Across The Borderline - Ry Cooder ... ความหมาย








อยู่ในอัลบัม Across the Borderline ของ Willie Nelson ในปี พ.ศ. 2536

แต่งโดย Ry Cooder, John Hiatt, และ Jim Dickinson

ประกอบภาพยนตร์เรือง The Border นำแสดงโดย Jack Nicholson






YouTube / Uploaded by Johan Hopman





There's a place where I've been told

Every street is paved with gold

And it's just across the borderline

And when it's time to take your turn

Here's a lesson that you must learn

You could lose more than you'll ever hope to find


When you reach the broken promised land

And every dream slips through your hands

Then you'll know that it's too late to change your mind

'Cause you've paid the price to come so far

Just to wind up where you are

And you're still just across the borderline


Up and down the Rio Grande

A thousand footprints in the sand

Reveal a secret no one can define

The river flows on like a breath

In between our life and death

Tell me who's the next to cross the borderline


En la triste oscuridad (In the sad darkness)

Hoy tenemos que cruzar (today we have to cross)

Este río que nos llama mas alla (this river which calls us further away)


But hope remains when pride is gone

And it keeps you moving on

Calling you across the borderline


When you reach the broken promised land
Every dream slips through your hands
And you'll know it's too late to change your mind
'Cause you pay the price to come so far
Just to wind up where you are
And you're still just across the borderline
Now you're still just across the borderline
And you're still just across the borderline



เนื้อเพลง Across The Borderline เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม



ได้ยินว่ามีสถานที่หนึ่ง
ถนนทุกสายต่างนำไปสู่ความร่ำรวย
และก็แค่ข้ามพรมแดนไป
และเมื่อเวลาที่จะเปลี่ยนเส้นทางเดินชีวิตคุณมาถึง
นี่คือบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
คุณอาจจะสูญเสียมากว่าที่เคยหวังว่าจะได้

เมื่อไปถึงที่ไม่ใช่ที่คุณตั้งความหวังไว้
ทุกฝันของคุณหลุดมือไป
คุณจะรู้ว่าสายเกินกว่าจะเปลี่ยนใจ
เพราะได้ลงทุนไปมากแล้ว
แล้วก็มาลงท้ายตรงที่คุณอยู่
และเพื่อที่แค่จะข้ามพรมแดน

ยาวตลอดสายน้ำริโอแกรนด์ ... กั้นพรมแดนอเมริกาและเม็กซิโก
รอยเท้าเป็นพัน ๆ บนพื้นทราย
เปิดเผยความลับที่ ไม่มีใครให้นิยามได้
สายน้ำที่ไหลผ่าน เหมือนลมหายใจ
ที่อยู่ระหว่างชีวิตและความตาย
บอกซิว่าใครคือคนต่อไปที่จะข้ามพรมแดน

ในคืนที่โศกเศร้า
วันนี้เราต้องข้าม
แม่น้ำนี้ที่ร้องเรียกเราไกลขึ้นเรื่อย ๆ

แต่ความหวังยังอยูแม้ความภาคภูมิจากไป
และมันทำให้คุณเดินหน้าต่อ
ร้องเรียกคุณให้ข้ามพรมแดน














Create Date : 11 เมษายน 2560
Last Update : 4 กันยายน 2560 21:33:40 น.
Counter : 995 Pageviews.

7 comments
Hello Darling - Conway Twitty ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(6 ต.ค. 2562 13:22:13 น.)
[แปลเพลง] Nice To Meet Ya - Niall Horan My Style Is 1D(5)
(6 ต.ค. 2562 15:13:13 น.)
ตั๋วหนัง 47 : Once Upon a Time in Hollywood The Kop Civil
(3 ต.ค. 2562 08:23:25 น.)
Bachelor Boy - Cliff Richard ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(25 ก.ย. 2562 13:32:53 น.)

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณบาบิบูเบะ...แปลงกายเป็นบูริน, คุณClose To Heaven, คุณผู้ชายในสายลมหนาว, คุณภาวิดา คนบ้านป่า, คุณhaiku, คุณที่เห็นและเป็นมา

  
ตอนนี้ออกดอกสีม่วง
ตามสองข้างทางเพียบเลยค่ะพี่
อุ้มแวะมานั่งฟังเพลง
โดย: อุ้มสี วันที่: 11 เมษายน 2560 เวลา:21:21:31 น.
  
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่า
โดย: บาบิบูเบะ...แปลงกายเป็นบูริน วันที่: 11 เมษายน 2560 เวลา:23:16:29 น.
  
tuk-tuk@korat Music Blog ดู Blog

มาฟังเพลงเพราะ ๆ ค่ะพี่ตุ๊ก
โดย: Close To Heaven วันที่: 11 เมษายน 2560 เวลา:23:52:25 น.
  
สวัสดี วันสงกรานต์
ไม่ได้เขียนอะไรให้อ่านเลย
แต่คิดถึงเพื่อนๆ ทุกคนนะครับ
โดย: ผู้ชายในสายลมหนาว วันที่: 12 เมษายน 2560 เวลา:11:14:04 น.
  
ชอบเพลงแนวนี้ค่ะ ฟังเพลินดี
โดย: Raizin Heart วันที่: 12 เมษายน 2560 เวลา:16:07:04 น.
  
วาวววว ถนนราดทอง อยากไปเดินจัง

โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 12 เมษายน 2560 เวลา:21:01:53 น.
  
ยินดีจ้าาาาา

สุขสันต์สงกรานต์ด้วยน้าาาา
เราจะกลับไปหนีน้ำที่บ้านป่า
แล้วกลับมาเจอกันใหม่หลังวันที่ 17 นะคะ
อาจเจอในเฟซบ้าง ที่นั่นเข้าง่ายกว่าอ่ะ

โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 12 เมษายน 2560 เวลา:21:31:31 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Tuk-tukatkorat.BlogGang.com

BlogGang Popular Award#15



tuk-tuk@korat
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 139 คน [?]

บทความทั้งหมด