내 눈을 보며 사랑을 말하죠 스쳐간 사랑이지만 เน นุ-นึล โพ-มยอ ซา-รา-งึล มาล-ฮา-จโย ซึ-ฉยอ-กัน ซา-รา-งี-จิ-มัน ลองมองเข้าในตาคู่นี้ของฉันสิ มันพูดคำว่ารัก เป็นความรักที่ผ่านพ้นไป
이 순간 만은 너무 행복해요 마치 꿈을 꾼것처럼 อิ ซุน-กัน มา-นึน นอ-มู เฮง-บก-เฮ-โย มา-ฉิ กุ-มึล กุน-กอด-ชอ-รอม เพียงช่วงเวลานี้ ฉันก็มีความสุขมากเหลือเกิน ราวกับมันไม่ใช่ฝัน
이제야 알았어요 처음 부터 우린 사랑했었다는 걸 อิ-เจ-ยา อา-รัด-ซอ-โย ชอ-อึม บู-ทอ อู-ริน ซา-รัง-เฮ-ซอด-ตา-นึ้น กอล เวลานี้ฉันรู้แล้ว ว่าเรานั้นเคยรักกัน
나 홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈 뿐인데 นา โฮล-โร อิด-ตอน คือ ชา-รี-รึล ฉา-จา อี-เจ โท-รา-กัล พุ่น-อิน-เด เมื่อใดที่ฉันอ้างว้าง ฉันก็จะหวนกลับไปที่นั่น..
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠 ทา-งยอน-ฮัน อี-ริน-เด เว มา-มี อา-พึ-จโย ที่ฉันเจ็บปวดนั้น มันก็เพราะเหตุผลนี้
그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈 뿐인데 คือ-เด วอน-ฮา-ตอน ซา-รา-งึล ฉา-จา อี-เจ โท-รา-กัล พุ่น-อิน-เด ฉันแค่กลับไปตามหารักของเธอ