[Trans] 愛してる Aishiteru ( Nakashima Mika )
愛してる ( Aishiteru )
Artist : 中島美嘉 (Nakashima Mika)
Credit เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น : //mojim.com/twy102241x16x6.htm




愛してる 愛してる 愛してる あなただけを
Aishiteru aishiteru aishiteru anatadake wo
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอนะ มีเพียงแค่เธอ

愛してる 愛している 側にいて
Aishiteru Aishiteiru soba ni ite
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอนะ ฉันจะอยู่ข้างๆเธอ

君を照らそう
Kimi wo terasou
เพื่อเป็นแสงสว่างให้แก่เธอ


曇り空の夜月灯りも何も無くて
Kumori sora no yoru  Tsuki akari mo nani mo nakute
ค่ำคืนที่ท้องฟ้าที่ปลกคลุมด้วยเมฆ ไม่มีแม้แต่แสงจากดวงจันทร์

あなたの笑顔が 瞬間消えたような気がして
Anata no egao ga shinkan kieta youna ki ga shite
รอยยิ้มของเธอนั้น ฉันรู้สึกว่าในตอนนั้นมันหายไป

よけいな事考える 大事な事はあなたが好きで
Yokeina koto kankaeru daishina koto wa anata ga suki de
ฉันคิดว่ามันไม่จำเป็นเลย เพราะสิ่งที่สำคัญที่สุดก็คือ ฉันชอบเธอ

私を好きかどうかはいいの 今だけは
Watashi wo sukikadouwa ii no ima dake wa
มันก็คงดี ถ้าเธอนั้นชอบฉันแบบนั้นบ้าง เพียงแค่นั้น


愛してる 愛してる 愛してる あなただけを
Aishiteru aishiteru aishiteru anatadake wo
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอนะ มีเพียงแค่เธอ

愛してる 愛している 側にいて
Aishiteru Aishiteiru soba ni ite
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอนะ ฉันจะอยู่ข้างๆเธอ

君に告げよう
Kimi wo tsugeyo
เพื่อที่จะได้บอกคำนั้นกับเธอ


ありふれた言葉あなたには分からないけど
Arifureta kotoba Anata niwa wakaranai kedo
คำพูดธรรมดาแบบนี้ เธอคงไม่เข้าใจ

大好きさ君がなんて嬉しすぎる照れるね
Daisuki sa kimi ga nante ureshisugiru tereru ne
ฉันชอบเธอมาก ยิ่งมองเวลา
เธอดีใจ หรือเวลาที่เธอเขินอาย


二人の事考える 大事なあなたこの先ずっと
Futari no koto kankaeru  Daijina koto anata kono saki zutto
นึกถึงเรื่องของเราที่ผ่านมา  ความสำคัญของเธอคือเรื่องที่อยู่ในใจฉันเสมอ

私を好きでいれたらいいね このままで
Watasho wo suki de iratara ii ne Konomama de
ฉันหวังว่าเธอคงจะชอบฉัน แบบนี้เหมือนกัน

愛してる 愛してる 愛してる あなただけを
Aishiteru aishiteru aishiteru anatadake wo
ฉันรักเธอนะ ฉันรักเธอนะ ฉันรักเธอนะ มีเพียงแค่เธอ

愛してる 愛している 側にいて
Aishiteru Aishiteiru soba ni ite
ที่ฉันนั้นรัก ฉันรักเธออยู่นะ ฉันจะอยู่ข้างๆเธอ

君を照らそう
Kimi wo terasou
เพื่อเป็นแสงสว่างให้แก่เธอ

冷たい夜にキラメク雪を描いて
Tsumetai yoru ni kirameku yuki wo egaite
วาดภาพหิมะที่เป็นประกายในค่ำคืนที่หนาวเย็น

変わらない背景の色を白くして行く
kawaranai haikei no iro wo shioku shite iku
พื้นหลังที่นิ่งสนิท เต็มไปด้วยสีขาว

ah 限られる 飾られる 語られる 報われる
ah kagikareru kazerareru katarareru mukuwareru
ถูกจำกัด ถูกประดับ ถูกบอกเล่า ถูกตอบแทน

uhoo 夜になる また朝が来るから
uhoo yoru ni naru mata asa ga kuru kara
ค่ำคืนจะถูกเปลี่ยนไป เพราะรุ่งสางจะกลับมาอีกครั้ง


do it. joy to love. love me. let it snow.
love. it's holy night. love me. あなただけを
(anata de ke wo = เพียงแค่เธอ)
do it. fallin' love. love me. let it glow.
love it's. 愛している
( aishiteiru = ฉันรักเธออยู่นะ)

側にいて 君を照らそう
Soba ni itte kimi wo terasou
ฉันจะอยู่ข้างๆ คอยเป็นแสงสว่างให้กับเธอ

do it. joy to love. love me. let it snow.
love it's. holy night. love me.
do it. fallin' love. love me. let it glow.
love it's. 愛している
(aishiteire = ฉันรักเธออยู่นะ)

側にいて
(soba ni itte = จะอยู่ข้างๆเธอ...)

holy night always love joy to the love



------------------------------------------------------------------

เห็นเพลงนี้ยังไม่มีคนแปล แต่ความหมายดีมากเลย
แถมเพลงยังเพราะมากอีกต่างหาก เลยลองหยิบเพลงนี้มาแปลดู



Create Date : 12 พฤษภาคม 2556
Last Update : 16 พฤษภาคม 2556 14:57:36 น.
Counter : 4459 Pageviews.

1 comments
  
ขอบคุณสำหรับคำแปล
โดย: วิภูษิต ลิ้มปัชโชตะกุล IP: 122.155.47.165 วันที่: 1 ตุลาคม 2563 เวลา:22:37:55 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

เนี้ยงตะ
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 6 คน [?]



New Comments