เด็ก 2 3 4 ภาษาหรือเปล่า?
ในช่วง 3 ปี แรก ของพี่ไรอัน ก็สามารถบอกได้เต็มปากเลยว่าเป็น เด็กถึง 4 ภาษา ภาษาแม่ ภาษาที่ 1 คือภาษาไทย ภาษาพ่อ ภาษาที่ 2 คือ ภาษาโมรอคโค ภาษาประเทศที่ 3 คือ ภาษาดัชต์ (เนเธอแลนด์) และภาษาที่ 4 คือภาษาอังกฤษ เพราะพ่อแม่สื่อสารด้วยภาษาอังกฤษกัน ช่วงแรก ก็ได้เตรียมพร้อมลูกไว้ 2 ภาษาสำหรับการสื่อสาร นั่นก็คือ ไทย-อังกฤษ เพราะยังไงก็ต้องพูดไทยกับแม่ ญาติที่นี่แน่นอน ภาษาอังกฤษก็ต้องรู้ไว้ในการสื่อสารกับพ่อ ซึ่งไรอันก็เรียนรู้ได้เร็ว ทั้ง 2 ภาษา เป็นเด็กที่พูดได้เร็ว และ ชัด ทั้ง 2 ภาษา จะรู้จักคำศัพท์เยอะมาก แต่เรื่องการโต้ตอบอาจจะยังได้ไม่ค่อยดี แม่กระทั่งตอนนี้ จะ 6 ขวบแล้ว การใช้ภาษาไทยหลายครั้งยังสับสนอยู่มาก ส่วนภาษาอังกฤษ ชอบฟัง แต่ไม่ค่อยได้พูด เพราะช่วงหลังย้ายกลับมาอยู่เมืองไทยแล้ว ที่ไม่สามารถต่อยอดภาษาอังกฤษได้เนื่องจาก ตัวพ่อ ไม่ค่อยพูดเป็นภาษากับลูกคิดว่าลูกยังเล็ก จึงใช้คำศัพท์ง่ายกับลูก เป็นคำๆ ทำให้ลูกไม่ได้ใช้อย่างเต็มที่ เหมือนอย่าง หลายๆบ้านที่พ่อเป็น native เค้าจะสามารถใช้กับลูกเต็มๆ ส่วน ภาษาที่ 3 และ 4 นั้น ยิ่งหนัก เอามาปนกันไปหมด เดี๋ยว โมรอคโคคำ ดัตช์คำ อย่าว่าแต่ลูกสับสนเลย แม่เองยัง งง ภาษาที่ 3-4 นั้น ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นยังไง แทบจะไม่ได้เลย ภาษาโมรอคโค เป็นอีกภาษาที่ใหม่มากสำหรับเรา เป็นภาษาอาหรับดีๆ นี่เอง ได้มีโอกาสไปอยู่บ้านของ(อดีต)ฝั่งสามี อยู่ 2 ครั้ง ครั้งละ 3 เดือน ก็ได้รู้จักคำใหม่ๆ ให้ใช้ จำเป็นต้องใช้ เพราะคนที่นั่นไม่รู้ภาษาอังกฤษ ไม่รู้เลย น้อยกว่าพี่ไทยเรามากๆ สื่อสารกันไม่ได้ เราจึงต้องเรียนรู้ภาษาของเค้ามาสื่อสาร ส่วนลูกยังเล็กมาก ก็ได้แค่ไม่กี่คำ ป่านนี้ก็ลืมไปหมดแล้ว ภาษาดัตช์ ช่วง 3 ขวบ พี่ไรอันได้มีโอกาสเข้า ร.ร. ที่นู่น อยู่ 3 เดือนเพราะจริงๆ ตั้งใจว่าให้เค้าได้เรียนที่นั่นเลย แต่เหตุการณ์พลิกผันทำให้ต้องย้ายกลับมาเรียนที่เมืองไทย ภาษาดัตช์เอง แม่นี่แหล่ะที่เป้นคนพยายามสอนลูกให้ได้คำศัพท์เพื่อเอาไปสื่อสารกับเพื่อนๆ ได้ ครูก็ย้ำว่าให้พ่อพูดภาษาดัตช์กับลูกนะ แต่ก็เหมือนเดิม ปนมันทุกภาษา ยังไม่ได้ทันได้อะไร ก็ต้องกลับเมืองไทย ทุกวันนี้ พี่ไรอันก็ไม่ลืมภาษาอังกฤษ แม่จะคอยทบทวนเสมอ แต่เนื่องจากพื้นฐานมาค่อนข้างดี และไรอันสนใจ ชอบดูการ์ตูนเป็น soundtrack ถึงมีภาษาไทยก็ไม่ฟัง ขอเปลี่ยนเป็น Eng แม้ว่าจะไม่ได้ค่อยเอาไปใช้พูด อย่างน้อยได้ซึมซับไว้บ้าง ก็น่าจะซึมซับเอาไปใช้ได้ในอนาคตได้บ้างหล่ะ เรียนโรงเรียนไทย แต่ถ้ามีงบเพียงพอก็จะให้ได้เรียนเสริมที่ รร สอนภาษาเพิ่มเติม ส่วนคนเล็กน้องอาดัม เนื่องจากโอกาสที่ได้เรียนรู้ภาษาอื่น น้อยกว่าพี่ไรอันมาก เพราะหลังจากกลับมาเมืองไทยแล้ว แม่ก็ต้องกลับมาทำงานประจำทันที ทำให้ไม่มีเวลามาสอน สอนจริงจังก็ไม่ค่อยจะรับฟัง จึงต้องใช้วิธีซึมซับจากพี่ไรอันไปเรื่อยๆ แม้จะได้น้อยกว่าไรอัน แต่ก็ยังพอมีคำศัพท์อยู่บ้าง ส่วนภาษาไทยอาดัมใช้งานได้ดีกว่าไรอันเลยทีเดียว
ปล. ทุกวันนี้สิ่งที่ต้องฝึกฝนเพิ่มก็คือการฝึกทำความเข้าใจภาษาคนมากว่านะเนี่ย อิอิ
Create Date : 29 เมษายน 2556 |
|
0 comments |
Last Update : 15 พฤษภาคม 2556 10:54:24 น. |
Counter : 1144 Pageviews. |
|
|
|