Group Blog
 
<<
มีนาคม 2548
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
 
19 มีนาคม 2548
 
All Blogs
 
明日へ帰る。。。ashita e ka e ru จะกลับไปสู่พรุ่งนี้...



เพลงนี้เป็นเพลงของ Chemistry ที่เอาไปเปิดเป็นเพลงหน้าหลักของบล็อกนี้ในช่วงสัปดาห์นี้...
เพราะว่าเจ้าของบล็อกชอบมาก...แค่นั้นแหล่ะ

เพราะมากทั้งความหมายและเนื้อหา ฉันมักจะนั่งฟังเพลงนี้บ่อยๆ (ตอนที่ซื้อเทปมา ก็นั่งกรอแล้วกรออีก อาจจะเป็นเพราะสะดุดกับชื่อเพลงก็ได้มั้ง...
ทำไมนะ..จะต้องกลับไปสู่พรุ่งนี้ด้วย


-----------------------------------

明日へ帰る。。。ashita e ka e ru
จะกลับไปสู่พรุ่งนี้...
少し遠いけど 歩いて帰ろう
ถึงจะไกลสักหน่อย แต่ก็ตั้งใจจะเดินกลับให้ได้
タイルふたつの いつもの歩幅で
ด้วยความยาวของย่างก้าวที่เดินไปบนสองทางของกระเบื้องโมเสคนั้น

「こうして歩いていけば
いつかはちゃんと部屋に辿り着いているんだろうなぁ…」
ไม่ว่าจะต้องเดินไปเพียงไหน สักวัน ในที่สุดก็คงจะไปถึงห้องของเราได้แม้จะยากลำบากก็ตาม

足踏みしてる 言い訳ばかりを かき集め続けても
ถึงแม้ว่าจะเป็นแค่คำแก้ตัวที่ย่ำอยู่กับที่เรื่อยไป
どこへも進めはしないまま
โดยทั้งๆ ที่ยังไม่รู้หนทางที่จะเดินต่อไปในทางไหนก็ตาม
バランスとって足を踏ん張って立ちつくし続けても
และถึงแม้ว่าจะพยายามยืนทรงตัวให้อยู่ในความบาลานซ์ได้
昨日を繰り返してるだけじゃ きっとボクは
どこへも辿り着けはしないまま
แต่ฉันเองที่ยังย่ำอยู่กับวันวานในอดีตนั้น ก็ยังไปไม่ถึงไหนเลย
角を曲がると 三日月が見えた0
風が静かに 背中に回った
พอเลี้ยวไปที่มุม ก็จะเห็นพระจันทร์เสี้ยวในยามข้างขึ้น
ลมก็พัดผ่านหลังฉันไปอย่างแผ่วเบา
「こうして歩いていれば
どんなにささやかでも景色は変わってくんだなぁ…」
เพียงแค่เดินไปตามทางนั้น ถึงแม้จะเล็กน้อย แต่ภาพรอบๆ ตัวเราก้อาจจะเปลี่ยนแปลงไปได้นะ

その場しのぎの マチガイ探しを
繰り返し続けても 答えは見つけられないまま
ต่อให้ย่ำอยู่กับความผิดพลาดในที่แห่งนั้น แต่ก็ยังคงหาคำตอบไม่เจออยู่ดี

迷ったときも 怯えてるときも
隠れていた灯りが 向こうでいま輝いたように
ずっとボクが 歩けば景色だって変わってく
ไม่ว่าจะเป็นตอนที่หลงทางหรือว่าตอนที่กำลังกลัว
เพื่อให้แสงไฟที่หลบอยู่ ได้โผล่ออกมาเฉิดฉาย เพียงแค่ฉันได้เดินไป ทัศนียภาพก็จะเปลี่ยนตามไปด้วย

「遠くて見えないけれど
目指した場所が消えてしまったワケじゃないんだろ?」
มันไกลแสนไกล จนมองไม่เห็น แต่ว่ามันก็คงจะไม่ใช่เป็นแค่เป้าหมายที่มืดบอดใช่ไหม?

足踏みせずに 言い訳もせずに
胸に抱き続けてる はるかなヒカリまで一歩ずつ
ในแต่ละก้าวก่อนที่แสงสว่างจะโอบกอดฉันไว้โดยที่ไม่เยื้องกรายไปไหน โดยที่ไม่มีคำเอื้อนเอ่ยใดใด

昨日のボクを繰り返すだけの明日にならぬように
少しでも踏み出してくことを 誓いながら
部屋まで歩きながら帰ろう
เพื่อไม่ให้เป็นวันพรุ่งนี้ที่มีแค่การย่ำอยู่กับที่ของตัวฉันในวันวาน
ทั้งที่ ฉันจะตั้งใจเดินจนถึงห้อง และจะให้คำมั่นสัญญาในสิ่งที่จะเริ่มทำพร้อมกันไปด้วย ก็จะเป็นการกลับไปอย่างที่ฉันได้ตั้งใจไว้

アシタへ歩きながら帰ろう
จะเดินกลับไปสู่พรุ่งนี้อย่างที่ตั้งใจไว้
-------------------------------------------


ก็เลยพยายามลองแปลดูน่ะค่ะ..ว่าความหมายน่าจะประมาณนี้...ใครที่ได้อ่านแล้ว...คิดว่ายังไม่ถูกต้องยังไงก็ช่วยติๆๆๆ กันมาเยอะๆ เลยนะคะ..ขอบคุณค่ะ...



แล้วไว้จะหาเพลงมานั่งแปลเล่นอีกดีกว่า..^^



Create Date : 19 มีนาคม 2548
Last Update : 19 มีนาคม 2548 13:57:21 น. 9 comments
Counter : 372 Pageviews.

 
ความหมายดีนะคะ


โดย: รักดี วันที่: 19 มีนาคม 2548 เวลา:14:24:52 น.  

 
เพลงเพราจัง
ชอบรูปที่คอมเม้นท์จัง

เหนแล้วคิดถึงเพื่อนขึ้นมาเลย.....


โดย: prncess วันที่: 19 มีนาคม 2548 เวลา:20:40:40 น.  

 
แวะมาทักทาย สู้ๆนะพี่เอ๋


โดย: แป๋ม (pompamkrub ) วันที่: 20 มีนาคม 2548 เวลา:0:01:41 น.  

 
tick


โดย: 20 มีนาคม 2548 IP: วันที่: 1:53:22 เวลา:61.91.133.65 น.  

 
อ่านไม่อกมันเป็น ภาษาสี่เหลี่ยมๆๆๆ


โดย: เจ้าชู้แต่หนักแน่นอย่างหินผา วันที่: 20 มีนาคม 2548 เวลา:14:37:24 น.  

 
ออก*

ไม่ใช่อก 5555++ พิมผิดฟร่ะ


โดย: เจ้าชู้แต่หนักแน่นอย่างหินผา วันที่: 20 มีนาคม 2548 เวลา:14:38:39 น.  

 
ขอ driver's high กะ dive to blue

ของ L'arc~en~ciel ให้ด้วยยย

เด่วจะมาทวงๆ


โดย: นมัสเต วันที่: 20 มีนาคม 2548 เวลา:20:40:09 น.  

 
พี่ออย ชอบ L'Arc เหมือนกัน

กรีดดดดดดดดดด

การที่เราหวนคิดถึงอดีต มากๆ

ก็อาจจะเป็นเพราะ ไม่มีความสุขในปัจจุบันก็ได้

= =


โดย: อารมณ์สีฟ้า IP: 203.152.5.213 วันที่: 20 มีนาคม 2548 เวลา:21:42:42 น.  

 
อ่านภาษาญี่ปุ่นมะออก แต่อ่านความหมายภาษาไทยแล้วดี๊ดี....(",)


โดย: เด็กดื้อเงียบ วันที่: 21 มีนาคม 2548 เวลา:23:36:32 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

samurai_LuuLom
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add samurai_LuuLom's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.