I don't know why I'm frightened I know my way around here The cardboard trees, the painted seas, the sound here... Yes, a world to rediscover But I 'm not in any hurry And I need a moment
The whispered conversations in overcrowded hallways The atmosphere as thrilling here as always Feel the early morning madness Feel the magic in the making Why, everything's as if we never said goodbye
I've spent so many mornings just trying to resist you I'm trembling now, you can't know how I've missed you Missed the fairy tale adventure In this ever spinning playground We were young together
I'm coming out of make-up The lights already burning Not long until the cameras will start turning... And the early morning madness And the magic in the making Yes, everything's as if we never said goodbye
I don't want to be alone That's all in the past This world's waited long enough I've come home at last!
And this time will be bigger And brighter than we know it So watch me fly, we all know I can do it... Could I stop my hand from shaking? Has there ever been a moment With so much to live for?
The whispered conversations in overcrowded hallways So much to say just not today but always... We'll have early morning madness We'll have magic in the making Yes, everything's as if we never said goodbye Yes, everything's as if we never said goodbye...
Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole, si lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole, se non ci sei tu con me, con me. Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai accesso, chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada.
Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, it's time to say goodbye.
[Andrea Ta:]
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole, e io si lo so che sei con me con me, tu mia luna tu sei qui con me, mio sole tu sei qui, con me, con me, con me, con me.
Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso sì li vivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più,
[Both:] con te io li rivivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, con te io li rivivrò. Con te partirò.
Marius goes into the garden, leaving Eponine outside.]
Marius Tae : A heart full of love A heart full of song I'm doing everything all wrong Oh God, for shame I do not even know your name Dear Mad'moiselle Won't you say? Will you tell?
Cosette Noo : A heart full of love No fear, no regret
Marius Tae : My name is Marius Pontmercy
Cosette Noo : And mine's Cosette
Marius Tae : Cosette, I don't know what to say
Cosette Noo : Then make no sound
Marius Tae : I am lost
Cosette Noo : I am found!
Marius Tae : A heart full of light
Cosette Noo : A night bright as day
Marius Tae : And you must never go away Cosette, Cosette
Cosette Noo : This is a chain we'll never break
Marius Tae : Do I dream?
Cosette Noo : I'm awake!
Marius Tae, Eponine Noo, Cosette Noo [outside, interjecting] A heart full of love He was never mine to lose A heart full of you Why regret what could not be? A single look and then I knew. These are words he'll never say I knew it too. Not to me... From today... Not to me... Every day Not for me...
For it isn't a dream His heart full of love Not a dream He will never After all! Feel this way...
I pray you'll be our eyes And watch us where we go And help us to be wise In times when we don't know Let this be our prayer when we lose our way
Lead us to a place Guide us with your grace to a place where we'll be safe
La luce che tu dai I pray we'll find your light Nel cuore rester? And hold it in our hearts A ricordarci che When stars go out each night L'eterna stella sei
Nella mia preghiera Let this be our prayer Quanta fede ca When shadows fill our day
Lead us to a place Guide us with your grace Give us faith so we'll be safe
Sognamo un mondo senza piu violenza Un mondo di giustizia e di speranza Ognuno dia la mano al suo vicino Simbolo di pace, di fraternita
La forza che ci dai We ask that life be kind E' il desiderio che And watch us from above Ognuno trovi amore We hope each soul will find Intorno e dentro s? Another soul to love
Let this be our prayer Let this be our prayer Just like every child Just like every child
Needs to find a place, Guide us with your grace Give us faith so we'll be safe
E la fede che Hai acceso in noi Sento che ci salvera