
และแล้วเรื่องนี้ก็มีแปลเป็นภาษาไทย ใครที่เคยดู
the legend of 1900 คงรู้ว่าภาพยนตร์กิน (กัดเซาะแหวกแทรกชำแรก) ใจเรื่องนี้มาจากบทละครกึ่งเรื่องเล่าขนาดสั้นของบาริกโก
novecento นี่แหละครับ ในบล็อกนี้ผมพูดถึงหนังสือของบาริกโกไปแล้วสองเล่ม ไหม (zeta) กับ ไร้เลือด (senza sangue) คราวนี้เป็นเล่มที่สามซึ่งยังคงทำให้ทึ่งและสั่นสะเทือนได้เหมือนเดิม แม้จะรู้พล็อตหมดแล้วจากหนังก็ตาม นักเปียโนอัจฉริยะทั้งไร้และเรืองนาม
แดนนี่ บู้ดแมนน์ ที ดี เลม่อน โนเวเชนโต้ มีร่างกายอยู่บนเรือตั้งแต่เกิดจนตาย หล่อเลี้ยงหัวใจด้วยการเดินทางไปยังที่ต่าง ๆ บนโลกผ่านโลกที่เดินทางผ่านเข้ามาในชีวิตของเขาเที่ยวละ 2000 คน สะท้อนสิ่งที่รับรู้ ประสบการณ์ และจิตวิญญาณออกมาด้วยนิ้วที่พรมลงบนคีย์ 88 คีย์
ในฉบับหนัง ผมคิดว่ามีการนำเสนอตัวตนของโนเวเชนโต้ให้ลงมาบนดินด้วยการใส่ความรักที่เขามีต่อผู้หญิงคนหนึ่งและการบันทึกเสียงเพลงยามโนเวเชนโต้มองหล่อน (ผลงานโมริโคเน่) แต่ในฉบับหนังสือเขาจะเดินทะลุเราไปเหมือนกลุ่มหมอกบาง โดยไม่ลืมที่จะหยิบฉวยเศษเสี้ยววิญญาณของเราไปเป็นของเขา (และสำหรับผู้อ่าน - ของเขาเป็นของเรา) บาริกโกพยายามทำให้เราเชื่อว่ามันถูกกำหนดมานะ กำหนดมาตั้งแต่จุดเริ่มต้นเลย ตะปูที่แขวนรูปภาพกับรูปภาพตกลงกันไว้แล้วว่าจะรับน้ำหนังรูปนั้นจนถึงวันที่เท่าไร ที่เหลือก็เพียงรอคอยวันนั้น โนเวเชนโต้เป็นภาพที่ไม่กลัวและไม่แคร์หากจะตกลงมาแตก เขาอาจเป็นภาพที่แม้ตั้งใจมองคุณก็อาจมองไม่เห็นว่าแขวนอยู่ตรงนั้น แต่มันแขวนอยู่ตรงนั้น และมันไม่สนใจด้วยว่าคุณจะมองหรือไม่มอง
ถ้าเปิดพจนานุกรม novecento คำนี้เท่ากับ 900 แต่ถ้าเป็น 1900 diciannove cento อย่างที่คนเคยดูหนังคงรู้อยู่แล้วว่าชื่อ 1900 นั้นมาจากลูกเรือ (แดนนี่ บู้ดแมนน์) พบเขาตอนที่ยังเป็นทารกถูกทิ้งไว้บนเรือปีแรกของศตวรรษที่ 20
ผมให้ 



เพิ่ม: วันนี้ (2 ต.ค. 2555) ได้รับคำอธิบายจากพี่นันธวรรณ์ผ่านทาง fb ดังนี้ครับ (ขอบคุณมาก ๆ สำหรับความรู้) เรื่องโนเวเชนโต้ ชื่อเรื่องตามต้นฉบับภาษาอิตาลีคือ Novecento เพราะคนอิตาลีมีวิธีเรียกปีต่างจากคนอังกฤษและอเมริกันค่ะ อย่างปี 1800 คนอิตาลีจะเรียกว่า ottocento ซึ่งหมายถึง 800 ในเรื่องเปเรย์รา ตาบุคคีก็ใช้ว่าเปเรย์ราชอบแปลวรรณกรรมฝรั่งเศสของช่วงปี 800 ฉบับภาษาอังกฤษก็ใช้ว่าของศตวรรษที่ 19 พอเขาไปสร้างเป็นหนังก็ใช้ชื่อเรื่องว่า La leggenda del pianista sull'oceano พอเป็นเวอร์ชั่นอังกฤษก็กลายเป็น The Legend of 1900 อีกนิดนึง 1900 ปกติจะไม่อ่านว่า diciannove cento ค่ะ แต่จะอ่าน millenovecento