Katy Perry - Roar


Katy Perry - Roar 

I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agreed politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything

ฉันเคยเอาแต่สงบปากสงบคำ

กลัวที่จะทำให้เรือกระแทกหินและทำให้เรื่องมันวุ่นวาย

นั่งเงียบๆ พยักหน้าเห็นด้วยอย่างสุภาพ

ฉันเดาว่าฉันคงลืมไปแล้วว่าฉันก็มีตัวเลือก

ฉันปล่อยให้คุณผลักฉันไปถึงจุดสิ้นสุด

ฉันยินหยัดเพื่อความว่างเปล่า นั่นแหละ แถมยังรู้สึกไปซะทุกๆอย่าง



You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up (HEY!)
Get ready 'cause I’ve had enough
I see it all, I see it now

เธอกดฉันลงแต่ว่าฉันก็ยังลุกขึ้นมา

ปัดเอาเศษฝุ่นออกจากตัวไปแล้ว

เธอได้ยินเสียงของฉัน, เธอได้ยินเสียงนั้นมั้ย

มันเหมือนกับฟ้าผ่า แรงพอที่จะทำให้พื้นดินสั่นสะเทือน

เธอกดฉันลงแต่ว่าฉันก็ยังลุกขึ้นมา

เตรียมตัวให้พร้อมไว้ เพราะว่า ฉันเกินจะทนแล้ว

ฉันเห็นทั้งหมดนั่นแหละฉันเห็นมันแล้วตอนนี้


I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
'Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar

ฉันได้ดวงตาของเสือร้าย, นักต่อสู้ , เยื้องย่างผ่านกองไฟ

เพราะว่าฉันคือผู้ชนะ และ เธอก็จะได้ยินเสียงฉันร้องก้องคำราม

ดังขึ้นและดังขึ้นมากกว่าเสียงของสิงโตซะอีก

เพราะว่าฉันคือผู้ชนะ และ เธอก็จะได้ยินเสียงฉันร้องก้องคำราม



Now I’m floating like a butterfly
Stinging like a bee I earned my stripes
I went from zero, to my own hero

ตอนนี้ฉันกำลังล่องลอยเหมือนกับผีเสื้อ

ปล่อยเหล็กหนามเหมือนผึ้ง ฉันสร้างรั้วหนามของฉันเอง

ฉันเริ่มมาจากศูนย์เพื่อขึ้นมากเป็นฮีโร่ของตัวฉันเอง

You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up (HEY!)
Get ready ’cause I’ve had enough
I see it all, I see it now

เธอกดฉันลง แต่ว่าฉันก็ยังลุกขึ้นมา

ปัดเอาเศษฝุ่นออกจากตัวไปแล้ว

เธอได้ยินเสียงของฉัน, เธอได้ยินเสียงนั้นมั้ย

มันเหมือนกับฟ้าผ่า แรงพอที่จะทำให้พื้นดินสั่นสะเทือน

เธอกดฉันลงแต่ว่าฉันก็ยังลุกขึ้นมา

เตรียมตัวให้พร้อมไว้ เพราะว่า ฉันเกินจะทนแล้ว

ฉันเห็นทั้งหมดนั่นแหละฉันเห็นมันแล้วตอนนี้



I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar

ฉันได้ดวงตาของเสือร้าย, นักต่อสู้ , เยื้องย่างผ่านกองไฟ

เพราะว่าฉันคือผู้ชนะ และ เธอก็จะได้ยินเสียงฉันร้องก้องคำราม

ดังขึ้นและดังขึ้นมากกว่าเสียงของสิงโตซะอีก

เพราะว่าฉันคือผู้ชนะ และ เธอก็จะได้ยินเสียงฉันร้องก้องคำราม





Create Date : 06 มีนาคม 2557
Last Update : 6 มีนาคม 2557 18:46:41 น.
Counter : 2156 Pageviews.

0 comments
Lyrics - [Thai Version] 星が消えないうちに (Hoshi ga Kienai Uchi ni) : AKB48 (U-20 Senbatsu) vanillin-st
(11 ก.ค. 2567 20:45:05 น.)
Johnny Stimson - Smile peaceplay
(10 ก.ค. 2567 04:33:23 น.)
People Are Crazy - Billy Currington ... ตะพาบ 355 "3 in 1" tuk-tuk@korat
(5 ก.ค. 2567 14:45:33 น.)
หาาา อะไรนะ จะมีอีเวนท์ใหญ่ ที่"คลองบางมด" หรอ? ( ศ-ส : 26-27 ก.ค. วัดพุทธบูชา) peaceplay
(7 ก.ค. 2567 14:42:36 น.)

Flynn.BlogGang.com

U got it
Location :
ภูเก็ต  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]