ฉัททันตะปริตร


170ฉัททันตปริต

วิธิสฺสเมนนฺติ ปรามสนฺโต
กาสาวมทฺทกฺขิ ธชํ อิสีนํ
ทุกฺเขน ผุฏฺฐสฺสุทปาทิ สญฺญา
อรหทฺธโช สพฺภิ อวชฺฌรูโป
สลฺเลน วิทฺโธ พฺยถิโตปิ สนฺโต
กาสาววตฺถมฺหิ มนํ น ทุสฺสยิ
สเจ อิมํ นาควเรน สจฺจํ
มา มํ วเน พาลมิคา อคญฺฉุนฺติ ฯ

    คำแปล: พญาช้างฉัททันต์ เมื่อจับตัวพรานไพรได้มั่นก็หมายใจว่า “เราจักฆ่าเขาเสีย” ได้เห็นกาสาวพัสตร์อันเป็นธงของปวงพระฤๅษี สัญญาเกิดขึ้นแก่พญาช้างฉัททันต์ ผู้อันทุกข์ถูกต้องแล้วว่า “ผู้ทรงธงแห่งพระอรหันต์ เป็นรูปที่คนดีทั้งหลายไม่พึงฆ่าเสีย” ดังนี้

   พญาช้างฉัททันต์ แม้ถูกลูกศรแทงแล้วเจ็บปวดอยู่ ก็มิได้คิดประทุษร้ายในผ้ากาสาวพัสตร์เลย ถ้าถ้อยคำที่พญาช้างกล่าวแล้วนี้เป็นคำจริงไซร้ พวกพาลมฤคในป่าอย่าได้กล้ำกรายข้าเลย.

 



Create Date : 19 กรกฎาคม 2565
Last Update : 19 กรกฎาคม 2565 18:17:30 น.
Counter : 683 Pageviews.

0 comments
: กะว่าก๋าแนะนำหนังสือ - กระบี่อยู่ที่ใจ : กะว่าก๋า
(17 มี.ค. 2568 06:16:50 น.)
ธรรมะวันนี้ ๑๓ มี.ค. ๒๕๖๘ **mp5**
(13 มี.ค. 2568 09:13:04 น.)
ชา Sleepless Sea
(10 มี.ค. 2568 06:02:09 น.)
: กะว่าก๋าแนะนำหนังสือ - ปล่อย : กะว่าก๋า
(10 มี.ค. 2568 05:21:34 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Samathijit.BlogGang.com

สมาชิกหมายเลข 6393385
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]

บทความทั้งหมด