Group Blog
 
All Blogs
 

คำศัพท์เกี่ยวกับสกรูน็อต

เกลียว:
เกลียว - thread - ねじ (ne-ji)
เกลียวนอก - external thread - おねじ (o-ne-ji)
เกลียวใน - internal thread - めねじ (me-ne-ji)
เกลียวแป๊ป - pipe thread - 管用ねじ (kan-you-ne-ji)
เกลียวละเอียด - fine thread - 細目ねじ (ho-so-me-ne-ji)
เกลียวหยาบ - coarse thread - 並目ねじ (na-mi-me-ne-ji)

สกรู:
ยูโบลท์ - U-Bolt - Uボルト
สกรู, น็อตตัวผู้ - screw, bolt - ボルト (bo-ru-to)
สกรูหัวจมหกเหลี่ยม - Hexagon Socket Cap Screw - 六角穴付きボルト
สกรูหัวผ่า - Phillips Head Screw - すりわり付きねじ
สกรูหัวสี่เหลี่ยม - Square Head Bolt - 四角ボルト
สกรูหัวหกเหลี่ยม - Hexagon Head Bolt - 六角ボルト
สกรูหัวหกเหลี่ยมติดจาน - Hexagon Head Flange Bolt - フランジ付き六角ボルト
สกรูหางปลา - Wing Bolt - ちょうボルト
สตัดเกลียวตลอด - Full Thread Stud Bolt - 植込みボルト
อายโบลท์ - Eye Bolt - アイボルト

หัวน๊อต:
หัวน๊อต, น๊อตตัวเมีย - Nut - ナット (nat-to)
หัวน๊อตติดจาน - Flange Nut - フランジ付き六角ナット (fu-ran-ji-tsu-ki-rok-ka-ku-nat-to)
หัวน๊อตผ่า - Hexagon Castle Nut - 溝付き六角ナット (mi-zo-tsu-ki-rok-ka-ku-nat-to)
หัวน๊อตล็อค - Self-Locking Nut - 戻り止めナット (mo-do-ri-do-me-nat-to)
หัวน๊อตล็อคไนล่อน - Nylon Lock Nut - ナイロンナット (na-i-ron-nat-to)
หัวน๊อตสี่เหลี่ยม - Square Nut - 四角ナット (shi-ka-ku-nat-to)
หัวน๊อตหกเหลี่ยม - Hexagon Nut - 六角ナット (rok-ka-ku-nat-to)
อายนัท - Eye Nut - アイナット (a-i-nat-to)

แหวนต่างๆ:
แหวนจักร - Toothed Washer - 歯付き座金 (ha-tsu-ki-za-ga-ne)
แหวนเตเปอร์สี่เหลี่ยม - Square Taper Washer - 四角テ-パ-座金 (shi-ka-ku-tee-paa-za-ga-ne)
แหวนรอง - washer - 座金 (za-ga-ne)
แหวนสปริง - Spring Washer - ばね座金 (ba-ne-za-ga-ne)
แหวนอีแปะ, แหวนเรียบ - Flat Washer, Plain Washer - 平座金 (hi-ra-za-ga-ne)

จะมาเพิ่มศัพท์เรื่อยๆ ครับ

หากท่านอยากรู้ว่าสกรูแต่ละชนิดมีพื้นฐานวิธีการเรียกอย่างไร เชิญที่ Blog นี้ได้เลยครับ
L.S.T. Group - Blogspot

สนับสนุนโดย L.S.T. Group Official Website




 

Create Date : 21 กรกฎาคม 2553    
Last Update : 1 ตุลาคม 2553 4:07:12 น.
Counter : 21556 Pageviews.  

ศัพท์ย่อภาษาญี่ปุ่น และศัพท์ภาษาพูด

ถ้าใครเคยเรียนภาษาญี่ปุ่น คงจะทราบกันดีว่า ศัพท์ส่วนใหญ่ของภาษาญี่ปุ่นจะมีพยางค์ที่เยอะกว่าภาษาไทย, ภาษาอังกฤษ หรือ ภาษาจีน ทำให้คนญี่ปุ่นชอบที่จะย่อศัพท์ให้เหลือไม่เกิน 4 พยางค์

และศัพท์บางตัวก็ไม่สามารถหาใน Dictionary ได้เพราะเป็นศัพท์ผสมขึ้นมาจากคำหลายคำรวมกัน ผมก็เลยรวบรวมศัพท์เหล่านั้นดู เผื่อท่านใดไปเจอศัพท์เหล่านี้แล้วไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร (จริงๆ ออกแนว Dict ส่วนตัวมากกว่า ^^;)

Alphabet:
- H (et-chi) - ทะลึ่ง, ลามก, เซ็กซ์
- Mixi (mi-ku-shi) - Social Network ที่ได้รับความนิยมสูงสุดในญี่ปุ่น (นิยมกว่า Facebook / hi5 / twitter)
- Mステ (e-mu-su-te) - รายการเพลงชื่อดัง Music Station ของช่อง TV Asahi
- TDL - Tokyo Disneyland
- TDS - Tokyo Disney Sea

あ行 (แถว a)
- アキバ (a-ki-ba) - ย่านช๊อปปิ้งเครื่องใช้ไฟฟ้า เกมส์ และการ์ตูนที่ใหญ่ที่สุดในญี่ปุ่น (秋葉原)
- アメフット (a-me-fut-to) - อเมริกันฟุตบอล
- 受ける (u-ke-ru) - ปกติจะแปลว่า "รับ" แต่วัยรุ่นจะใช้เวลาที่คุยกับเพื่อนแล้วรู้สึกว่ามุขนี้ "โดน"
- 売れっ子 (u-rek-ko) - ดาราขายดี หรือ ดาราที่กำลังมีชื่อเสียง (ส่วนใหญ่มักใช้กับดาราตลก)
- 駅ナカ (e-ki-na-ka) - ร้านค้าที่อยู่ในสถานีรถไฟ
- エロイ (e-ro-i) - เซ็กซี่, มีเสน่ห์ยั่วยวน (erotic)
- エロカワ (e-ro-ka-wa) - สาวที่ทั้งเซ็กซี่และน่ารัก (erotic + かわいい)
- エログ (e-ro-gu) - บล็อคสำหรับ 18+ มาจากการรวมคำของ Erotic + Blog
- オタク (o-ta-ku) - คนที่มีชีวิตผูกพันธ์และคลั่งไคล้งานอดิเรกของตนเป็นอย่างมาก จนบางคนถึงกับไม่สนใจโลกภายนอก กลายเป็นคนที่มีโลกส่วนตัวลูง (Mania)

か行 (แถว k, g)
- カンペ (kan-pe) - โพยสำหรับพิธีกรเวลาพูดออกรายการ (Cunning Paper)
- ギャル (gya-ru) - สาวแกล หรือ ผู้หญิงที่โบ๊ะตัวให้ดำๆ ติดขนตายาวๆ แต่งหน้าจัดๆ ทำผมสีทอง ใส่กระโปรงนักเรียนสั้นๆ ถุงเท้ากองๆ
- キモイ (ki-mo-i) - รู้สึกสะอิดสะเอียนขยะแขยง (気持ち悪い)
- コスプレ (ko-su-pu-re) - การแต่งตัวเลียนแบบตัวละครในการ์ตูน, หนัง หรือ เกมส์ (Cosmetic + Play)
- グラドル (gu-ra-do-ru) - ดาราถ่ายชุดว่ายน้ำ (Gravure idol)

さ行 (แถว s, j)
- ジャニー系 (Ja-nii-kei) - หนุ่มหน้าใสสไตล์ศืลปินค่ายจอห์นนี่ (Arashi, KAT-TUN, Kinki Kids, SMAP เป็นต้น)
- 女子アナ (jo-shi-a-na) - ผู้ประกาศข่าวสาว (女子アナウンサー)
- スタバ (su-ta-ba) - ร้านกาแฟ Starbucks
- セカチュウ (se-ka-chuu) - หนังเรื่อง "อยากกู่ร้องบอกรักให้ก้องโลก" (世界の中心で愛を叫ぶ) (อันนี้ตอนแรกผมนึกว่าเป็นเพื่อนกับ ปิกาจู ^^;)
- セフレ (se-fu-re) - เพื่อนสำหรับมีเพศสัมพันธ์ (Sex Friend)

た行 (แถว t, c)
- 地デジ (chi-de-ji) - การแพร่สัญญาณทีวีแบบดิจิตอล (地上デジタルテレビ放送)
- チラ (chi-ra) - แอบดูแว๊บๆ
- ツンデレ (tsun-de-re) - คนที่ดูหยิ่งๆ เชิดๆ แต่เมื่อมีความรักแล้วจะอ่อนยวบยาบ (ツンツン + デレデレ)
- テロ (te-ro) - ผู้ก่อการร้าย (Terrorist)
- ダメンズ (da-men-zu) - ผู้ชายห่วยๆ, ผู้ชายเลวๆ (だめ + men)
- デジカメ (de-ji-ka-me) - กล้องดิจิตอล (Digital Camera)
- デパ地下 (de-pa-chi-ka) - ห้างสรรพสินค้าที่อยู่ในทางเดินใต้ดิน (デパート+地下)
- ドM (do-e-mu) - คนที่ชอบถูกกระทำสุดๆ (Masochistic)
- ドS (do-e-su) - คนที่ชอบกระทำผู้อื่นสุดๆ (Sadistic)
- どっきり (dok-ki-ri) - ล้อกันเล่น

な行 (แถว n)
- なんぱ (nan-pa) - หลี, จีบ
- 日テレ (nit-te-re) - ช่อง Nippon TV (Japan TV)

は行 (แถว h, b, p)
- ハロプロ (ha-ro-pu-ro) - ค่ายเพลง Hello Project ที่มีศิลปินหลักคือ Morning Musume, Berryz Koubou และ C-ute
- ハンズ (han-zu) - ห้างสรรพสินค้า Tokyu Hands
- 韓流スター (han-ryuu-su-taa) - ดาราเกาหลี
- ヒルズ (hi-ru-zu) - แหล่งธุรกิจและช๊อปปิ้ง Arcade Roppongi Hills
- ファミレス (fa-mi-re-su) - ร้านอาหารสำหรับครอบครัว (Family Restaurant)
- ピグ (pi-gu) - สังคมออนไลน์ที่มีตัวการ์ตูนเป็น AVATAR ของตน ที่มาแรงมากตั้งแต่ปี 2007 สมัครได้ที่นี่ (ถ้าใครสมัครแล้วอย่าลืม add ผมเป็นเพื่อนนะครับ ID: seifiroschi)

ま行 (แถว m)
- ムズイ (mu-zu-i) - ยาก (難しい)
- モー娘 (moo-mu-su) - วง Idol หญิง Morning Musume

ら行 (แถว r)
- ロンハ (ron-ha) - รายการทีวี London Hearts ช่อง TV Asahi

わ行 (แถว w)
- ワンセグ (wan-se-gu) - การแพร่สัญญาณโทรทัศน์แบบดิจิตอล เพื่อให้สามารถดูผ่านโทรศัพท์มือถือได้ (携帯電話・移動体端末向けの1セグメント部分受信サービス)

จะเข้ามาเพิ่มศัพท์เรื่อยๆ ครับ




 

Create Date : 20 กรกฎาคม 2553    
Last Update : 22 กรกฎาคม 2553 3:22:22 น.
Counter : 7075 Pageviews.  


seifiros
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




Friends' blogs
[Add seifiros's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.