|
|
|
|
|
|
MY VIP Friend

|
|
|
|
[Trans] Two Boys
Two Boys
.........Two Boys - Fujita Maiko......... .........นับจากเพลงสุดท้ายก็ผ่านมาแล้ว 3 ปี...3 ปีนี่เป็นอะไรที่ยาวนานมาก! แต่ในที่สุดวันนี้เราก็กลับมาแล้วค่ะ ^_^......... .........เพลงนี้เป็นเพลงเศร้า ๆ ของผู้หญิงคนหนึ่งที่รักผู้ชายคนหนึ่ง แต่หวั่นไหวกับความอ่อนโยนของผู้ชายอีกคนหนึ่ง เชื่อว่า หลาย ๆ คนคงเคยตกอยู่ในความรู้สึกนี้ รักคนที่ไม่รักเรา ในขณะที่คนที่ทุ่มเทความรักให้เราอย่างมากมาย เรากลับรักเขาไม่ได้...เฮ้อ...เป็นอะไรที่ซับซ้อนดีแท้......... .........เสริมสักนิดว่า ความจริงในเพลงจะใช้คำว่า "เด็กผู้ชาย" แต่...เรารู้สึกว่า ถ้าใช้คำว่า "เด็กผู้ชาย" จะแปลก ๆ เลยตัดสินใจเปลี่ยนเป็น "ผู้ชาย" แทนนะคะ......... .........และก่อนจากไปก็ต้องขอออกตัวไว้เช่นเคยว่า ไม่ช่ำชองในภาษาอังกฤษเลยแม้แต่น้อย =_= ฉะนั้นหากมีข้อผิดพลาดประการใดต้องขออภัยเป็นอย่างสูง และช่วยชี้แนะกันด้วยนะคะ ^_^......... .........พล่ามมานานแล้วไปดูคำแปลกันเลยดีกว่าค่ะ! >_<.........
 Song: ผู้ชายสองคน Artist: ฟูจิตะ ไมโกะ
ในค่ำคืนหนึ่ง เมื่อลมฤดูใบไม้ร่วงสัมผัสผิวหนังของฉัน ฉันก็ได้พบเขา...ชายผู้มีอายุมากกว่า ฉันไม่รู้ว่าทำไม แต่ฉันสามารถคุยเรื่องต่าง ๆ กับเขาได้เป็นชั่วโมง ดูเหมือนว่า เขาจะมองมาที่ฉันโดยตรง นั่นทำให้ฉันรู้สึกร้อนที่หู
ในบรรยากาศที่อุ่นสบาย และเงียบสงบ ยามที่สายตาของเราสบกัน ทุกสิ่งทุกอย่างหายไป นิ้วของเธอ ชักนำให้ฉันเข้าไปใกล้เธอ
*คน ๆ นี้ต้องเป็น ใครสักคนที่ฉันไม่เคยรู้จัก นั่นเป็นเหตุผลว่า ทำไมฉันอยากจะรู้จักเขา ฉันอยากจะเข้าใจเขา ความรู้สึกที่ยั่วเย้านี้ ทำให้ฉันร้องไห้ เป็นสาเหตุให้ฉันตระหนักว่า ฉันรักเขา
ภายใต้แสงอ่อน ๆ ของฤดูใบไม้ผลิ ฉันได้พบกับเขา...ชายผู้มีอายุน้อยกว่า แค่ได้อยู่กับเขา แค่มีเขาเคียงข้างฉัน รอยยิ้มของเขาก็สว่างไสว ราวกับว่า เขามอบ ความอบอุ่น และความสุขให้ฉัน
ทำไมเธอถึงต้อง ใจดีเสมอ แค่ฉันต้องการปลดปล่อย ความอัดอั้นตันใจของฉัน เธอจะอยู่ตรงนั้นเพื่อฉัน
คน ๆ นี้ เข้าใจฉันเสมอ เขาปล่อยให้ฉันเป็นตัวของตัวเอง รอยยิ้มอันสดใสของเขาสว่างไสวในใจฉัน ฉันไม่ต้องการลังเลใจ ถ้าฉันตกหลุมรักเขา จินตนาการได้เลยว่า จะเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมแค่ไหน
ฉันคงจะมีความสุข ที่ได้เป็นที่รัก ฉันรู้ แต่หัวใจของฉันไม่ยอมรับฟัง แม้ว่า จะทำให้ฉันเจ็บปวด แต่ฉัน...
*Repeat
ผู้ชายสองคน ทั้งคู่เป็นที่รักของฉัน
แต่ฉัน ฉันเลือกคนที่จะไม่รักฉัน
เครดิต ผู้แปลเป็นภาษาอังกฤษ: Shicalava@Anime Lyrics เรียบเรียงใหม่ และแปลเป็นภาษาไทย: Laviona
Create Date : 28 ธันวาคม 2556 |
Last Update : 4 ตุลาคม 2558 0:10:50 น. |
|
0 comments
|
Counter : 1672 Pageviews. |
 |
|
|
| |
|