|
Tongan Kailao
Kailao คือการแสดงการเต้นก่อนทำสงครามของชาวตองก้า ถูกนำมาใช้แสดงก่อนการแข่งขันรักบี้ทีมชาติ
ปกติการเต้น Kailao นั้นจะประกอบด้วยท่อนไม้ อาวุธและกลอง
'Ei e!, 'Ei e!
(Aye, ay! Aye, ay!)
Teu lea pea tala ki mamani katoa
(I shall speak to the whole world)
Ko e 'Ikhale Tahi kuo halofia.
(The Sea Eagles is famished unfurl.)
Ke 'ilo 'e he sola mo e taka
(Let the foreigner and sojourner beware)
Ko e 'aho ni teu tamate tangata,
(Today, destroyer of souls, I am everywhere)
'A e haafe mo e tautua'a
(To the halfback and backs)
Kuo hu'i hoku anga tangata.
(Gone has my humanness.)
He! he! 'Ei e! Tu.
(Hey! hey! Aye ay! Zap.)
Teu peluki e molo mo e foueti taka,
(Maul and loose forwards shall I mow
Pea ngungu mo ha loto fita'a
(And crunch any fierce hearts you know)
Teu inu e 'oseni, pea kana mo e afi
(Ocean I drink, fire I dine)
Keu mate ai he ko hoku loto.
(To death or victory my will is fine.)
Ko Tonga pe mate ki he moto
(That's how Tonga dies to her motto)
Ko Tonga pe mate ki he moto.
(To her motto Tonga gives all.)
ชม Kailao vs Haka

Create Date : 11 พฤษภาคม 2548 | | |
Last Update : 12 พฤษภาคม 2548 12:58:04 น. |
Counter : 766 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
Samoan Manu
กาแสดงการเต้นก่อนการแข่งขันรักบี้ของทีมชาติ ซามัว นั้นเรียกว่า Manu ในสมัยก่อนนั้น ซามัว จะแสดงการเต้นที่ชื่อว่า 'Ma'ulu'ulu Moa' แต่ในรักบี้โลกปี ๑๙๙๑ การเต้น Manu ได้ถูกแต่งขึ้น โดยการเต้นใหม่ Manu นั้นถือว่าเป็นการกระตุ้นผู้เล่นได้ดีกว่าการแต้น 'Ma'ulu'ulu Moa' แบบเก่า
Le Manu Samoa ia manu le fai o le faiva
(The Manu Samoa, may you succeed in your mission )
Le Manu Samoa lenei ua ou sau
(The Manu Samoa, here I come )
Leai se isi Manu oi le atu laulau
(There is no other Manu (team) anywhere )
Ua ou sai nei ma le mea atoa
(Here I come completely prepared)
O lou malosi ua atoatoa
(My strength is at its peak)
Ia e faatafa ma e soso ese
(Make way and move aside)
Leaga o lenei manu e uiga ese
(Because this Manu is unique)
Le Manu Samoa
(The Manu Samoa )
Le Manu Samoa
(The Manu Samoa)
Le Manu Samoa e o mai I Samoa
(The Manu Samoa reigns from Samoa)
ชม Samoan Manu

Create Date : 11 พฤษภาคม 2548 | | |
Last Update : 11 พฤษภาคม 2548 4:52:55 น. |
Counter : 1713 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
Fijian Cibi
Cibi (ทิมปิ Thimbi) คือการเต้นก่อนทำสงครามของชนชาติฟิจิ ที่ถูกแสดงโดยทีมรักบี้ของฟิจิก่อนการแข่งขัน เหมือน Haka ของนิวซีแลนด์
การแสดง Cibi ได้ถูกนำออกมาแสดงครั้งแรกในการทัวร์นิวซีแลนด์ของทีมชาติฟิจิในปี ๑๙๓๘ โดยกัปตันทีมของฟิจิ Sir George Cakobau คิดว่าพวกเขาควรมีการแสดงการเต้นก่อนทำสงครามเพื่อท้าทายคู่ต่อสู้ เพื่อตอบโต้ Haka ของนิวซีแลนด์
พวกเขาได้นำ Cibi มาใช้ และกลายเป็นทีมเดียวที่ปราศจากความพ่ายแพ้ในการทัวร์นิวซีแลนด์อย่างเต็มตัว
Ai tei vovo, tei vovo
(Make ready, make ready)
E ya, e ya, e ya, e ya;
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh;)
Tei vovo, tei vovo
(Make ready, make ready)
E ya, e ya, e ya, e ya
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Rai tu mai, rai tu mai
(Look hither, look hither)
Oi au a virviri kemu bai
(I build a breastwork for you,)
Rai tu mai, rai ti mai
(Look hither, look hither)
Oi au a virviri kemu bai
(I build a breastwork for you)
Toa yalewa, toa yalewa
(A cock and a hen,)
Veico, veico, veico
(They attack, attack, attack)
Au tabu moce koi au
(It is tabu for me to slumber)
Au moce ga ki domo ni biau
(Except to the sound of breakers)
E luvu koto ki ra nomu waqa
(Your ship is sunk below)
O kaya beka au sa luvu sara
(Don't think I'm drowned too.)
Nomu bai e wawa mere
(Your defence is just waiting)
Au tokia ga ka tasere
(To crumble when I prick it.)
ชม Cibi //www.geocities.com/pichaya_n2001/teivovo.mov

//en.wikipedia.org/wiki/Cibi //www.bbc.co.uk //www.taivovo.com
Create Date : 11 พฤษภาคม 2548 | | |
Last Update : 13 พฤษภาคม 2548 6:29:41 น. |
Counter : 517 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
Ka mate Haka
ฮากานั้นคือการเต้นก่อนทำสงครามของชาวเมารี โดยจะแสดงโดยนักรบเพื่อท้าทายคู่ต่อสู้ แต่ในสมัยนี้เราสามารถเห้นการแสดงฮากาได้ในหลายโอกาส รวมถึงทีมรักบี้ของนิวซีแลนด์ ที่จะแสดง Ka mate Haka ก่อนลงแข่งทุกครั้ง
ประวัติของ Ka mate Haka
ราวๆปี ๑๘๒๐ เท ราอูปาราฮา (Te Rauparaha) ซึ่งถือว่าเป็นบุคคลที่มีอำนาจน่าเกรงขาม และเป็นหัวหน้าเผ่าที่น่าเคารพมากที่สุดในตำนานของชนเผ่าเมารี ในช่วงนั้น เท ราอูปาราฮส ได้เป็นหัวหน้าเผ่าของ Tainui tribe ซึ่งอยู่ทางตอนเหนือของเมืองไวคาโท ศัตรูของ เท ราอูปาราฮา คือเผ่าไวคาโท สาเหตุมาจากการล้างแค้น การโต้เถียงเรื่องดินแดน และการปะทะกันระหว่างเผ่า
วันหนึ่ง เท ราอูปาราฮา ได้วิ่งหนีเอาชีวิตรอดโดยลำพังจากกลุ่มเผ่าไวคาโท เขาวิ่งหนีไปเจอ เท ฟาเรรานกิ (Te Wharerangi) ในหมู่บ้านแห่งหนึ่ง และขอเข้าหลบภัย ซ่อนตัวจากกลุ่มเผ่าไวคาโทที่กำลังตามล่า เท ฟาเรรานกิ ตอบตกลงและให้ เท ราอูปาราฮา ซ่อนอยู่ในหลุมเก็บมันฝรั่ง และให้หญิงนางหนึ่งนั่งทับปากหลุมไว้
กลุ่มเผ่าไวคาโทตามมาถึงหมู่บ้าน และตามค้น เท ราอูปาราฮา โดยขณะที่กลุ่มเผ่าไวคาโทค้นหาอยู่นั้น เท ราอูปาราฮา ได้กระซิบบอกหญิงที่นั่งทับปากหลุมอยู่ว่า Ka mate! Ka mate! (ข้าตาย ข้าตาย) หญิงนางนั้นได้ตอบกลับมาว่า Ka ora! Ka ora! (ข้าอยู่ ข้าอยู่)
หลังจากกลุ่มเผ่าไวคาโทค้นหาไม่พบและจากไปนั้น เท ราอูปาราฮา ได้ออกมาจากหลุมหลบภัย และแสดง Ka mate Haka เพื่อขอบคุณ เท ฟาเรรานกิ ที่ให้ความช่วยเหลือว่า
Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora!
ข้าตาย! ข้าตาย! ข้าอยู่! ข้าอยู่!
Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora!
ข้าตาย! ข้าตาย! ข้าอยู่! ข้าอยู่!
Tenei te tangata puhuru huru
นี่คือชายขนดก
Nana nei i tiki mai
ผู้รับดวงตะวัน
Whakawhiti te ra
และทำให้มันส่องแสงอีกครั้ง
A upa ... ne! ka upa ... ne!
ก้าวขึ้นข้างบน ก้าวขึ้นข้างบน!
A upane kaupane whiti te ra!
อีกก้าวขึ้นข้างบน ... อีกครั้ง ... ตะวันส่องแสง!!
Hi !!!
(แปลภาษาอังกฤษ)
I die! I die! I live! I live!
I die! I die! I live! I live!
This is the hairy man
Who fetched the Sun
And caused it to shine again
One upward step! Another upward step!
An upward step, another.. the Sun shines!! Hi !!!
การเต้นฮากาของทีมชาตินิวซีแลนด์นั้นเชื่อว่าได้มีการแสดงครั้งแรกในช่วงปี ๑๘๘๘-๑๘๘๙ ในการทัวร์สหราชอาณาจักร แต่ไม่มีการบ่งชัดว่าใช่ Ka mate Haka หรือไม่
ชมฮากา

//www.haka.co.nz/haka.php //en.wikipedia.org/wiki/Haka
Create Date : 10 พฤษภาคม 2548 | | |
Last Update : 11 พฤษภาคม 2548 0:19:42 น. |
Counter : 1358 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
| |
|
|