิญญาณที่สูญหายสองดวงกำลังจะค้นพบความผูกพันและความกล้าที่สองหนุ่มสาวต้องการ เพื่อที่จะค้นหาความสุขที่พวกเขาถูกกำหนดมาไว้ด้วยกัน


เล่มนี้เป็นแนวตะวันตกยุคเก่าหน่อย (ช่วงสงครามกลางเมือง) สมัยที่ยังมียิงกันเปรี้ยงปร้าง ผู้หญิงขอแค่ทำอาหารดูแลบ้านช่องได้ก็มีค่าดั่งทองแล้ว (เป็นยุคที่จขบ. ไม่ขอไปเกิดเด็ด ๆ ...กลัวขายไม่ออกยิ่งกว่ายุคนี้)

ปกติ ไม่ค่อยเน้นหยิบพล็อตยุคนี้ (ไม่ค่อยเจอด้วย) แต่ไม่รู้เป็นไร อ่านโรมานซ์ยุคนี้ทีไร มักจะอ่านเพลินทุกที รู้สึกว่ามันโรแมนติกแบบเงียบ ๆ ดี



Create Date : 20 กรกฎาคม 2549
Last Update : 20 กรกฎาคม 2549 3:01:39 น. 5 comments
Counter : 828 Pageviews.

 
ชอบแนวเรื่อง Caring for Heart มากกว่า จริงอย่างที่ จขบ.ว่านั่นแหละ ยุคคาวบอยเนี่ยแหละ โรแมนติกสุด ๆ
แต่เดี๋ยวนี้ไม่ค่อยได้อ่านเลย


โดย: กระปุกกลิ้ง (กระปุกกลิ้ง ) วันที่: 20 กรกฎาคม 2549 เวลา:10:42:06 น.  

 
ตอนนี้หาอ่านแต่แนวแวมไพร์ม/มนุษย์หมาป่า และแม่มด
กับพวกออกกลิ่นย้อนยุค หญิงสาวใส่กระโปรงยาวกร่อมข้อเท้า กับเสื้อ(สเตย์)รัดอก(หายใจไม่ออก!!)

(เอ๊ะ! จะมีใครเข้าใจผิดว่าเราชอบของแปลกหรือเปล่าหว่า???)


โดย: สายลมอิสระ วันที่: 20 กรกฎาคม 2549 เวลา:18:48:39 น.  

 
อ่านหมายเหตุ 2 แล้วงงๆ

เออออร่อ... แล้วจขบ.ยังกล้าซื้อมาตั้งสองเล่มเนาะ


โดย: ลูกสาวโมโจโจโจ้ (the grinning cheshire cat ) วันที่: 20 กรกฎาคม 2549 เวลา:20:31:06 น.  

 
คุณกระปุกกลิ้ง
แนวคาวบอยไม่ค่อยมีด้วยค่ะ ยิ่งระยะหลังฮิตแนวแวมไพร์ แนวนี้เลยหายจ้อยเลย

คุณสายลมอิสระ
... แปลกมากกกกกกกกกก

ทำไมชอบเหมือนกันเลยอ่ะ

คุณ LMJ
ไม่ใช่แค่ 2 เล่มค่ะ ซื้อปกติแหละถ้าอ่านปกหลังแล้วชอบพล็อต เพราะโรมานซ์ฟองน้ำจะมีพล็อตประหลาด ๆ ถูกรสนิยมเรามากกว่าค่ายอื่น อ่านไปอ่านมา เราเลยเก่ง (?) สามารถอ่านเข้าใจได้หมด ไม่ว่าจะแปลท่าไหนมา

แล้วของฟองน้ำ ถ้าเจอสนุก ก็สนุกจริง ๆ นะ เรื่องที่ชอบนี่จะจำประทับใจ ขนาดที่ของแก้วกานต์ยังสู้ไม่ได้เลย



โดย: ยาคูลท์ วันที่: 21 กรกฎาคม 2549 เวลา:7:02:10 น.  

 


โดย: สายลมอิสระ วันที่: 21 กรกฎาคม 2549 เวลา:21:05:33 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.