www.englishgang.bloggang.com ยินดีต้อนรับ ผู้รักในภาษาอังกฤษทุกๆท่าน
Group Blog
 
 
ตุลาคม 2555
 
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
 
18 ตุลาคม 2555
 
All Blogs
 

ภาษาอังกฤษจากเนื้อเพลง (Different Season : Johny Hates Jazz)



ช่วงนี้มืดเร็วและอากาศก็เริ่มเย็นแล้วยังไงก็รักษาสุขภาพกันด้วยนะครับ วันนี้ผมก็เลยนึกถึงเพลงสมัยเด็กๆ เด๊กกก เด็ก จำได้ว่าฟังครั้งแรกตอนแบเบาะอยู่ (โกหก หน้าไม่อาย) ซึ่งเนื้อหาก็เป็นเรื่องของการความรักซึ่งก็เปรียบไปเหมือนกับฤดูที่เปลี่ยนผันหมุนเวียนไปไม่เคยหยุดหย่อน ฟังแล้วเข้ากับบรรยากาศช่วงนี้พอดี(ปลายฝน ต้นหนาว) และก็มีคำแปล - คำศัพท์ น่าสนใจหลายคำ ก็ลองติดตามดูนะครับ



Title : Different Seasons
Artist : Johny Hates Jazz

There is a face deep in your mind
ยังมีใบหน้าใครคนหนึ่งติดตรึงใจเธอ
One that your heart won't leave behind
ใครคนนั้น ที่เธอไม่เคยลบไปจากใจ
Memories are cold - empty of laugh
ความทรงจำที่เย็นยะเยือก ไร้เสียงรื่นเริง
And all that remain are photographs
กับกองรูปถ่ายที่ถูกทิ้งไว้

(Chorus)
When she's gone there are no reasons
ที่เธอจากไป ชั้นไม่เข้าใจเลยว่าทำไม
Nature's cruel - it's just different seasons
ธรรมชาติที่โหดร้าย - แต่มันก็แค่ฤดูที่เปลี่ยนไป
Going on and on...
เรื่อยไปและเรื่อยไป

There is a voice deep in your soul
ยังมีเสียงหนึ่งอยู่ในก้นบึ้งจิตใจเธอ
Telling you not to lose control
ย้ำเตือนเธอไม่ให้เปลี่ยนไป
And day after day hold back the tears
วันแล้ววันเล่า ที่ต้องกลั้นน้ำตา
Cos pain is the greatest of your fears
เพราะความเจ็บปวด คือที่สุดที่เธอหวาดกลัว

(Chorus)
When she's gone there are no reasons
ที่เธอจากไป ชั้นไม่เข้าใจเลยว่าทำไม
Nature's cruel - it's just different seasons
ธรรมชาติที่โหดร้าย - แต่มันก็แค่ฤดูที่เปลี่ยนไป
Going on and on...
เรื่อยไปและเรื่อยไป

When she's gone there are no reasons
ที่เธอจากไป ชั้นไม่เข้าใจเลยว่าทำไม
Nature's cruel - but it's just different seasons
ธรรมชาติที่โหดร้าย - แต่มันก็แค่ฤดูที่เปลี่ยนไป
Going on and on...
เรื่อยไปและเรื่อยไป

There are no reasons
ไม่มีเหตุผลใดๆ
Says it's only different seasons
คงเป็นเพราะฤดูที่เปลี่ยนไป

There is a face deep in your mind
ยังมีใบหน้าใครคนหนึ่งติดตรึงใจเธอ
One that your heart won't leave behind
ใครคนนั้น ที่เธอไม่เคยลบไปจากใจ
Says it's only different seasons
มันคงเป็นแค่ฤดูที่เปลี่ยนไป
Just different seasons
แค่ฤดูที่เปลี่ยนไป
There are no reason
ไม่มีเหตุผลใดๆ
Going on and on...
เปลี่ยนไปและเปลี่ยนไป

คำศํพท์
mind : จิตใจ
heart : หัวใจ
leave : ละทิ้ง, หยุด เลิก, ฝาก
memory : ความทรงจำ
cruel : ทารุณ, โหดร้าย
go on : ทำเรื่อยไป, อยู่เรื่อยไป
soul : จิต, วิญญาณ
lose control : สูญเสียการควบคุม
day after day : วันแล้ววันเล่า
hold back : ระงับ, ลังเล, ท้อถอย
tear : หยดน้ำตา
fear : ความกลัว

Any questions or comments regarding to this stuff, feel free to suggest and share.




 

Create Date : 18 ตุลาคม 2555
2 comments
Last Update : 19 ตุลาคม 2555 9:25:18 น.
Counter : 4265 Pageviews.

 

Thank you so much kha.

 

โดย: BB (Jittie3419 ) 21 ตุลาคม 2555 14:57:42 น.  

 

Thanks for comin out krub.

 

โดย: Anglo 22 ตุลาคม 2555 9:28:35 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Anglo
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 23 คน [?]







บทเรียนภาษาอังกฤษประจำวัน

free counters
Search blogs
Friends' blogs
[Add Anglo's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.