bloggang.com mainmenu search
{afp}
2008 Human drama, romance 11 episodes


A = ชอบสุดๆๆๆๆ
B = ชอบมาก
C = ชอบ
D = เฉยๆ ดูแล้วไม่ติดใจอะไร
E = ดีใจที่ดูจบซะที จะได้ดูเรื่องใหม่แร้ว

56th Television Drama Academy Awards: Best Supporting Actress - Takeuchi Yuko
56th Television Drama Academy Awards: Best Script - Nojima Shinji
56th Television Drama Academy Awards: Best Theme Song
56th Television Drama Academy Awards: Special Award - Yagi Yuki

Katori Shingo as Shiomi Eiji
Takeuchi Yuko as Shirato Mio
Matsuda Shota as Kudo Naoya
Yagi Yuki as Shiomi Shizuku
Tamayama Tetsuji as Kamiyama Shun (ep 8-11)
Theme song: Zutto Issho sa by Yamashita Tatsuro

เรื่องนี้เอามาดองไว้กว่าสามเดือน...คิดว่าคงเป็นหนังรักๆหวานๆเรื่องหนึ่ง
ช่วงนั้นไม่มี mood อยากดูหนังรักๆ....แต่ใครๆก็ดูแล้วมีแต่ชมแฮะ
ก็เลยเอาน่า...ลองดูซักตอนนึงก่อน...หวานมากๆก็จะดองไว้ต่อ
ปรากฎว่าหยุดไม่ได้...11 ตอนดูจบใน 2 วัน !
ปกติไม่ค่อยชอบนอนดึก...เวลาตื่นไปทำงานแล้วเหมือน zombie ไปทั้งวัน
ต้องเป็นหนังที่ชอบสุดๆ ...เรื่องนี้ให้ A เลย เก็บขึ้นหิ้งอีกเหมิอนกัน




พ่อ-ลูกคู่นี้น่ารักจริงเรยยย

เป็นหนังอีกเรื่องที่ได้หลายรางวัล เพลงเพราะมากกกกกกก Zutto Issho sa
เวลาดูหนังเรื่องนี้...รู้สึกดี รู้สึกอบอุ่น ดูด้วยรอยยิ้มไปตลอด
แต่ก็มีน้ำตาไหลอยู่เรื่อยๆกับตอนซึ้งๆ ระหว่างชินโงกับลูกสาว ไหลแบบซึ้งๆนะ ไม่ใช่ไหลรันทด
ชอบบทระหว่างชินโงกับลูกมากถึงมากที่สุด
รองลงไปก็เป็นความสัมพันธ์ของตัวละครอื่นๆที่เข้ามาผูกพันกับชีวิตของพ่อลูกคู่นี้
แต่กับบทระหว่างชินโงกับยูโกะ...กลับเฉยๆแฮะ




ชอบเด็กที่เล่นเป็นลูกสาวชินโงที่สุด รุ้สึกจะเป็นคนเดียวกับที่เล่นเป็นน้องสาวตอนเด็กในเรื่อง Yasuko to Kenji
ยูโกะเรื่องนี้สวยจัง แต่ก็สวยทุกเรื่องอ่ะ เป็นนางเอกที่ยิ้มหว๊านหวาน




เคยดูชินโงแต่ใน smap x smap....ไม่หล่อ แต่เล่นดีมาก (ชมนะ...ชม)




แต่แอบติดใจ Tamayama Tetsuji - Kamiyama Shun (ep8) ...อิ อิ หล่อแบบร้ายๆ

Zutto Issho sa Lyrics (translation)

Wrap your arms around me amidst the silence
Let me hear your voice

Melt away these lingering tears
The winter's almost over

After making it past so much sadness
The warmth from our two hands tells it all

I want to spend the rest of my life with you
That's all I need, nothing else

Noon or night or in my dreams
Forever, forever... Together

If it means I can spend the rest of my life with you
I'll change who I am

Entrusting the future to the sea of time
Forever, forever... Together



credit : รูป ขอบคุณห้องซากุระ
Zutto Issho sa - Lyrics (translation) : //wiki.d-addicts.com/Zutto_Issho_sa
Create Date :22 เมษายน 2552 Last Update :5 มิถุนายน 2552 14:06:23 น. Counter : Pageviews. Comments :3