Hiding from The Rain and Snow Trying to forget but I won't let go Looking at a crowded street Listening to my own heart beat
So many people all around the world Tell me where do I find someone like you girl
[Chorus:] Take me to your heart take me to your soul Give me your hand before I'm old Show me what love is - haven't got a clue Show me that wonders can be true
They say nothing lasts forever We're only here today Love is now or never Bring me far away
Take me to your heart take me to your soul Give me your hand and hold me Show me what love is - be my guiding star It's easy take me to your heart
Standing on a mountain high Looking at the moon through a clear blue sky I should go and see some friends But they don't really comprehend
Don't need too much talking without saying anything All I need is someone who makes me wanna sing
[Chorus:] Take me to your heart take me to your soul Give me your hand before I'm old Show me what love is - haven't got a clue Show me that wonders can be true
Take me to your heart -Korean Version +English Version
Miss Terry Miss Terry byeonhaji mara Miss Terry Miss Terry Don't go away (tteonajima) Miss Terry Miss Terry tteonaji mara nae sarangi uljanha
Miss Terry Miss Terry Miss Terry Miss Terry tteonaji mara on sesangdo uljanha You're my love Miss Terry You're my love Miss Terry (neoneun naui sarang miseu teri)
ENGLISH TRANSLATION Translated by angelix [at] //shinhwa.biz/forums Take out with exact proper credits
How could I catch you, What should I do to make you laugh, I feel that you're drifting further apart Know you from the inside
You're the one who change my mind, If you are not that someone who can change my mind My center will disappear
Miss Terry Miss Terry Don't Change Miss Terry Miss Terry Don t go away Miss Terry Miss Terry Don't go away my love is crying
You've met the other person and not me You love other man and not me, I shouldn't be okay, I'm heart broken Know you from the inside
Miss Terry, Miss Terry Dont' change Miss Terry, Miss Terry Don t go away Miss Terry, Miss Terry Don't go away my love is crying
I can't never let u go Because im the only one that u show me ur smile and love And u're still living in my center of heart
Miss Terry Miss Terry Don't Change Miss Terry Miss Terry Don t go away Miss Terry Miss Terry Don't go away my love is crying
You're always in every plans that I make, You're the first thing that I consider before I make decisions, I belong to you, I know this is my destiny
Miss Terry Miss Terry Don't Change Miss Terry Miss Terry Don't go away, the whole world is crying too You re my love Miss Terry You re my love Miss Terry
03. 첫 사 람 (First Person) Romanization by angelix [at] //shinhwa.biz/forums TAKE OUT WITH FULL EXACT CREDITS Mworago haeya halkkayo sarami ireohke sojunghamyeon Saranghandan yaegido bojal geot eomneyo Geudaereul bogo isseumyeon
Geonganghaejigo shipdorok naega nal saranghal su itdorok Haruharu yeolshimhi saragage han geot do geudaega cheoeumieotjyo
Majimagiraneun mareun ee sarmui kkeute seobogi jeonen Geu nugudo moreuneun geojyo ( geudaeppunijyo ) Cheoeumeun hanappunin geonikka byeonhal sun eopjanhayo
Sesang eotteon saramdo daeshin hal su eomneun Geudaeneun naui cheot saram ENGLISH TRANSLATION Translated by angelix [at] //shinhwa.biz/forums Take out with exact proper credits
What should I say Whenever i see u Its too precious, so even say i love you isnt enough
You are the first girl who want me to live the life And make me love myself Who also make me realize life is important
Nobody knows the ending before standing in front of the ending I have only you You are the only one
Even you love other person , I do love you , you are my first and last person , Eternally my lover
It's not because I don't let you go, Just I want to say thank you instead of my tears
Nobody knows ending , Only the person who's standing in front of the ending knows it
To me, I only have u That one person who appears in my good dream
If you love somebody And If you ever forget me, You wil forever be my first person
แปลไทย Junjin & Linda เพลง..ตลอดกาล Korean version
english translations & thai translations
A] 네 손에 끼워주려 해. 그 곁에 영원히 빛날 수 있게. I'm going to put it on your finger. So it can shine there forever ฉันจะสวมมันบนนิ้วของคุณ มันจะส่องประกายอยู่กับคุณตลอดไป 또 가끔은 내가 없을 때 널 향한 내 마음 보일 수 있게. And so when I may not be there, it will show you how much I love you หากฉันไม่ได้อยู่กับคุณ ,มันจะเป็นตัวแทนแสดงถึงความรักว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน
B] 받아주겠니. [My Heart] 정말 [My love] 내 소망가득 담은 기분. Will you accept it. [My Heart] True [My love] The feelings of hope คุณจะยอมรับมันไหม [หัวใจของฉัน]ความรู้สึกที่แท้จริง[ความรักจากฉัน] ความรู้สึกที่เต็มไปด้วยความหวัง
힘든 대답대신에 미소라도 괜찮아. A smile instead of a hard answer is ok โปรดยิ้มให้ฉันเถอะถ้าคำตอบของคุณมันยากที่จะพูดออกมา
C] Forever be my love. Forever in my heart. 널 영원토록 내 안에 머물게 할 거야. เป็นที่รักของฉันตลอดไป อยู่ในใจของฉันตลอดไป
I'm going to keep you inside of me forever ฉันจะเก็บคุณไว้ในใจของฉันตลอดไป
Say you will be there all the time. 사랑을 채울게. Say you will be there all the time. I'll fill my love คุณพูดมาสิว่าจะอยู่กับฉันตลอดเวลา ฉันจะเติมเต็มความรักของฉันให้คุณเอง
Forever be my love. Forever in my life. 내 품에 기대 사랑의 고백을 들어봐. เป็นที่รักของฉันตลอดไป อยู่ในช่วงชีวิตของฉันตลอดไป
Lean on me and listen to the confessions of love พิงมาที่ฉันและรับฟังคำสารภาพรัก
You are the only one for me. 모두 다 줄 거야. You are the only one for me. I'll give you everything. คุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน ทุกๆสิ่งทุกๆอย่างฉันจะมอบให้คุณ
A'] 내 기도가 이뤄진 걸까. 세상이 나에게 널 보내준 거야. Have my prayers been answered. The world has sent you to me คำอ้อนวอนของฉันเป็นจริงแล้ว โลกได้ส่งคุณมาให้ฉัน
왜 이제야 찾아온 거니. Oh babe. 외롭게 얼마나 널 기다렸는데. Why did it take you so long. Oh babe. I was waiting for you for so long ทำไมมันช่างยาวนานยิ่งนัก โอ้ว ที่รัก ฉันรอคอยคุณมานานแสนนาน
B'] 건네주겠니. [Your love] 그 맘. [You're mine] Will you pass it on. [Your love] That heart [You're mine] คุณจะมอบให้ฉันได้ไหม [ความรักของคุณ]หัวใจดวงนั้น[คุณเป็นของฉัน]
슬픔까지 모두 나눠가질게. I will share everything, even sadness ฉันจะแบ่งปันทุกสิ่งทุกอย่าง เมื่อคุณเศร้า
내가 눈물이 되고 아파주면 되잖아. I'll be your tears and hurt for you ฉันจะเป็นน้ำตาแทนคุณและทนเจ็บปวดเพื่อคุณ
***Repeat C Part***
D]
날 채워줄 사람은 이젠 내가 아닌 너 일거야. Woo~ The person to fill me is now you, not me. Woo~ ในตอนนี้มีคนมาเติมเต็มความรักให้ฉัน,ไม่ใช่ฉัน แต่คือคุณ วู้วว~
약속해 너만을 사랑해. Take my hand. I Promise, I'll only love you. Take my hand. ฉันสัญญา ฉันจะรักคุณเพียงคนเดียว จับมือฉันสิ
***Repeat C Part***
Ending] Just take my heart. Just take my heart. รับหัวใจฉันไปเถอะ รับหัวใจฉันไป .
Credits: Korean version Korean with translations - Sera@soompi.com romanization - HUAY @ Aigoo Lyrics [//aigoolyrics.net] แปลไทยโดย : เค้าเอง เจ้าของblog