|
30-Petchaboon Trip
เมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา ไปเพชรบูรณ์มาค่ะ ตอนนี้ยังไม่ว่างอัพเรื่องราวสักเท่าไหร่ แต่มีรูปมาแปะๆ ไว้ก่อน อัพใส่ hi5 ไปซะเยอะล้ะ เดี๋ยวค่อยมาอัพอีกทีล่ะน๊า
ปล. คิดถึงน้องเมล ^^
Create Date : 28 ตุลาคม 2551 |
| |
|
Last Update : 28 ตุลาคม 2551 0:04:38 น. |
| |
Counter : 773 Pageviews. |
| |
|
|
|
29-Got sick
ป่วยคับ !!~ โปรดทราบ !!~
อันเนื่องมาจากไวรัสชนิดใดไม่ทราบ เพราะไม่ได้ไปหาหมอ แต่ก็จัดยากินเอาเอง บวกกับจะพยายามนอนเยอะๆ พักผ่อนให้มากๆ
แต่ถ้าจะให้หายไวๆ ก็คงต้องขอกำลังใจจากเพื่อนๆ มาช่วยเยี่ยมไข้ล่ะมั้ง .. อิอิ
ก็ไม่เป็นอะไรมากหรอกค่ะ แต่เป็นหวัดเฉยๆ เจ็บคอ มีน้ำมูกนิดหน่อย ส่วนไข้แทบจะไม่มี โชคดีที่ไม่ได้เป็นหวัดอาทิตย์ที่แล้ว เพราะว่าอาทิตย์ที่ผ่านมาสอบ ส่วนอาทิตย์นี้ จะต้องไปตะลุยไบเทค ก็คงไม่เท่าไหร่ แต่อาทิตย์หน้า เราจะไปเขาค้อ !!~
ไปทำอะไรน่ะเหรอ .. ไปสร้างห้องเรียนน่ะ ไปกับโครงการของคนรู้จักกันนั่นเอง จะไปอยู่สัปดาห์หน้าแล้วจิ่ ... 24-26 ตค.นี้คับ ไว้จะเอาบรรยากาศมาฝากล้ะกัน
ตอนเรียนอยู่ไม่เคยออกค่ายกับเค้าเลย ตอนนี้มีโอกาสมาถึง .. ก็ต้องทำกับเค้าซะหน่อย อย่าปล่อยให้โอกาสหลุดลอยไป แต่ถ้าใครสนใจจะบริจาคล่ะก็ .. รีบติดต่อมาไวๆ นะคับ ^^
ปล. อยากหายป่วยไวๆ เจรงๆ
Create Date : 16 ตุลาคม 2551 |
| |
|
Last Update : 16 ตุลาคม 2551 23:45:14 น. |
| |
Counter : 648 Pageviews. |
| |
|
|
|
28-เหนื่อยจัง
ตั้งแต่ต้นปีนี้ที่ผ่านมา รู้สึกว่าเหนื่อยจังเลย ต้องดิ้นรน เพื่อให้มันผ่านพ้นเรื่องราวต่างๆ มากมาย แต่จะลาออกมาอยู่เฉยๆ ก็คงทำไม่ได้ เพราะยังมีอีกหลายอย่างที่ยังคงต้องรับผิดชอบ แล้วก็ยังคงต้องทำมันต่อไป
เรื่องเรียนต่อ ไม่รู้ว่าจะได้เรียนเมื่อไหร่ ยังคงต้องสอบอีกหลายตัว เพื่อทำคะแนนสอบให้ดี แล้วเอาไปใช้ยื่นสมัครเรียนต่อ ป.โท เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา ก็เพิ่งสอบ SMART II ไป ไม่รู้ว่าจะเป็นยังไงบ้าง กับคะแนน แต่ก็คงต้องสอบใหม่อยู่ดี ลางสังหรณ์มันบอก 555
ตอนนี้อยากทำอย่างอื่นอีกมากมายหลายอย่าง แต่จะได้ทำมันจริงๆ หรือเปล่าเนี่ยสิ = =
คิดแล้วก็ ..
อยากไปเที่ยวจัง
Create Date : 13 ตุลาคม 2551 |
| |
|
Last Update : 13 ตุลาคม 2551 23:08:20 น. |
| |
Counter : 481 Pageviews. |
| |
|
|
|
27-คิดไปเอง
วันนี้ขอบ่นนะ ...
เคยมั้ยคะ ที่ชอบประโยคในเพลง แล้วเอามาตั้งชื่อ msn ชื่อเรื่อง หรือเก็บเอามาใช้เป็นประโยคเด็ด ทั้งภาษาไทย ภาษาต่างประเทศ
คิดว่าหลายๆ คนก็คงมีประโยคที่ตัวเองชอบจากเพลง หนังสือ หรือภาพยนตร์ที่ตัวเองชื่อชอบกันบ้าง
เรื่องนี้เจอมากับตัว ...
ที่จริง มันก็ไม่น่าจะมีอะไรเกิดขึ้นนะ ถ้าไม่ "คิดไปเอง"
ตอนนี้ชอบเพลงเพลงนึงอยู่ ... เพลงนี้ออกมานานแล้วล่ะ แต่เพลงมันน่ารักดี ฟังเท่าไหร่ก็ไม่เคยเบื่อ ส่วนตัวชอบภาษาญี่ปุ่น เป็นทุนเดิมอยู่แล้ว พอได้ฟังเพลงญี่ปุ่นเพราะๆ น่ารักๆ ก็เหมือนได้อยู่ในโลกของตัวเอง ฟังเพลงเพลินๆ สบายๆ แล้วก็เลยเอามาใช้เป็นริงโทนด้วย
ปัญหามันอยู่ที่ว่า ... พอเราติดใจเพลง ชอบประโยคในเพลงนั้น แล้วเอามาตั้งเป็นชื่อ msn ชื่อเรื่องที่เขียน หรืออะไรก็แล้วแต่ ไม่น่าเชื่อว่ามันจะทำให้คนเข้าใจผิดได้
คนที่ชอบประโยคนี้ ชอบเพลงนี้ ไม่ได้รู้เลยว่าไอ้ประโยคที่ตัวเองชอบเนี่ย มันจะไปกระทบจิตใจใครเข้า จนคิดเหมาไปเอง แล้วก็ตีความเอาเอง โดยที่ไม่ได้มาถามเร้ยย ... ว่าเกิดอะไรขึ้น
ผลก็คือ .. งง สิคะ เพราะว่าเราเองยังไม่ได้คิดอะไรเลย แต่คนที่เห็นประโยคนี้ กลับตีความไปไหนก็ไม่รู้ แล้วก็ไปสร้างปัญหาให้กับตัวเอง โดยที่เราไม่ได้รู้เรื่องเลย
คิดกันเข้าไปได้เนอะ ...
มีจริงๆ นะเนี่ย คนแบบนี้
ประโยคที่สร้างปัญหารอบนี้ มาจากเพลงนี้ล่ะ Pop Star แต่งเพลงและร้องโดย Ken Hirai
ประโยคนี้มีใจความว่า Kimi dake ni = just for you
แค่ประโยคนี้ ... ก็ทำให้เข้าใจผิดกันได้ ?
เออ ... มีงี้ด้วย
ก่อนหน้านี้ ... ประโยคที่ชอบมาจากเพลงจีน Bu xiang dong de = I don't want to understand ก็ทำให้คนเข้าใจผิดได้เหมือนกันแฮะ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Pop Star : Ken Hirai
I wanna be a pop star Kimi wo motto Muchuu ni sasete ageru kara ne Kirakira no pop star Hane wo hiroge mahou wo kakete ageyou Kimi dake ni
Kimi ni deaeta yorokobi to Kimi ni ae nai sabishi sa no Ryouhou wo te ni irete Koi wa hashiri dasu Sora mo tobe nai boku dakedo Kodoku wo utau yoru dakedo Sono hoho ni hohoemi wo ataerareta nara Hajimete kimi wo dakishimeta shunkan ni Kami-sama ga boku ni kudashita Shimei wa kimi dakeno HIIROO
*I wanna be a pop star Kimi wo motto Muchuu ni sasete ageru kara ne Kirakira no pop star Hane wo hiroge Mahou wo kakete ageyou
**I wanna be your pop star Kimi wo gyutto Dakishimete ageru kara oide Kirakira no pop star Hane wo hiroge mahou wo kakete ageyou Kimi dake ni
Kakushite itai kurayami mo Kimi wa sotto hiroi agete Taisetsu na boku nan dato Dakishimete kureta Hikari he to tsuduku michi wo aruite yukou Kizu kabau kono migite wa Kimi to te wo tsunagu tame ni
Youre gonna be my pop star Boku wo motto Muchuu ni sasete yo hohoende Kirakira no pop star Sono hitomi de boku ni mahou wo kakete
Youre my only pop star Boku wo gyutto Dakishimetara mou hanasa nai Kirakira no pop star Sono hitomi de boku ni mahou wo kakete Ima sugu ni
Koi ni ochitara Daremo ga dareka no pop star Kami-sama ga boku ni kudashita Shimei wa kimi dake no HIIROO
*Repeat **Repeat
- - - - - - - - - - - - - - -
I wanna be a pop star and be more to you Im lifted from the ground in a daze A sparling pop star I spread my wings and do my magic just for you
When Im with you Im so happy but then Im so sad when Im not Taking each others hands we run straight into a love affair I cant fly to the sky but I can sing my song of loneliness at night if that would bring a smile to your cheeks When I held you close for the first time It was as if God himself came down upon me Now my destiny is to be a hero, just for you
*I wanna be a pop star and be more to you Im lifted from the ground in a daze A sparling pop star I spread my wings and do my magic
**I wanna be your pop star try harder for you so come here so I can hold you A sparling pop star I spread my wings and do my magic just for you
I want to hide in darkness and have you pick up me gently If Im imporatant to you, then hold me tight I keep walking this road, towards the light Using my right hand to protect you from pain so that I can hold you with my other hand
Youre gonna be my pop star and be more to me You smile in a daze A sparling pop star In your eyes, I do my magic
Youre my only pop star try harder for me Hold me, and dont let go A sparling pop star Right now, in your eyes, I do my magic
As you fall in love anybody can be anyones pop star As God himself came down upon me Ny destiny was to be a hero, just for you
*Repeat **Repeat
Ken Hirai - Pop Star - 平井堅
Create Date : 27 กันยายน 2551 |
| |
|
Last Update : 27 กันยายน 2551 19:50:18 น. |
| |
Counter : 500 Pageviews. |
| |
|
|
|
26-Rain
สัปดาห์แห่งสายฝน . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สัปดาห์ที่ผ่านมา ฝนตกทั้งสัปดาห์เลย บางวันก็ตกเช้า บางวันก็บ่าย บางวันก็ค่ำ แล้วก็มีบ้าง ที่ตกทั้งวัน ทั้งคืน ท้องฟ้ามืดครึ้ม ไม่ค่อยได้สัมผัสกับแสงแดดเท่าไหร่เลย
ตอนที่เขียนอยู่นี่ ฝนก็ยังคงตกอยู่ปรอยๆ
น้ำในแม่น้ำเจ้าพระยาตอนนี้ ก็ขึ้นสูง ถ้าหากฝนยังตกอยู่แบบนี้ ปีนี้กรุงเทพอาจจะน้ำท่วมได้นะเนี่ย
. . .
. . .
แต่ก็ดี...ที่ฝนตก อย่างน้อยก็ได้นอนหลับสบาย
แต่ว่า... ขอแดดบ้างได้มั้ง
ผ้าไม่แห้งอ่ะ... T T
ปล. อยากไปญี่ปุ่น
Create Date : 19 กันยายน 2551 |
| |
|
Last Update : 19 กันยายน 2551 23:37:10 น. |
| |
Counter : 415 Pageviews. |
| |
|
|
|
| |
|
|
nini TU |
|
|
|
|