|
ตอนที่ 3 Berg แบกอะไรไปแบกกันดี Hallo !! (ฮัลโล่!!) สวัสดีค่า ตอนที่ 3 นี้ ขอเสนอคำว่า Berg ( แบก) ละกันค่ะ อ่านคล้าย ๆ คำไทยเลยนะคะ ถ้าใครกลัวสำเนียงไม่ได้ อาจจะใส่วรรณยุกต์ ไล่เสียงกันไปได้เลยนะคะ เช่น แบ๊ก ลืมบอกเลยค่ะ Berg แปลว่า ภูเขา มีชื่อเมืองเยอรมันมีลงท้ายด้วยคำว่า Berg เยอะมาก เช่น Nürnberg (เนือนแบก) หรือ Winterberg (วินท่าแบก) ที่แอนเพิ่งไปเที่ยวมานะคะ มีรูป Winterberg มาอวดด้วย สมกับได้ชื่อว่า Winterberg หรือถ้าแปลเป็นไทย จะแปลว่า ภูเขาแห่งฤดูหนาว นะคะ แค่เห็นรูปก็หนาวแล้วเนอะ Schnee เต็มไปหมด เอ๊ ยังจำคำว่า Schnee กันได้มั้ยคะ แปลว่าอะไรน้า (ใครจำไม่ได้ กลับไปดูตอนแรกใหม่นะคะ แฮ่) ว่าแต่ เราจะ "แบกอะไรไปแบก" กันดี อย่างแรกที่ควรแบกไปเนี่ย ก็คือพวกเสื้อผ้ากันหนาวทั้งหลายค่ะ เสื้อกันหนาว กางเกงกันหนาวด้วยนะคะ กางเกงยีนนี่ น่าจะไม่รอด และที่สำคัญ รองเท้ากันหนาวค่า แบบที่มีบุขนนุ่มๆข้างในอะนะคะ ไม่แน่ใจว่ามีรองเท้ากันหนาวแบบที่ไม่บุขนข้างในมั้ย อันนี้ต้องลองไปถามที่ร้านนะคะ และอย่าลืม ถุงมือ ถุงเท้า หมวกไหมพรมด้วยค่ะ สำหรับผ้าพันคอเนี่ย ถ้าใครอยากจะมาถ่ายรูปสวยๆ ก็เอามาก็ได้ค่ะ แต่ถ้าใครกะมาเดินป่า หรือทำกิจกรรม จะพบว่า เมื่อผ่านไปสักพักนึง มันจะร้อนจนต้องถอดผ้าพันคอเลยทีเดียว แต่ที่เสื้อกันหนาวควรเป็นแบบที่ปิดคอได้นะคะ จะได้ไม่โดนลม พูดง่าย ๆ คือ ให้ทุกส่วนไม่โดนลมนะคะ แต่ถ้าหนาไป ก็อาจจะลำบากไปอีก เพราะตอนที่ออกแรงเยอะ ๆ ร่างกายจะเริ่มร้อน มันก็จะน่ารำคาญขึ้นมาเลย อ๊ะ ๆ ยังไม่หมดนะคะ ใครที่อยากจะมาเล่นสกี หรือเล่น Schlitten (ชะลิทเท่น) แปลเป็นไทยประมาณว่า เลื่อนหิมะ (เหรอ? 55 ใครช่วยแปลโหน่ย) Schlitten หน้าตาประมาณนี้นะคะ เล่นโดยการนั่ง แล้วให้รถมันไหลลงไปกับหิมะ สนุกดีค่ะ แต่ครั้งแรกก็แอบกลัวอยู่ ขอทางชันน้อย ๆ พอค่า อุปกรณ์พวกนี้ เราสามารถแบกมาเที่ยว Berg ได้ หรือใครไม่มีอุปกรณ์ แต่อยากเล่น ก็แบกตัง เอ๊ยย พกตังกันมาเยอะ ๆ นะคะ ที่นี่มีให้เช่าค่า ใครวางแผนจะมา Berg (แบก) ช่วงหน้าหนาว ก็... ขอให้สนุกนะคะ !!! Viel Spaß (ฟีล ชะ-ปาส) !!! |
LittleEntchen
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?] สวัสดีค่ะ ชื่อ แอน นะคะ ตอนนี้เรียนปริญญาโทภาษาเยอรมันที่เมือง Siegen
| |||
ฟีล - มาก
ชะปาส - สนุก
ขอบคุณค่ะ