หิน 3 ชาติ เพลงประกอบ จากเรื่อง เหวียนกู่เตอช่วนซัว....
ร้องโดย เจียวเอินจวิ้น - โจวฉีฉี....


ขอให้คำอธิษฐาน แต่มีมาให้ชาตินี้ได้้สมหวังในรัก ที่ไม่อาจสานต่อในชาติก่อน...........

詞曲:張世彬
主唱:焦恩俊  周奇奇

(女):看不清,醒沒醒,往事如煙水如鏡
    聽不聽,耳畔飄忽的聲音
    行不行,定不定,履行前世的約定
    說不明,是否冥冥中注定?
(男):心不靜,等天明,遠遠看見雲泛青
    風不腥,貌似熟悉的情景
    睡不醒,似曾經,冷山雲霧的約定
    記不起,思緒刹那已透明。
(女):縱然是緣來緣散分分合合又何妨
    命中注定刻在三生石上
(男):歎息無法遺忘上天捉弄分兩旁
    三生石上留下淚兩行
(女):無怨無悔,就算無法抵擋心會傷
    三生石上留下雕刻時光
(男):歎息無法遺忘上天捉弄分兩旁
    三生石上留下淚兩行

เนื้อเพลงเป็นภาษาอังกฤษ ....

(woman)kan bu qing, xing mei xing, wang shi ru yan shui ru jing
ting bu ting, er pan piao hu de sheng yin
xing bu xing, ding bu ding, lu xing qian shi de yue ding
shuo bu ming, shi fou ming ming zhong zhu ding?
(man) xin bu jing, deng tian ming, yuan yuan kan jian yun fan qing
feng bu xing, mao si shuxi de qing jing
shui bu xing, si ceng jing, leng shan yun wude yue ding
ji bu qi, si xu cha na yi tou ming
(woman) zong ran shi yuan lai yuan san fen fen ge ge you he fang
ming zhong zhu ding ke zai san sheng shi shang
(man) tan xi wu fa yi wang shang tian zhuo nong fen liang pang
san sheng shi shang liu xia lei liang hang
(woman) wu yuan wu hui, jiu suan wu fa di dang xin hui shang
san sheng shi shang liu xia diao ke shi guang

(man) tan xi wu fa yi wang shang tian zhuo mong fen liang pang

san sheng shi shang liu xia lei liang hang

แปลโดย คุณเซี่ยงหนี่......


เพลง หินสามชาติ....

เลือนลาง คล้ายหลับใหลไม่ตื่น เรื่องในอดีตเหมือนภาพมายา ริมหูคล้ายได้ยินเสียงแว่ว
ได้ไหม? แน่ไหม? ที่เคยนัดกันไว้ว่าจะทำตามสัญญาแต่ครั้งอดีตชาติ
บอกไม่ได้...หรือว่าสิ่งเหล่านี้ถูกลิขิตไว้ท่ามกลางความมืดมน

ใจไม่สงบ เฝ้ารอฟ้าสว่าง มองเห็นเมฆลอยกระจ่างอยู่แสนไกล ไร้ลม...ภาพนี้ช่างคุ้นตา
ในท่ามกลางความหลับใหล เหมือนเคยผ่านมา ขุนเขาสูงเสียดฟ้าคลอเคล้าด้วยเมฆหมอก
นึกไม่ออก....ในขณะนั้นความคิดล้วนว่างเปล่า

แม้นว่าจะได้อยู่ร่วมกันแล้วพรากจาก บัดเดี๋ยวร่วมบัดเดี๋ยวแยก แล้วจะเป็นไรไป
พรหมลิขิตถูกสลักไว้บนหินสามชาติ

ทอดถอนใจ มิอาจจะลืมที่สวรรค์กลั่นแกล้ง พรากเราสองแยกจาก บนหินสามชาติมีเพียงน้ำตาสองสาย

ไม่คับแค้นใจ ไม่นึกเสียใจ ถึงแม้จะไม่อาจขัดขวางหัวใจมิให้เจ็บปวด
บนหินสามชาติทิ้งไว้เพียงร่องรอยของกาลเวลา

ทอดถอนใจ มิอาจลืมที่สวรรค์กลั่นแกล้ง พรากเราสองแยกจาก บนหินสามชาติมีเพียงน้ำตาสองสาย

แปลโดย คุณเมามาย............

***********************************

โหลด mp3.....

//www.mediafire.com/?we4jrgz6gb9

คลิปเพลง ........

//www.tudou.com/programs/view/-15THkXPxSc/



Create Date : 02 พฤษภาคม 2552
Last Update : 5 มิถุนายน 2553 20:18:45 น.
Counter : 1231 Pageviews.

4 comments
  
ชอบมากเพลงนี้ ฟังแล้วเคลิ้มโดยเฉพาะท่อนที่เฮียขึ้นเสียงสูงเดี่ยวๆ

เฮ้อ ผู้หญิงเป็นตัวประกอบไปเลย
โดย: หมิง IP: 124.120.87.100 วันที่: 4 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:32:33 น.
  
ชอบมากๆ ค่ะ แล้วอย่างที่หมิงว่า เพลงนี้เจียวเด่นมากเลยเสียงผู้หญิงกลายเป็นตัวประกอบจริงๆ
โดย: พู่ไหม IP: 58.9.156.7 วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:19:54:34 น.
  
ตอนร้องพร้อมกัน จะได้ยินแต่เสียงเจียว อ่ะ ไม่ได้ยินเสียงผู้หญิงเลย
โดย: mol98 วันที่: 6 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:06:48 น.
  
Very beautyful sad song
โดย: Maphang IP: 74.44.225.167 วันที่: 5 กรกฎาคม 2552 เวลา:0:46:00 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Vincentchiao-superstartaiwan.BlogGang.com

mol98
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [?]