+ Karma says, "Do good things and good things happen, do bad things, they come back to haunt you." +
Group Blog
 
 
เมษายน 2553
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
 
29 เมษายน 2553
 
All Blogs
 
อักษรจีนกลางพื้นฐาน 1.5 《甲,早,休,东,西,上,下,中,奴,友》




ข้อความหรือรูปที่ไม่เกี่ยวกับเนื้อหาของบล๊อกนี้ ขอความกรุณาไปโพสต์ที่
» Noshka's Guestbook ขอบคุณค่ะ


เรียนภาษาจีนมาได้นานพอสมควร มีปัญหาเรื่องการจำตัวอักษรค่ะ
รู้ตัวว่าไม่แม่นเรื่อง ศัพท์พื้นฐาน เลยค้นหนังสือมาเริ่มอ่านใหม่

ตั้งใจมาเป็นนักเรียนเต็มที่ ใครผ่านไปผ่านมา สอนได้ตามสบายนะคะ
ท่านใดอยากจะบริจาคประโยคที่เขียนประกอบด้วยคำศัพท์เหล่านี้
เพื่อเป็นวิทยาทาน หรือเจอข้อผิดพลาด อยากให้แก้ไข
กรุณาฝากข้อความไว้ จะขอบคุณเป็นอย่างสูงค่ะ

วันนี้มีเวลา เรามาทบทวนตัวอักษร 10 ตัวต่อไปกันเลยค่ะ
มีตัวอักษรตัวหนึ่ง เป็นส่วนหนึ่งของชื่อภาษาจีนของเราด้วย
พวกท่านรู้ไหมว่าตัวอักษรตัวไหนเอ่ย?

Credit: ViviVoice, nciku.com, YellowBridge.com

เสียงอ่านคำและตัวอย่างประโยค

《甲,早,休,东,西,上,下,中,奴,友》


31. 甲 [jiǎ]
这种新型子弹头能够穿甲。
zhè zhòng xīn xíng zǐ dàn tóu néng gòu chuān jiǎ
32. 早 [zǎo]
早点儿动手,早点儿完成。
zǎo diǎnr dòng shǒu, zǎo diǎnr wán chéng
33. 休 [xiū]
休息 [xiū xi]
星期日是我休息的日子。
xīng qī rì shì wǒ xiū xī de rì zi
34. 东 (東) [dōng]
日本在中国的东面。
rì běn zài zhōng guó de dōng miàn
35. 西 [xī]
太阳从东方升起,在西方落下。
tài yáng cóng dōng fāng shēng qǐ, zài xī fāng luò xià
36. 上 [shàng]
演员走上舞台。
yǎn yuán zǒu shàng wǔ tái
37. 下 [xià]
下星期一是我二十一岁的生日。
xià xīng qī yī shì wǒ èr shí yī suì de shēng rì
38. 中 [zhōng]
中文 [zhōngwén]
中文系教授正准备建一个中文语料库。
zhōng wén xì jiào shòu zhèng zhǔn bèi jiàn yī gè zhōng wén yǔ liào kù
39. 奴 [nú]
这个奴隶梦想着成为一个自由人。
zhè gè nú lì mèng xiǎng zhe chéng wéi yí gè zì yóu rén
40. 友 [yǒu]
珍和玛丽是好朋友
zhēn hé mǎ lì shì hǎo péng yǒu

<3---------------------------------<3

31


31. 甲 [jiǎ] (名) = armor;

这种新型子弹头能够穿甲。
zhè zhòng xīn xíng zǐ dàn tóu néng gòu chuān jiǎ
This new type of bullet can pierce armor.


32


32. 早 [zǎo] (形)(副)= early; morning

早点儿动手,早点儿完成。
zǎo diǎnr dòng shǒu, zǎo diǎnr wán chéng
The sooner we start, the sooner we finish.


33


33. 休 [xiū] (动) = rest; stop; do not

休息 [xiū xi] (动) = rest; to rest
星期日是我休息的日子。
xīng qī rì shì wǒ xiū xī de rì zi
Sunday is my rest day.


34


34. 东 (東) [dōng] (名) = east; landlord; surname Dong

日本在中国的东面。
rì běn zài zhōng guó de dōng miàn
Japan lies to the east of China.


35


35. 西 [xī] (名) = west; the West; Spain (abbr.); Spanish

太阳从东方升起,在西方落下。
tài yáng cóng dōng fāng shēng qǐ, zài xī fāng luò xià
The sun rises in the east and sets in the west.


36


36. 上 [shàng]
(形) = on; on top; upon; previous; last; upper; higher; above;
(动) to climb; to go into; to go up; to attend (class or university)

演员走上舞台。
yǎn yuán zǒu shàng wǔ tái
The performer walked onto the stage.


37


37. 下 [xià](形)(动)(量)= down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down

下星期一是我二十一岁的生日。
xià xīng qī yī shì wǒ èr shí yī suì de shēng rì
Next Monday will be my 21st birthday.


38


38. 中 [zhōng] (形) = within; among; in; middle; center; while (doing something); during; China; Chinese

中文 [zhōngwén] (名) = Chinese; Chinese written language; Chinese writing
中文系教授正准备建一个中文语料库。
zhōng wén xì jiào shòu zhèng zhǔn bèi jiàn yī gè zhōng wén yǔ liào kù
The Chinese professor is preparing to set up a Chinese database.


39


39. 奴 [nú] (名) = slave

这个奴隶梦想着成为一个自由人。
zhè gè nú lì mèng xiǎng zhe chéng wéi yí gè zì yóu rén
This slave dreamed of becoming a freeman.


40


40. 友 [yǒu] (名) = friend

珍和玛丽是好朋友
zhēn hé mǎ lì shì hǎo péng yǒu
Jane and Mary are good friends.

<3----------------------------------<3


Create Date : 29 เมษายน 2553
Last Update : 5 มิถุนายน 2553 10:27:14 น. 2 comments
Counter : 2204 Pageviews.

 


โดย: หาแฟนตัวเป็นเกลียว วันที่: 29 เมษายน 2553 เวลา:15:07:01 น.  

 
^^สวัสดีค่ะ


โดย: Noshka วันที่: 30 เมษายน 2553 เวลา:11:23:51 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Noshka
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]





"ทุกข์เกิดขึ้นเมื่อคุณเสียนาทีนี้ให้นาทีอื่น ชีวิตเป็นได้แค่สิ่งลวงตา ถ้าคุณไม่เคยมีนาทีนี้อยู่จริง" ดังตฤณ 7/15/2010

☼ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ ☼
ношкa โนชาก้า (ru)
=Noshka (en)
=潘晶宁
พานจิงหนิง (中文)
=นอร์ชก้า(ไทย)

ชื่อเล่น=นอร์ช,หนิงๆ,Puccaไฉไล

☼ Dhamma Board ☼





Noshka’s Recent Blogs


» 泰(tài)ไทย, 和(hé)สามัคคี
» Sign Noshka's Guestbook



Click to view more info...泰(tài)ไทย และ 和(hé)สามัคคี : สองอักษรจีนจากใจ


Disclaimer
Some contents on this site have been collected from other Internet sources. Those items are only being used for educational purposes. All items copyright to their respective owner, no copyright infringement intended. If you are the copyright holder and would like to receive credit, or do not approve of it being shown on the site, please contact me.
You must not use any part of the materials on my site for commercial purposes.



Thank you
^^Profile picture by Noshka
^^Comment box picture
Pucca Cupid (อาหมวยไฉไล)
Friends' blogs
[Add Noshka's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.