Group Blog
เครื่องสำอางความงาม
อาหารเสริมสุขภาพ
ยานพาหนะ
เสื้อผ้าแฟชั่น
ท่องเที่ยว
การศึกษา
อื่นๆ
เทคโนโลยี
ธุรกิจ/บริการ
กฎหมาย
แม่และเด็ก
โรงงานอุตสาหกรรม
กล้องถ่ายภาพ
บ้าน/ที่พัก
มีนาคม 2563
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
24 มีนาคม 2563
3 วิธี แปลเอกสารขอวีซ่าไปต่างประเทศ
All Blogs
3 วิธี แปลเอกสารขอวีซ่าไปต่างประเทศ
chao phraya river cruise เชยชมความงดงามจวบจวนยามราตรี
damnoen saduak floating market ตลาดน้ำโบราณ
เรือเจ้าพระยาครุยส์ที่สุดแห่งการเดินทาง
ชมความสวยสง่าไปกับเรือเจ้าพระยาครุยส์
ดินเนอร์ตอนค่ำไปกับล่องเรือเจ้าพระยา
ล่องเรือเจ้าพระยาชมกระแสน้ำเจ้าพระยา
ล่องเรือเจ้าพระยาชื่นชมบรรยากาศยามค่ำริมสองฝั่งแม่น้ำเจ้าพระยา
ตลาดน้ำ damnoen saduak floating market ยอดนิยม
ล่องเรือเจ้าพระยาครุยส์
ล่องเรือเจ้าพระยา chao phraya river cruise
เจ้าพระยาครุยส์รูปแบบสวยทันสมัย
จองตี๋วล่องเรือเจ้าพระยา
ล่องเรือเจ้าพระยาบนเรือดินเนอร์สุดหรู
โปรแกรมสุดพิเศษไปกับภูเก็ตทัวร์ไทยแลนด์
จองตั๋วเจ้าพระยาครุยส์
แพคเกจท่องเที่ยวแบบสุดคุ้มกับภูเก็ตทัวร์
บริการล่องเรือเจ้าพระยาครุยส์
ห้องเช่า บางแคห้องพักสะอาดราคาถูก
ล่องเรือเจ้าพระยาเรือมโนราห์
แพคเกจท่องเที่ยวกับภูเก็ตทัวร์
พาท่านท่องเที่ยวจังหวัดภูเก็ต
3 วิธี แปลเอกสารขอวีซ่าไปต่างประเทศ
สำหรับการเดินทางไปยังต่างประเทศ จำเป็นต้องเตรียม
แปลเอกสารขอวีซ่า
เพื่อใช้เป็นหลักฐานในการขออนุญาตเข้าประเทศจุดหมายปลายทาง
เอกสารขอวีซ่าและหนังสือเดินทางจำเป็นอย่างยิ่ง สำหรับการเดินทางไปยังต่างประเทศ เพราะจะใช้บอกถึงระยะเวลาที่เราสามารถอาศัยอยู่ภายในประเทศนั้นได้ในช่วงระยะเวลาจำกัด ซึ่งแต่ละประเทศจะมีเงื่อนไขการใช้วีซ่าที่แตกต่างกัน บางครั้งจำกัดจำนวนครั้งการใช้งานวีซ่า
ดังนั้นวีซ่าจะมีหลายประเภท ขึ้นอยู่กับบความต้องการที่เราจะเดินทางไปยังประเทศนั้น เพื่อทำอะไร ท่องเที่ยว เรียนต่อ หรือทำงาน
วีซ่าถือว่าเป็นหลักฐานเอกสารสำคัญในการขออนุญาตเข้าประเทศนั้นๆ สำหรับชาวต่างชาติที่มีความประสงค์จะเดินทางเข้าไปยังประเทศจุดหมายปลายทาง
แต่สำหรับบางประเทศไม่จำเป็นต้องขอวีซ่า ก็สามารถเดินทางผ่านเข้าประเทศนั้นได้เลย ช่วยประหยัดเวลา และสะดวกสบาย เหมาะสำหรับสำหรับนักท่องเที่ยว แต่มีเงื่อนไข สำหรับประเทศที่ไม่ต้องขอวีซ่า จะจำกัดจำนวนวันที่เราสามารถอยู่ในประเทศนั้นๆ ยกตัวอย่างเช่น กัมพูชา เมียนมา ญี่ปุ่น สิงคโปร์ ไต้หวัน มัลดีฟส์ฮ่องกง เกาหลี และบราซิล
หนังสือเดินทางหรือพาสปอร์ต (Passport) ก็คือ บัตรประชาชนของนักท่องเที่ยวที่จำเป็นต้องใช้ยืนยันตัวตนก่อนเข้าประเทศนั้นๆ
หนังสือเดินทางจะประกอบกันอยู่หลายหน้า ภายในเล่มจะมีข้อมูลแสดงรายละเอียดต่าง ๆ ของเรา อาทิ เช่น ชื่อ นามสกุล อายุ สัญชาติ ศาสนา อาชีพ พร้อมกับการลงลายมือชื่อของเรา ซึ่งกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ จะเป็นผู้ที่ให้บริการออกหนังสือเดินทางให้กับเรา เท่านั้น
ดังนั้นหนังสือเดินทางของเราจำเป็นที่จะต้องกรอกข้อมูลเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น เพราะจะต้องนำไปใช้ยังหลายประเทศทั่วโลก ข้อมูลรายละเอียดส่วนตัวของเราทั้งหมด จะต้องแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งเป็นภาษาสากลใช้กันทั่วโลก
หลังจากที่ข้อมูลของเราเป็นภาษาอังกฤษอย่างถูกต้องแล้ว จะต้องผ่านการรับรองความถูกต้อง จากกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศเท่านั้น ซึ่งก่อนจะผ่านขั้นตอนนี้ เราจะต้องมีการลงนามรับรองคำแปลถูกต้องจากผู้แปลภาษาที่เชี่ยวชาญ
3 วิธี แปลเอกสาร ให้ถูกต้องและรวดเร็ว
1.ใช้บริการแปลภาษาออนไลน์ Google Translate ซึ่งการแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง อาจจะเหมาะสำหรับคนที่มีเวลาว่างค่อนข้างเยอะพอสมควร เพราะจะต้องมีพื้นฐานหลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ หรือ Grammar (แกรมม่า) วิธีนี้จะช่วยประหยัดค่าใช้จ่าย แต่ต้องใช้ระยะเวลา และไม่แนะนำสำหรับผู้เริ่มต้นแปลเอกสาร เพราะอาจเกิดความผิดพลาด ส่งผลทำให้เอกสารแปลผิด จึงไม่คุ้มค่ากับเวลาที่เราสูญเสียไป จึงแนะนำให้ไปดูวิธีที่ 3
2. หาแบบฟอร์มแปลเอกสาร แปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ เนื่องจากหนังสือเดินทางใช้เฉพาะภาษาอังกฤษในการกรอกข้อมูล ซึ่งภาษาอังกฤษเป็นภาษาระดับสากล ดังนั้นแบบฟอร์มรูปแบบการใช้คำศัพท์จึงมีความเหมือนกัน อาจจะต่างกันตรงข้อมูลและรายละเอียดส่วนตัวของเราเท่านั้น วิธีนี้เหมาะสำหรับผู้มีพื้นฐานภาษาอังกฤษในระดับค่อนข้างดี
3.ใช้บริการร้านรับแปลเอกสารที่มีผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษ ซึ่งแน่นอนว่า คำถามแรกคือ แล้วเราจะเลือกใช้บริการจากร้านไหนดี ?? หากใช้บริการเป็นครั้งแรก ก็แนะนำว่า ควรเลือกร้านที่มีความน่าเชื่อถือ เพื่อให้เราเกิดความรู้สึกมั่นใจว่า จะได้รับงานแปลที่มีคุณภาพและตรงเวลา ซึ่งเราสามารถนำราคางานแปลเอกสารของแต่ละร้านที่เราหาได้ มาทำการเปรียบเทียบราคาในเบื้องต้นก่อน เพื่อดูว่าความเหมาะสมและความคุ้มค่า และการติดต่อกับผู้ให้บริการแปลเอกสารจะต้องสะดวกและรวดเร็ว
ซึ่งในปัจจุบันนี้จะพบว่า มีบริษัทและร้านรับแปลเอกสาร เพิ่มจำนวนขึ้น เนื่องจากผู้ใช้บริการส่วนใหญ่ ต้องการเดินทางไปยังต่างประเทศเพื่อ ท่องเที่ยว เจรจาทำธุรกิจ รวมถึงการศึกษาต่อในต่างประเทศ ด้วยความก้าวหน้าของเทคโนโลยีและการสื่อสารที่มีความรวดเร็ว ทำให้การแปลภาษาเป็นเรื่องง่าย
Create Date : 24 มีนาคม 2563
Last Update : 24 มีนาคม 2563 15:02:27 น.
0 comments
Counter : 925 Pageviews.
Share
Tweet
ชื่อ :
Comment :
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
สมาชิกหมายเลข 3510700
Location :
[ดู Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [
?
]
Friends' blogs
Webmaster - Bloggang
[Add สมาชิกหมายเลข 3510700's blog to your web]
Links
Bloggang.com
Pantip.com
|
PantipMarket.com
|
Pantown.com
| © 2004
BlogGang.com
allrights reserved.