
เรียกว่าเป็นหนังสือเล่าประวัดิของฟรอยด์ฉบับย่นย่อ ผนวกเกร็ดเล็กเกร็ดน้อย ที่แนะนำชีวิตและแนวคิดของฟรอยด์พอหอมปากหอมคอดีครับ (ใช้เวลาอ่านไม่เกิน 3 ชั่วโมง) มีจุดเล็ก ๆ (ที่หากจะมองข้ามไปก็มองได้แต่ก็) ทำให้อ่านแล้วสะดุดทุกทีคือชื่อเรียกในภาษาเยอรมัน ตัวอย่างเช่น Sigmund ซิกมุ้นด์, Gregor เกรกอร์, Goethe เกอเธ่, Leopoldstädter Kommunal-Realgymnasium เลโอโปล์ดชเทดเทอร์ คอมมูนาล-เรอัลยิมนาสิอุ้ม, Heinrich Braun ไฮน์ริช เบราน์, von Brücke ฟอน บรึกเค่, Michael มิชาเอล, Josef Breuer โยเซฟ บรอยเอ้อ, Wilhelm Fliess วิลเฮล์ม ฟลีซส์, Thomas Mann โธมัส มันน์, Jung ยุง ฯลฯ (โดยเฉพาะ Fliess ฟลีสซ์ กับ Fleischl ไฟล้ชลฺ, สระ ie อี, ei ไอ) อีกจุดคือทำ Umlaut หาย ก็ถือเป็น comments เล็ก ๆ น้อย ๆ ครับ
ผมให้ 



