bloggang.com mainmenu search

เผยแพร่เมื่อ 23 ต.ค. 2012 โดย

Please turn on CC to view English Sub ^^
Special Thanks: Julie Unni for Korean subtitle ^_____^
& From ... JYJ - The Boy's Letter
.
.
From ... JYJ -- The Boy's Letter

나밖에 모르는 소녀가 있죠
นา-บัก-เก โม-รือ-นึน โซ-นยอ-กา อิท-จโย
มีหญิงสาวที่ไม่มีใครรู้จักนอกจากฉัน

언제나 제자리에서 나를 밝혀주는 별 같은
ออน-เจ-นา เช-จา-รี-เอ-ซอ นา-รึล บัล-กยอ-จู-นึน บยอล กัท-ทึน
เธอเป็นเหมือนดวงดาวที่คอยส่องแสงมาที่ฉันเสมอ

이기적인 바보 같은 나에게
อี-กี-จอ-กิน พา-โบ กัท-ทึน นา-เอ-เก
กับฉันที่เหมือนกันคนโง่ คนเห็นแก่ตัว

고맙다 사랑한다 말해줘서 눈물이나
โก-มับ-ตา ซา-รัง-ฮัน-ดา มัล-แฮ-จวอ-ซอ นุน-มู-รี-นา
เธอก็ยังคอยบอกขอบคุณฉัน บอกรักฉัน มันทำให้ฉันน้ำตาไหล
[[[ 고마워요. 그리고 사랑해요 ]]]
[[[ ขอบคุณนะ... และเราก็รักนายเสมอนะ ]]]

이젠 너의 하늘이 될게 니가 찬란하게 빛날 수 있게
อี-เจน นอ-เอ ฮา-นือ-ลี ดเวล-เก นี-กา ชัน-รัน-ฮา-เก พิท-นัล ซู อิท-เก
จากนี้ฉันจะเป็นท้องฟ้าให้กับเธอ เพื่อที่เธอจะได้ส่องแสง
[[[ 우리가 별이 되어 곁에 있을게요 ]]]
[[[ และพวกเราจะเป็นดวงดาวของนาย คอยอยู่เคียงข้างนายเสมอ ]]]


나와 영원히 사랑하겠니
นา-วา ยอง-วอน-ฮี ซา-รัง-ฮา-เกท-นี
เธอจะรักฉันตลอดไปไหม

홀로 가는 길에 혼자선
โฮล-โล คา-นึน กี-เร ฮน-จา-ซอน
ระหว่างทางที่เดินอยู่อย่างโดดเดี่ยว

무엇도 보이지 않아
มู-ออท-โด โบ-อี-จี-อัน-นา
มองไม่เห็นอะไรเลย

너 없인 살수가 없어
นอ ออบ-ชิน ซัล-ซู-กา ออบ-ซอ
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ

내게 유일한 빛이 너란 말야... 내겐
แน-เก ยู-อิล-ฮัน บี-ชี นอ-รัน มา-รยา แน-เกน
สำหรับฉัน... สำหรับฉันมีเพียงเธอเท่านั้นที่เป็นดังแสงสว่าง

하늘과 빛의 손이 마주 볼 때에
ฮา-นึล-กวา บี-เช โซ-นี มา-จู โบล แต-เอ
ยามที่เห็นมือของท้องฟ้าและแสงประสานกัน

너에게 향한 이 편질 보낼게
นอ-เอ-เก ฮยาง-ฮัน อี พยอน-จิล โพ-แนล-เก
ฉันจะส่งจดหมายนี้ไปให้เธอ

나와 영원히 사랑하겠니
นา-วา ยอง-วอน-ฮี ซา-รัง-ฮา-เกท-นี
เธอจะรักฉันตลอดไปไหม
[[[ 당신을... 영원히 사랑할게요 ]]]
[[[ พวกเรา... จะรักนายตลอดไป ]]]

암흑 같은 차가움 속에
อัม-ฮึก กา-ทึน ชา-กา-อุม โซ-เก
ในความเยือกเย็นที่เหมือนกับความมืดมิด

서로의 체온을 믿고
ซอ-โร-เอ เช-โอ-นึล มิท-โก
เชื่อในการมีอยู่ของกันและกัน
[[[우리의 마음은 늘 함께 있을 거에요 ]]]
[[[หัวใจของพวกเรา จะอยู่ตรงนั้นกับนายเสมอ ]]]
.
.
.
cr: Original Lyrics by pingbook

Create Date :24 ตุลาคม 2555 Last Update :24 ตุลาคม 2555 2:58:17 น. Counter : 860 Pageviews. Comments :1