พฤษภาคม 2563

 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
 
 
25 พฤษภาคม 2563
You & I : GENERATIONS from EXILE TRIBE
You & I : GENERATIONS from EXILE TRIBE

เป็นเพลงช้าที่ปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 11/5/2020 เพื่อส่งสารให้กำลังใจในช่วงสถานการณ์แพร่ระบาดของโคโรน่าไวรัสสายพันธ์ใหม่ (โควิด19) ที่กำลังระบาดอยู่ทั่วโลกในขณะนี้



You & I : GENERATIONS from EXILE TRIBE


We will be together forever and ever
เราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
 
一瞬交差した視線で撃ち抜かれて
ชั่วขณะที่ตัดสินใจไปแล้ว พลาดพลั้งถูกจู่โจมด้วยสายตา(ที่จ้องมอง)
微かに触れた指で熱くなって
แค่นิ้วมือสัมผัสเพียงแผ่วเบา ก็ร้อนผ่าวขึ้นมา
僕を包むよ Fall like rain
โอบกอดผมนะ ราวกับฝนตก
 
You know what I’m sayin’ 見つけた You’re my destiny
คุณรู้ผมกำลังพูดอะไรอยู่ หาจนพบ คุณคือโชคชะตาของผม
 
世界中を駆け巡る旅を
วนวิ่งท่องไปทั่วโลก
君とふたりで始めたいんだ
อยากเริ่มต้นสองคนกับเธอ
Looking through the eyes of a little child
มองผ่านสายตาของเด็กน้อย
 
握った手を離さないで
มือที่จับไว้อย่าปล่อยไป
僕だけに見せてよ Your smile 君は You’re mine
มองเพียงแค่ผมคนเดียวนะ รอยยิ้มของคุณ คุณเป็นของผม
 
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
変わりゆく世界で
เพราะว่าโลกค่อยๆเปลี่ยนแปลง
これからもふたりStay together forever
จากนี้สองคน อยู่ด้วยกัน ตลอดไป
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
 
乾ききった砂漠を 走り抜けて
วิ่งให้พ้นจากทะเลทรายที่แห้งแล้ง
絶え間なく波打つ 海を渡って
ข้ามทะเล คลื่นที่โจมตีเรื่อยๆ
君に出会えた Through the pain I just can’t explain
ได้พบกับเธอโดยบังเอิญ ผ่านความเจ็บปวดที่ผมไม่สามารถอธิบายได้
見つけた You’re my everything
หาจนพบ คุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของผม
 
例えば明日地球が終わって
ถ้าหาก โลกสิ้นสุดลงวันพรุ่งนี้
すべて消えて失くなっても
ถึงแม้จะสูญเสียสลายหายไปทั้งหมด
Hold you in my arms, you’ll be in my heart
กอดคุณเอาไว้ในอ้อมแขน คุณจะเป็นหัวใจของผม
君がいるならそれでいい
เพราะว่ามีเธอ นั่นแหละดี
 
僕の胸で Come feel the fire Let me take you higher
อกผม รู้สึกเหมือนไฟ ให้ผมพาคุณสูงขึ้น
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
変わりゆく世界で
เพราะว่าโลกค่อยๆเปลี่ยนแปลง
これからもふたりStay together forever
จากนี้สองคน อยู่ด้วยกันตลอดไป
 
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
 
不確かな毎日を
ทุกวันที่คลุมเคลือ
戸惑うように生きてた僕に
ผมที่มีชีวิตอยู่อย่างลังเล
ここにいる意味を君が
ความหมายของการ(มีชีวิต)อยู่ที่นี่ เธอ
教えてくれた You make me feel alive
เป็นผู้สอนให้(ผม) คุณทำให้ผมรู้สึกถึงการมีชีวิต
 
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
変わりゆく世界で
เพราะว่าโลกค่อยๆเปลี่ยนแปลง
これからもふたりStay together forever
จากนี้สองคน อยู่ด้วยกันตลอดไป
 
ひとつになろう You & I
มาเป็นหนึ่งเดียวกันเถอะ คุณกับผม
We will be together forever and ever
เราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป

 



Create Date : 25 พฤษภาคม 2563
Last Update : 19 มิถุนายน 2563 17:38:56 น.
Counter : 1469 Pageviews.

1 comments
  
ชอบเพลงนี้ มาก เราน่าจะรู้จักพวกเขาเร็วกว่านี้ 😭
โดย: 愛してる IP: 49.228.51.153 วันที่: 14 กันยายน 2565 เวลา:7:18:01 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

gohachimitsu
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 4 คน [?]



New Comments