<<
มีนาคม 2557
 
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
8 มีนาคม 2557
 

จีน ไทย ในนาฏกรรม : Part I

เรื่องที่เราบันทึกไว้ต่อจากนี้ คือ เหตุการณ์ที่ผ่านมาเนิ่นนานแล้ว

19 กรกฎาคม 2555  ลาพักร้อน (ตามเคย) เพื่อไปร่วมกิจกรรมแบบที่ชอบ
นั่นคื่อ การแสดงทางวัฒนธรรมครั้งที่ 60 "จีน ไทย ในนาฏกรรม"
ซึ่งศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร เป็นผู้จัด โดยมีคุณกัญจปกรณ์ แสดงหาญ และคณะ
เป็นผู้จัดรายการแสดง  ซึ่งเป็นการบรรเลงวงเครืองสายไทยผสมขิมและขลุ่ยจีน
พร้อมด้วยการแสดงอุปรากรจีนพูดไทย เรื่อง "เปาบุ้นจิ้น ตอน ความรักของเฉินซื่อเหม่ย"

เข้าท่า ใช่ปะ ....คุ้มค่าต่อการเสียวันพักร้อนครึ่งวันเพื่อไปชม



แม้ว่าจะแจ้งลงทะเบียนล่วงหน้า ก็ไม่ใช่ว่าจะมีที่นั่งเตรียมไว้ให้หรอกนะ
รอประตูหอประชุมเปิดนั่นแหละ ถึงได้เข้าไปจับจองที่นั่งกันเอาเอง
เราเลือกที่นั่งช่วงกลางๆ เพราะอยากถ่ายรูปเก็บไว้ด้วย
อันที่จริง การชมการแสดงผ่านจอภาพไม่ใช่เรื่องสนุกนักหรอก  เพราะทำให้เราต้องดูไป มองจอไปด้วย เพื่อหาจังหวะกดชัตเตอร์
แต่เราก็อยากเก็บภาพมาเล่าเรื่องด้วยตัวเอง แทนการไปหยิบรูปถ่ายของเพื่อน (ร่วมชม) มาประกอบเรื่องที่เขียน



เริ่มรายการด้วยการกล่าวเกริ่นกันนิดนึง ก่อนจะส่งมอบเวทีให้แก่คุณกัญจปกรณ์ดำเนินรายการ
ความสัมพันธ์ไทยกับจีนนั่นสนิทแนบแน่นกันมาเนิ่นนานแล้ว  ดังนั้นจึงไม่แปลกอะไรที่เราจะได้ยินได้ฟัง
เพลงไทยสำเนียงจีน  เพลงจีนสำเนียงไทย มากมายหลายรูปแบบ ซึ่งผู้จัดการก็คัดสรรเพลงที่คุ้นหูมาบรรเลงและขับร้องในวันนี้



วงเครื่องสายวันนี้ มีกู่เจิ้ง (พิณ) ขิมและขลุ่ยจีนมาบรรเลงผสมผสานกัน
โดยเริ่มจากการบรรเลงเพียงอย่างเดียว ก่อนจะเริ่มเป็นเพลงขับร้องด้วยเพลง
หยิบเพลง "จีนหลวง" ที่บรรเลงด้วยวงเครื่องสายผสมขิมมาให้ฟัง ประกอบการอ่าน



จบการบรรเลงอย่างเดียวก็เริ่มเป็นเพลงขับร้อง ขอหยิบคลิปการแสดง "จีนไทยไมตรี" มาให้ชม
ซึ่งในวันนั้น เราได้ชมแต่การบรรเลงและขับร้อง  ไม่มีการออกตัวผู้แสดง



ถัดมาก็เป็นการขับร้องเพลงไทยสากลที่ใด้นำทำนองมาจากเพลงไทยเดิมสำเนียงจีน
เช่น เพลงรักปักใจ ที่นำมาใส่ทำนองเพลงจีนไจ๋ยอ แล้วก็ยังมีเพลงไทยสากลที่ใช้ทำนองเพลงจีนยอดนิยม
ซึ่ง ณ ช่วงเวลาหนึ่ง เป็นรูปแบบการทำเพลงที่ได้รับความนิยมมากมาย
ช่วงนั้นเรื่องลิขสิทธ์ยังไม่ร้อนแรง เราจึงได้ฟังเพลงไทยทำนองจีนมากมายกันเลยทีเดียว





นอกจากเพลงไทยทำนองจีนที่คุ้นหูกันแล้ว ผู้จัดยังเสนอเพลงจีนที่ประทับคนไทยให้ฟังอีกหลายเพลง
ทั้งเพลงของนักร้องจีนดัง เติ้งลี่จวิน ซึ่งทุกวันนี้ก็ยังไม่ดังไม่เสื่อมคลาย หรือแม้แต่เพลงจากซีรี่ย์ดัง
เรื่อง เปาปุ้นจิ้น ก็ฮิตกันอยู่นาน เพราะดนตรีเพราะและความหมายก็ดี  อย่างเพลง "ตำนานรักผีเสื้อ"




และด้วยความสัมพันธ์อันดีีของไทยกับจีน ไทยจึงมีวรรณกรรมจีนแปลไทยอยู่หลายเรื่อง
โดยเรื่องที่ถือว่าเป็น "วรรณกรรมควรอ่าน" อย่างสามก๊ก นอกจากจะมาเป็นหนังสือให้อ่านแล้ว
ยังมีการนำเรื่องราวบางช่วงบางตอน มาทำเป็นเนื้อเพลงด้วย เช่น เพลงขงเบ้งดูดาว





ปิดท้ายการแสดงช่วงแรก ด้วยการบรรเลงและขับร้องเพลงตับเรื่อง สามก๊ก ตอน จูล่งฝ่าทัพรับอาเต๋า
หรือที่เรียกกันสั้นๆ ว่า "ตับจูล่ง"  เป็นเพลงตับยอดนิยม ด้วยมีจังหวะทั้งรุกทั้งเร้าทั้งสะเทือนอารมณ์สอดแทรกกันไป
ขอหยิบคลิปเสียงครูสมชาย ทับพร มาให้ฟัง เพราะเทคนิคการร้องของคุณกัญจนปกรณ์นั่นออกแนวเดียวกัน








เป็นอันจบการแสดงในช่วงแรก  ที่ชวนสร้างความอิ่มเอมในอารมณ์ได้อย่างครบถ้วน
ทำให้เราได้รู้สึกว่า "ดนตรี" ไม่มีเส้นเขตแดนใดๆ


โปรดติดตามตอนต่อไป




Create Date : 08 มีนาคม 2557
Last Update : 9 มีนาคม 2557 8:08:46 น. 1 comments
Counter : 2828 Pageviews.  
 
 
 
 


More Sunday Comments
-------------------------
แวะมาทักทายกันยามว่างจากงาน สบายดีนะคะคุณนัทธ์
 
 

โดย: เกศสุริยง วันที่: 9 มีนาคม 2557 เวลา:18:15:55 น.  

Name
Opinion
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก

นัทธ์
 
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 39 คน [?]





รักที่จะอ่าน รักที่จะเขียน
เปิดพื้นที่ไว้ สำหรับแปะเรื่องราว
มีสาระบ้าง ไม่มีสาระบ้าง ณ ที่นี้



สงวนลิขสิทธิ์
ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์
พ.ศ.2539

ห้ามผู้ใดละเมิด
โดยนำภาพถ่ายและ/หรือข้อความต่างๆ
ไม่ว่าจะเป็นส่วนใดส่วนหนึ่ง
หรือทั้งหมดใน Blog แห่งนี้ไปใช้
และ/หรือเผยแพร่โดยมิได้รับอนุญาต
เป็นลายลักษณ์อักษร

New Comments
[Add นัทธ์'s blog to your web]

MY VIP Friend

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com