ปรัชญากัมปนาท


แปลจาก diapsalmata ซึ่งเป็นตอนแรกใน Either/Or ของ Søren Kierkegaard นักปรัชญาที่มีแนวคิดต่อต้านความคิดแบบ idealist ของเยอรมันที่ครอบงำยุโรปกลางศตวรรษที่สิบเก้า โดยเฉพาะ Hegel ถ้าไม่รู้จัก Kierkegaard เลย การอ่าน diapsalmata อาจเกิดอาการจับต้นชนปลายไม่ถูกเล็กน้อย แต่ก็พออ่านอย่างบันเทิงในมุมของบทกวีได้ เพราะ diapsalmata เป็นข้อความสั้น ๆ ที่เขียนออกมาอย่างงดงาม เต็มไปด้วยโควตเท่ ๆ เก๋ ๆ แต่ถ้าพอรู้จักบ้าง ก็จะเห็นลักษณะต่อต้านความคิดระบบเชิงปรัชญาสมบูรณ์แบบซึ่งบอกว่าคนเรานั้นเป็นส่วนหนึ่งของพัฒนาการทางประวัติศาสตร์ในหลายตอน วิธีต่อต้านของ Kierkegaard มีลักษณะเป็น subjective บางตอนก็สำรวจความหมายของการเป็นมนุษย์ มีปล่อยมุกมนุษย์สมบูรณ์แบบพร้อม ๆ กับหยิกความเคร่งครัดของตรรกะที่ทำให้ความสมบูรณ์แบบต้องรวมเอาผิวหนังด้าน ๆ ที่ฝ่าเท้าไว้ด้วย คนของ Kierkegaard จึงไม่ใช่ส่วนหนึ่งของระบบ แต่เป็นปัจเจกที่ตัดสินใจเองได้และถูกควบคุมโดยการกระทำนั้น ปรัชญากัมปนาท ผู้แปลแปลได้พลิ้วสะสวยมากครับ ตัวอย่างบางโควตที่นำไปลง fb ดู 1, 2, 3 กระนั้นความพลิ้วก็อาจต้องแลกด้วยมาด้วยความแม่นยำในความหมาย มีบางจุดที่ผมอ่านแล้วงงเลยเปิดเทียบกับ Either/Or ตัวอย่าง 2 จุด ตัวหมากรุกที่เดินไม่ได้ กับ มนุษย์สมบูรณ์แบบ อันที่จริงเจอมากกว่านี้ ใครนึกสนุกลองหา Either/Or มาอ่านอีกสักเล่ม แต่ก็เข้าใจได้ว่า จุดเหล่านั้นเข้าใจยากมีความเป็นส่วนตัวสูงมาก ลำพังคิดจะดึงปรัชญาออกมาจาก diapsalmata เพียงเล่มเดียวคงเป็นไปไม่ได้ สำนวนแปลเล่มนี้จึงยังคงอยากเชียร์ให้อ่านกันครับ

ผมให้



Create Date : 07 กันยายน 2555
Last Update : 8 กันยายน 2555 11:13:04 น.
Counter : 1899 Pageviews.

0 comments
พันสารท รีวิว fingers-crossed
(12 ม.ค. 2564 20:07:43 น.)
ก้าวต่อไปของบล็อกการ์ตูนแห่งนี้ toor36
(6 ม.ค. 2564 00:15:57 น.)
แผนการเขียนนิยายขนาดสั้น พระจันทร์สีม่วงง่วงๆ สม่ำเสมอ
(5 ม.ค. 2564 11:57:52 น.)
พ่อผมเป็นมหา : วศิน อินทสระ สามปอยหลวง
(3 ม.ค. 2564 15:49:36 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Zol.BlogGang.com

ศล
Location :
กรุงเทพ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 85 คน [?]

บทความทั้งหมด