I love you more than I can say
Group Blog
 
 
พฤศจิกายน 2549
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
 
16 พฤศจิกายน 2549
 
All Blogs
 
Jacky Cheung : 张学友《她来听我的演唱会》歌词

张学友 《她来听我的演唱会》歌词
作曲:不知道 作词:不知道


她来听我的演唱会,在十七岁的初恋,第一次约会。
男孩为了她,彻夜排队,半年的积蓄,买了门票一对。
我唱得她心醉,我长得她心碎,三年的感情,一封信就要收回。
她记得月台汽笛声声在催,播我的歌陪着人们流泪,诶,陪人们流泪。

她来听我的演唱会,在二十五岁,恋爱是风光明媚。
男朋友背着她,送人玫瑰,她不听电话,夜夜听歌不睡。
我唱得她心醉,我唱得她心碎,成年人分手后都像无所谓。
和朋友一起买醉卡拉ok,唱我的歌陪着画面流泪,诶,陪着流眼泪。

我唱得她心醉,我唱得她心碎,在三十三岁,真爱那么珍贵。
年轻的女孩求她让一让位,让男人决定跟谁远走高飞,诶,谁在远走高飞。

我唱得她心醉,我唱得她心碎,她努力不让自己看来很累。
岁月在听我们唱无怨无悔,在掌声里唱到自己流泪,诶,唱到自己流泪。

她来听我的演唱会,在四十岁后,听歌的女人很美。
小孩在问她,为什么流泪。身边的男人,早已渐渐入睡。
她静静听着,我们的演唱会……



คนนี้ร้องครับ...




"For her to listen to my concerts will be"
By : Jacky Cheung


I do not know if she did not know the lyrics to listen to my concerts,the 17-year-old first love, first date.To her boys, queuing overnight, half of the savings to buy Tickets priced right.

These may be the only memories mankind has left her I do, I do not look her sad, emotional year, a letter will have to be recovered.She remembers a platform whistles repeatedly urging, I broadcast the song takes people years, eh, helping people to tears.

She listened to my concert at the age of 25 love is beautiful.Carrying her boyfriend, friends and Rose, she did not listen to phone out on the music not sleep.These may be the only memories mankind has left her, I sing, I sing her heart, like adults parted indifferent.

And friends Maizui karaoke singing my song accompanies images tears, eh, accompanied shed tears.These may be the only memories mankind has left her, I sing, I sing her heart, the 33-year-old, love so valuable.Young girls begged her to let ourselves going flown men decided, eh, who emigrated.

These may be the only memories mankind has left her, I sing, I sing her heart and her efforts not appear tired.Singing in the years to listen to our complaint, the applause Lane sung their tears, eh kung their tears.

She listened to my concert at the age of 40, the woman was very beautiful songs.The children asked her why tears.The man who has long been gradually falling asleep.She quietly listening to our concert

เพลงนี้เพื่อนคนจีนนำมาให้ ฟังแล้วชอบทั้งเนื้อหา และทำนอง แต่พอจะแปลก็แปลไม่เก่งหรอกครับ อาศัยเว็บแปลภาษามาช่วย พอจะแปลให้ถูกเป็นภาษาอังกฤษก็มึนนนนนนนน สรุปทำสำเนาเขาทั้งหมดเลย ใครเก่งภาษาจีนมาช่วยหน่อยเร็วววว

ที่มา : //flash.mtvtop.com/h/mv/male/2005/10/107328.htm






Create Date : 16 พฤศจิกายน 2549
Last Update : 16 พฤศจิกายน 2549 21:49:00 น. 3 comments
Counter : 1716 Pageviews.

 

มาเยี่ยมค่ะ เอาของว่างยามดึกข้าวเหนียวมะม่วงมาฝากค่ะ อร่อยน่ะค่ะ


โดย: icebridy วันที่: 16 พฤศจิกายน 2549 เวลา:23:35:45 น.  

 
我也很喜欢这歌,很好听.
เพลงเพราะมากๆครับ ชอบๆ


โดย: LiBerlutte IP: 203.146.63.187 วันที่: 19 พฤศจิกายน 2549 เวลา:2:01:07 น.  

 
เพลงเพราะมากเลยค่ะ


โดย: Picike วันที่: 19 พฤศจิกายน 2549 เวลา:4:45:31 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

นายวุ้นกะทิ
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add นายวุ้นกะทิ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.