Group Blog
 
 
กรกฏาคม 2550
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
15 กรกฏาคม 2550
 
All Blogs
 
ภาษาญี่ปุ่น คำพูดที่เกี่ยวกับเงิน - お金に関することば

วันนี้ไปยืมหนังสือชื่อ ペアで覚えるいろいろなことば มาจากห้องสมุดที่ 名古屋国際センター มีอะไรหลาย ๆ อย่างน่าสนใจดี เลยเอามาลงบลอกดีกว่า

สำหรับสิ่งที่เอามาลง เป็นประโยคที่เกี่ยวกับเงิน ๆ ทอง ๆ นั่นเอง มาดูว่า แต่ละประโยคในภาษาญี่ปุ่นจะหมายถึงอะไรกันเถอะ

(お)金がある ⇔ ない
มีเงิน ⇔ ไม่มีเงิน

(お)金を持っている 「(お)かねをもっている」
มีเงินพกอยู่

(お)金を貯める 「(お)かねをためる」
ออมเงิน,เก็บเงิน

(お)金を払う 「(お)かねをはらう」
จ่ายเงิน

勘定を払う 「かんじょうをはらう」
ชำระหนี้

(お)金を数える 「(お)かねをかぞえる」
นับเงิน

カードで・現金で払う 「カードで・げんきんではらう」
จ่ายโดยบัตรเครดิต/เงินสด

おつりをもらう
รับเงินทอน

こまかい(お)金
เงินปลีก, เหรียญ

(お)金をくずす
แตกแบงก์, แตกเหรียญ (เช่น การแตกแบงก์ร้อย เป็นแบงค์อื่น ๆ รวมถึงเหรียญต่าง ๆ)

割り勘にする 「わりかんにする」 (ใช้คำช่วย に นะครับ)
อเมริกันแชร์

おごる
เลี้ยงข้าว

ごちそうする
เลี้ยงข้าว

ごちそうになる
โดน(คนอื่น)เลี้ยง

(お)金を貸す 「(お)かねをかす」
ให้ยืมเงิน

(お)金を借りる 「(お)かねをかりる」
ขอยืมเงิน

(お)金を返す 「(お)かねをかえす」
คืนเงิน

(お)金を銀行に預ける 「(お)かねをぎんこうにあずける」
ฝากเงินในธนาคาร

貯金する 「ちょきんする」
ฝากเงิน

(お)金を銀行からおろす = (お)金を銀行から引き出す
ถอนเงินจากธนาคาร

~を振り込む (電話料金・ガス料金など)
~をふりこむ (でんわりょうきん・ガスりょうきんなど)
โอน (ค่าโทรศัพท์/ค่าแก๊ส)

~を払い込む (電話料金・ガス料金など)
~をはらいこむ (でんわりょうきん・ガスりょうきんなど)
จ่าย (ค่าโทรศัพท์/ค่าแก๊ส)

物価が高い ⇔ 安い 「ぶっかがたかい ⇔ やすい」
ค่าครองชีพสูง ⇔ ค่าครองชีพถูก

ものが高い ⇔ 安い
ของแพง ⇔ ของถูก

値段が高い ⇔ 安い 「ねだんがたかい ⇔ やすい」
ราคาแพง ⇔ ราคาถูก

生活が苦しい/たいへんだ 「せいかつがくるしい/たいへんだ」
ชีวิตความเป็นอยู่ลำบาก

(お)金を使う 「(お)かねをつかう」
ใช้เงิน

~がかかる (お金・費用・交通費など)
เสีย (เงิน/ค่าใช้จ่าย/ค่าเดินทาง เป็นต้น)

給料が出る 「きゅうりょうがでる」
เงินเดือนออก

ボーナスが出る
เงินโบนัสออก

バイト代が入る/出る 「バイトだいがはいる/でる」
เงินค่าทำงานพิเศษออก

退職金が出る 「たいしょくきんがでる」
ได้เงินที่ได้หลังจากลาออกจากงาน

年金をもらう 「ねんきんをもらう」
รับเงินบำนาญ

給料うが上がる 「きゅうりょうがあがる」
เงินเดือนขึ้น

ที่มา : ペアで覚えるいろいろなことば  p.20

เป็นอย่างไรบ้างครับ ตัวสุดท้ายนี่ อยากได้ทุกเดือนจัง

ถ้าใครพบว่าน่าจะแปลเป็นอย่างอื่นดีกว่า คอมเมนต์ได้เลยนะครับ


Create Date : 15 กรกฎาคม 2550
Last Update : 17 กรกฎาคม 2550 17:08:48 น. 5 comments
Counter : 47249 Pageviews.

 
良いですね。


โดย: ユリちゃん IP: 124.120.92.221 วันที่: 25 กรกฎาคม 2550 เวลา:21:10:11 น.  

 
ありがとうごさいました。


โดย: qchan IP: 116.254.19.185 วันที่: 8 มิถุนายน 2552 เวลา:16:06:31 น.  

 
อ่านไงอ่าคัยรู้มั่ง


โดย: 111 IP: 112.143.14.31 วันที่: 21 สิงหาคม 2552 เวลา:0:23:06 น.  

 
นานดิ


โดย: 109 IP: 125.26.176.224 วันที่: 29 พฤศจิกายน 2552 เวลา:20:17:02 น.  

 
お)金がある ⇔ ない
มีเงิน ⇔ ไม่มีเงิน ( ไน้ )

(お)金を持っている 「(お)かねをもっている」
มีเงินพกอยู่ ( (โอ) คาเนะ โอะ มตเตะ อิรุ

ครับผม

วันละคำ สองคำ นะครับ


โดย: Sakuda IP: 125.25.85.9 วันที่: 14 พฤษภาคม 2556 เวลา:14:14:05 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

I^^
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]




Friends' blogs
[Add I^^'s blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.