อันนี้ดีนะ คือ การแสดงความรู้สึกเสียใจที่เกิดเหตุการณ์ เรื่องราว ที่ไม่ดี ...จะเกิดขึ้นกับเจ้าของบล็อกผู้นำเสนอเรื่องราว...หรือเกิดขึ้นกับคนอื่น...สิ่งอื่น...ที่เจ้าของบล็อกกล่าวถึงก็ได้...ผู้อ่านก็เลยขอร่วมแจมความรู้สึกด้วยคน...ว่าฉันเสียใจ...คำนี้ฝรั่งที่เป็นคนรู้จักผิด..แคร์ความคิดของคนอื่น มักจะใช้ เช่น ถ้ารู้ว่าเพื่อนสูญเสียบุคคลที่เป็นที่รักไป ก็จะพูดว่า "I am sorry"....หรือถ้าพูดผิด ทำผิด ทำให้คนรักน่าเศร้า โกรธ หรือเสียใจ ร้องไห้ ...ก็จะพูดว่า "I am sorry" หรือ "I am so sorry" หรือเดินไปเหยีบเท้าใคร ที่ไม่รู้จักเลยที่ไหนสักแห่ง ก็จะพูดคำนี้เหมือนกัน
ส่วนคำว่า "Excuse me" เป็นภาษาที่ใช้พูดอย่างสุภาพเมื่อเราต้องการจะถามคำถามอะไรสักอย่าง กับคนอื่น (ใช่แล้ว..ถ้าถามตัวเองไม่ต้อง excuse me หรอกนะ...เหอะ ๆ) เช่น ประโยคที่ว่า "Excuse me , is this the right bus for the airport?" ก็แปลว่า ต้องการความช่วยเหลือ อยากรู้ว่า นี่เป็นรถที่จะสนามบินใช่ไหม...ข้อความนี้ คำว่า right ไม่ได้แปลว่า "ขวา " หรือ "ข้างขวา" นะจ๊ะ..แต่แปลว่า "ถูกต้อง"..."ตรงไป" ทำนองนั้นน่ะ
have a good day naka