Moving on without you.

30-Petchaboon Trip

เมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา
ไปเพชรบูรณ์มาค่ะ
ตอนนี้ยังไม่ว่างอัพเรื่องราวสักเท่าไหร่
แต่มีรูปมาแปะๆ ไว้ก่อน
อัพใส่ hi5 ไปซะเยอะล้ะ
เดี๋ยวค่อยมาอัพอีกทีล่ะน๊า

ปล. คิดถึงน้องเมล ^^







 

Create Date : 28 ตุลาคม 2551   
Last Update : 28 ตุลาคม 2551 0:04:38 น.   
Counter : 332 Pageviews.  

29-Got sick

ป่วยคับ !!~
โปรดทราบ !!~

อันเนื่องมาจากไวรัสชนิดใดไม่ทราบ
เพราะไม่ได้ไปหาหมอ แต่ก็จัดยากินเอาเอง
บวกกับจะพยายามนอนเยอะๆ พักผ่อนให้มากๆ

แต่ถ้าจะให้หายไวๆ
ก็คงต้องขอกำลังใจจากเพื่อนๆ มาช่วยเยี่ยมไข้ล่ะมั้ง .. อิอิ

ก็ไม่เป็นอะไรมากหรอกค่ะ
แต่เป็นหวัดเฉยๆ
เจ็บคอ มีน้ำมูกนิดหน่อย ส่วนไข้แทบจะไม่มี
โชคดีที่ไม่ได้เป็นหวัดอาทิตย์ที่แล้ว
เพราะว่าอาทิตย์ที่ผ่านมาสอบ
ส่วนอาทิตย์นี้ จะต้องไปตะลุยไบเทค ก็คงไม่เท่าไหร่
แต่อาทิตย์หน้า เราจะไปเขาค้อ !!~

ไปทำอะไรน่ะเหรอ .. ไปสร้างห้องเรียนน่ะ
ไปกับโครงการของคนรู้จักกันนั่นเอง
จะไปอยู่สัปดาห์หน้าแล้วจิ่ ... 24-26 ตค.นี้คับ
ไว้จะเอาบรรยากาศมาฝากล้ะกัน

ตอนเรียนอยู่ไม่เคยออกค่ายกับเค้าเลย
ตอนนี้มีโอกาสมาถึง .. ก็ต้องทำกับเค้าซะหน่อย
อย่าปล่อยให้โอกาสหลุดลอยไป
แต่ถ้าใครสนใจจะบริจาคล่ะก็ .. รีบติดต่อมาไวๆ นะคับ ^^

ปล. อยากหายป่วยไวๆ เจรงๆ




 

Create Date : 16 ตุลาคม 2551   
Last Update : 16 ตุลาคม 2551 23:45:14 น.   
Counter : 236 Pageviews.  

28-เหนื่อยจัง

ตั้งแต่ต้นปีนี้ที่ผ่านมา รู้สึกว่าเหนื่อยจังเลย
ต้องดิ้นรน เพื่อให้มันผ่านพ้นเรื่องราวต่างๆ มากมาย
แต่จะลาออกมาอยู่เฉยๆ ก็คงทำไม่ได้
เพราะยังมีอีกหลายอย่างที่ยังคงต้องรับผิดชอบ
แล้วก็ยังคงต้องทำมันต่อไป

เรื่องเรียนต่อ ไม่รู้ว่าจะได้เรียนเมื่อไหร่
ยังคงต้องสอบอีกหลายตัว เพื่อทำคะแนนสอบให้ดี
แล้วเอาไปใช้ยื่นสมัครเรียนต่อ ป.โท
เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา ก็เพิ่งสอบ SMART II ไป
ไม่รู้ว่าจะเป็นยังไงบ้าง กับคะแนน
แต่ก็คงต้องสอบใหม่อยู่ดี
ลางสังหรณ์มันบอก 555

ตอนนี้อยากทำอย่างอื่นอีกมากมายหลายอย่าง
แต่จะได้ทำมันจริงๆ หรือเปล่าเนี่ยสิ = =

คิดแล้วก็ ..

อยากไปเที่ยวจัง




 

Create Date : 13 ตุลาคม 2551   
Last Update : 13 ตุลาคม 2551 23:08:20 น.   
Counter : 267 Pageviews.  

27-คิดไปเอง

วันนี้ขอบ่นนะ ...

เคยมั้ยคะ ที่ชอบประโยคในเพลง แล้วเอามาตั้งชื่อ msn ชื่อเรื่อง หรือเก็บเอามาใช้เป็นประโยคเด็ด ทั้งภาษาไทย ภาษาต่างประเทศ

คิดว่าหลายๆ คนก็คงมีประโยคที่ตัวเองชอบจากเพลง หนังสือ หรือภาพยนตร์ที่ตัวเองชื่อชอบกันบ้าง

เรื่องนี้เจอมากับตัว ...

ที่จริง มันก็ไม่น่าจะมีอะไรเกิดขึ้นนะ ถ้าไม่ "คิดไปเอง"

ตอนนี้ชอบเพลงเพลงนึงอยู่ ...
เพลงนี้ออกมานานแล้วล่ะ แต่เพลงมันน่ารักดี
ฟังเท่าไหร่ก็ไม่เคยเบื่อ
ส่วนตัวชอบภาษาญี่ปุ่น เป็นทุนเดิมอยู่แล้ว
พอได้ฟังเพลงญี่ปุ่นเพราะๆ น่ารักๆ ก็เหมือนได้อยู่ในโลกของตัวเอง
ฟังเพลงเพลินๆ สบายๆ แล้วก็เลยเอามาใช้เป็นริงโทนด้วย

ปัญหามันอยู่ที่ว่า ... พอเราติดใจเพลง ชอบประโยคในเพลงนั้น
แล้วเอามาตั้งเป็นชื่อ msn ชื่อเรื่องที่เขียน หรืออะไรก็แล้วแต่
ไม่น่าเชื่อว่ามันจะทำให้คนเข้าใจผิดได้

คนที่ชอบประโยคนี้ ชอบเพลงนี้ ไม่ได้รู้เลยว่าไอ้ประโยคที่ตัวเองชอบเนี่ย
มันจะไปกระทบจิตใจใครเข้า จนคิดเหมาไปเอง แล้วก็ตีความเอาเอง
โดยที่ไม่ได้มาถามเร้ยย ... ว่าเกิดอะไรขึ้น

ผลก็คือ .. งง สิคะ
เพราะว่าเราเองยังไม่ได้คิดอะไรเลย
แต่คนที่เห็นประโยคนี้ กลับตีความไปไหนก็ไม่รู้
แล้วก็ไปสร้างปัญหาให้กับตัวเอง โดยที่เราไม่ได้รู้เรื่องเลย

คิดกันเข้าไปได้เนอะ ...

มีจริงๆ นะเนี่ย คนแบบนี้

ประโยคที่สร้างปัญหารอบนี้ มาจากเพลงนี้ล่ะ Pop Star แต่งเพลงและร้องโดย Ken Hirai

ประโยคนี้มีใจความว่า
Kimi dake ni = just for you

แค่ประโยคนี้ ... ก็ทำให้เข้าใจผิดกันได้ ?

เออ ... มีงี้ด้วย

ก่อนหน้านี้ ... ประโยคที่ชอบมาจากเพลงจีน
Bu xiang dong de = I don't want to understand
ก็ทำให้คนเข้าใจผิดได้เหมือนกันแฮะ

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Pop Star : Ken Hirai


I wanna be a pop star
Kimi wo motto
Muchuu ni sasete ageru kara ne
Kirakira no pop star
Hane wo hiroge mahou wo kakete ageyou
Kimi dake ni

Kimi ni deaeta yorokobi to
Kimi ni ae nai sabishi sa no
Ryouhou wo te ni irete
Koi wa hashiri dasu
Sora mo tobe nai boku dakedo
Kodoku wo utau yoru dakedo
Sono hoho ni hohoemi wo ataerareta nara
Hajimete kimi wo dakishimeta shunkan ni
Kami-sama ga boku ni kudashita
Shimei wa kimi dakeno HIIROO

*I wanna be a pop star
Kimi wo motto
Muchuu ni sasete ageru kara ne
Kirakira no pop star
Hane wo hiroge
Mahou wo kakete ageyou

**I wanna be your pop star
Kimi wo gyutto
Dakishimete ageru kara oide
Kirakira no pop star
Hane wo hiroge mahou wo kakete ageyou
Kimi dake ni

Kakushite itai kurayami mo
Kimi wa sotto hiroi agete
Taisetsu na boku nan dato
Dakishimete kureta
Hikari he to tsuduku michi wo aruite yukou
Kizu kabau kono migite wa
Kimi to te wo tsunagu tame ni

You’re gonna be my pop star
Boku wo motto
Muchuu ni sasete yo hohoende
Kirakira no pop star
Sono hitomi de boku ni mahou wo kakete

You’re my only pop star
Boku wo gyutto
Dakishimetara mou hanasa nai
Kirakira no pop star
Sono hitomi de boku ni mahou wo kakete
Ima sugu ni

Koi ni ochitara
Daremo ga dareka no pop star
Kami-sama ga boku ni kudashita
Shimei wa kimi dake no HIIROO

*Repeat
**Repeat

- - - - - - - - - - - - - - -



I wanna be a pop star
and be more to you
I’m lifted from the ground in a daze
A sparling pop star
I spread my wings and do my magic
just for you

When I’m with you I’m so happy
but then I’m so sad when I’m not
Taking each other’s hands
we run straight into a love affair
I can’t fly to the sky
but I can sing my song of loneliness at night
if that would bring a smile to your cheeks
When I held you close for the first time
It was as if God himself came down upon me
Now my destiny is to be a hero, just for you

*I wanna be a pop star
and be more to you
I’m lifted from the ground in a daze
A sparling pop star
I spread my wings
and do my magic

**I wanna be your pop star
try harder for you
so come here so I can hold you
A sparling pop star
I spread my wings and do my magic
just for you

I want to hide in darkness
and have you pick up me gently
If I’m imporatant to you,
then hold me tight
I keep walking this road, towards the light
Using my right hand to protect you from pain
so that I can hold you with my other hand

You’re gonna be my pop star
and be more to me
You smile in a daze
A sparling pop star
In your eyes, I do my magic

You’re my only pop star
try harder for me
Hold me, and don’t let go
A sparling pop star
Right now, in your eyes,
I do my magic

As you fall in love
anybody can be anyone’s pop star
As God himself came down upon me
Ny destiny was to be a hero, just for you

*Repeat
**Repeat




Ken Hirai - Pop Star - 平井堅




 

Create Date : 27 กันยายน 2551   
Last Update : 27 กันยายน 2551 19:50:18 น.   
Counter : 287 Pageviews.  

26-Rain

สัปดาห์แห่งสายฝน
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

สัปดาห์ที่ผ่านมา ฝนตกทั้งสัปดาห์เลย
บางวันก็ตกเช้า บางวันก็บ่าย บางวันก็ค่ำ
แล้วก็มีบ้าง ที่ตกทั้งวัน ทั้งคืน
ท้องฟ้ามืดครึ้ม ไม่ค่อยได้สัมผัสกับแสงแดดเท่าไหร่เลย

ตอนที่เขียนอยู่นี่ ฝนก็ยังคงตกอยู่ปรอยๆ

น้ำในแม่น้ำเจ้าพระยาตอนนี้ ก็ขึ้นสูง
ถ้าหากฝนยังตกอยู่แบบนี้ ปีนี้กรุงเทพอาจจะน้ำท่วมได้นะเนี่ย

.
.
.

.
.
.

แต่ก็ดี...ที่ฝนตก
อย่างน้อยก็ได้นอนหลับสบาย

แต่ว่า...
ขอแดดบ้างได้มั้ง

ผ้าไม่แห้งอ่ะ... T T

ปล. อยากไปญี่ปุ่น




 

Create Date : 19 กันยายน 2551   
Last Update : 19 กันยายน 2551 23:37:10 น.   
Counter : 200 Pageviews.  

1  2  3  4  5  6  

nini TU
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]


ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Life is the road that I wanna keep going.
Love is the river that I wanna keep flowing.
[Add nini TU's blog to your web]