ซิต้า - If





If a picture paints a thousand words
Then why can't I paint you
The words will never show
The you I've come to know
If a face could launch a thousand ships
Then where am I to go
There's no one home but you
You're all that's led me to

And when my love for life is running dry
You come and pour yourself for me

If a man could be two places at one time
I'd be with you
Tomorrow and today
Beside you all the way
If the world should stop revolving
Spinning slowly down tonight
I'd spend the end with you
And when the world was due

Then one by one the stars would all go out
Then you and I would simply fly away








Create Date : 14 มิถุนายน 2550
Last Update : 14 มิถุนายน 2550 6:40:29 น.
Counter : 1019 Pageviews.

2 comments
สุขสันต์วันปีใหม่ไทย ๒๕๖๗ haiku
(13 เม.ย. 2567 10:13:33 น.)
2467_The kissing Booth หอมกร
(10 เม.ย. 2567 09:53:30 น.)
[แปลเพลง] ​we can’t be friends (wait for your love) - Ariana Grande My Style Is 1D(5)
(7 เม.ย. 2567 15:46:34 น.)
:) peaceplay
(4 เม.ย. 2567 08:14:28 น.)
  
dee
โดย: hong IP: 124.120.238.30 วันที่: 20 ตุลาคม 2550 เวลา:18:26:52 น.
  
good
โดย: joe IP: 58.136.60.215 วันที่: 24 ตุลาคม 2550 เวลา:8:30:00 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Kabonglak.BlogGang.com

ทำอะไรแล้วสบายใจก็ทำไป
Location :
นนทบุรี  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]

บทความทั้งหมด