ภาษาอังกฤษ (ของเมีย) พาฝรั่งละเหี่ยใจ
ต้องออกตัวก่อนนะคะว่ามันเป็นเรื่องความสามารถ (แย่ ๆ) เฉพาะตัวของดิชั้น ที่คงไม่มีใครนึกอยากเอาไปลอกเลียนแบบ

เนื่องจากคุณสามีดิชั้นเป็นอังกฤษ ชนิดที่พูดอยู่ในลำคอ ฟังยากมากสำหรับหูไทยพื้นบ้านอย่างดิชั้น ตอนจีบกันใหม่ ๆ โดยเฉพาะตอนโทรศัพท์คุยกัน ดิชั้นหารู้เรื่องไม่ อาศัยอือออ พยักเพยิด อือฮื้อ เยส โอเค ไปตามเรื่อง (ก็บอกแล้วภาษาอังกฤษของดิชั้นมันแค่ I, am, she, the)
เธอคงเข้าใจผิดว่าดิชั้นเข้าใจเธอทุกประการผิดกับคนอื่น ๆ ที่จีบมา เลยดวงตกขอแต่งงานกับยายเจ๊นี่ (เสร็จเรา!)

เข้าเรื่องดีกว่า ตอนไปอังกฤษปี ๙๘ ดิชั้นไปเยี่ยมเพื่อนที่เรียนที่ Exeter หลังจากชมมหาวิทยาลัยก็ถึงเวลาชมเมือง เราตัดสินใจจะขึ้นบัสไปกัน (เพื่อเอาบรรยากาศ)

พอเหยียบขึ้นรถ conducter ซึ่งทำหน้าที่ขับรถด้วย ถามดิชั้นว่า
" Single?"
ดิชั้นงง ถามกลับ
"Sorry?"
"Single???" คราวนี้เสียงดังขึ้น ทำหน้าบูด
ดิชั้นงงสุดขีด หันไปถามเพื่อนชาย (จริง ๆ น่ะสาว) เป็นภาษาอังกฤษเพราะเค้าไม่ใช่คนไทย
"ทำไมต้องถามผู้โดยสารอย่างนี้ฟะ ชั้นจะ single, divorce อะไรมันเกี่ยวตรงไหนเฟ้ย"
ปรากฏหัวเราะกันทั้งรถ นังเพื่อนชายใจสาวกระมิดกระเมี้ยนตอบดิชั้นว่า
"เค้าไม่ได้อยากรู้สถานภาพการสมรสหล่อนหรอกย่ะ single หรือ return น่ะคือตั๋ว จะได้เก็บเงินถูกว้อย"

ดิชั้นนั่งก้มหน้างุด อายสุด ๆ จนถึงในเมือง ก็ single = one way, return = round trip.


จากนั้นตอนเย็นไปกรึ่มกันในผับ ขณะกำลังกินเหล้าเคล้าดูฟุตบอล ชายบึกบึนหน้าตาใช้ได้หันมาขอให้ดิชั้นส่งเกลือกับพริกไทยให้เพราะเธอสั่ง fish and chip มากิน
ส่งให้เสร็จเธอยิ้ม พูดว่า "lovely"

ดิชั้นคิดในใจ เฮ้ย แค่มาได้วันแรกก็ work แล้ว แสดงว่าเราเป็น target market ของที่นี่ไม่ทันไรมีหนุ่มมาหยอดคำหวาน

กลับไปที่พัก เล่าให้เพื่อนสาวอย่างภาคภูมิใจ เธอร้องกรี๊ดดังไปถึงหออื่น
"นังบ้า ๆ lovely น่ะคือ thank you ย่ะ เค้าไม่ได้ชมว่าแกน่ารักหรอก กรี๊ด ๆ นังภาษาเสื่อม"

อู๊ย... มีอีกเยอะค่ะ แต่วันนี้พอก่อนดีกว่า เดี๋ยวคราวหน้าไม่มีเรื่องเล่่า



Create Date : 03 กุมภาพันธ์ 2549
Last Update : 3 กุมภาพันธ์ 2549 15:07:20 น.
Counter : 2263 Pageviews.

11 comments
สวัสดีปีใหม่ ๒๕๖๗ มาช้ายังดีกว่าไม่มา
(2 ม.ค. 2567 07:30:30 น.)
พบเจอภาพอะไร? ส่วนหนึ่งของภาพน่าสนใจจึงตัดมาใช้ คุกกี้คามุอิ
(1 ม.ค. 2567 03:56:23 น.)
ทนายอ้วนจัดดอกไม้ - จัดดอกไม้ง่ายๆ – แจกันสวัสดีปีใหม่ 2567 - กุหลาบพวงสีชมพู - ขาว ทนายอ้วน
(2 ม.ค. 2567 15:16:32 น.)
สวัสดีปีใหม่ Rain_sk
(1 ม.ค. 2567 21:38:33 น.)
  
อิอิ...แหมๆๆมาบอกเราว่า lovely นินา เป็นเราเองก็คงคิดว่าชมเหมือนกันแหล่ะ เพิ่งรู้เหมือนกันนะคะเนี่ยว่าแปลว่าขอบคุณ

เคยเดินชนกับฝรั่งตอนซื้อของในซุปเปอร์มาร์เกตเหมือนกันค่ะ แล้วเค๊าตอบด้วยน้ำเสียงนุ่มนวลมากว่า "Pardon Me" โอว...แก่แล้วแต่ทำไมพูดกับเราสุภาพจังเลย
โดย: หยดน้ำ ;) วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:15:52:00 น.
  


เรื่องภาษาเนี่ยครับ มีอะไรสนุกๆ เยอะเลย
โดย: Marvellous Boy วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:15:57:08 น.
  
อยากฟังอี๊กกกก เราจะได้รู้ว่า เรามิได้ ปล่อยไก่ คนเดียว แฮ่
โดย: angy_11 วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:16:11:27 น.
  
เมื่อก่อนก็ปล่อยเป็นฝูงๆเหมือนกัน 5555
โดย: jingsija IP: 202.5.87.130 วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:17:48:10 น.
  
เป็นมังคุดก็ไม่เข้าใจค่ะ ตอนแรกคิดว่าเค้าถามว่ามาคนเดียวเหรอ อีกต่างหาก

ส่วน lovely ก็เพิ่งรู้ว่าแปลว่าขอบคุณ
โดย: mungkood วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:18:02:39 น.
  
คุณ หยดน้ำ คุณ Marvellous Boy คุณ angy_11 คุณ jingsija
แอมเบอร์มีเรื่องแบบนี้เยอะค่ะ แต่ต้องค่อย ๆ นึก แล้วมันจะผุดขึ้นมาทีละเรื่องสองเรื่อง ทำไงได้ ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษเราำไม่ได้เรียนมา เลยหน้าแตกบ่อย ๆ โดนสามีล้อประจำ เค้าจะทำเสียงขึ้นจมูกเหมือนอเมริกันมาก ๆ ว่า "Hey Amber! Why don't you come and milk the cow?" แล้วก็หัวเราะชอบใจ
น้องมังคุด ฝากจุ๊บน้องส้ม ๒ที ซ้าย ขวา จ๊วบ จ๊วบ
โดย: Amber n the Gang วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:20:44:05 น.
  
แหม เป็นเราก็คงเคลิ้มเหมือนกันล่ะค่ะ ใครจะไปรู้ละคะว่า lovely น่ะ ขอบคุณ เนอะๆ
โดย: jeab&michelle วันที่: 4 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:17:58:51 น.
  
อ่านแล้วสนุกจังอ่าค่ะ อย่าลืมมาอัพเดทให้อ่านกันอีกนะคะ

ปุ๊กเคยเจอเรื่องหน้าแหกเพราะภาษาอยู่เหมือนกัน โดยเฉพาะทำฝรั่งหลงนี่อย่าให้เซด -_-" ยิ่งเจอคนสำเนียงอังกฤษยิ่งปวดหัวอ่ะค่ะ รู้สึกเหมือนมันไม่ใช่ภาษาอังกฤษยังไงก็ไม่รู้
โดย: Hobbit วันที่: 6 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:14:03:08 น.
  
คุณjeab&michelle ค่ะ แต่ทีนี้ทราบแล้วเลยต้องระวังจะได้ไม่หน้าแตกค่ะ
คุณปุ๊ก เหมือนกันเลยค่ะ อย่างนี้มาตั้งชมรมพาฝรั่งหลงทางกันมั้ยคะ
โดย: Amber n the Gang วันที่: 11 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:13:37:05 น.
  
แต่คนข้างๆตัวชอบใช้บ่อยเหมือนกันคำนี้ lovely เวลาทำอะไรให้ทานเหมือนจะบอกว่า อร่อย ประมาณนั้นได้หลายความหมายนะคะ ฮาดีค่ะภาษาดิ้นได้
โดย: แม่บ้านสมองไว IP: 203.156.112.165 วันที่: 26 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:9:57:29 น.
  
ชอบอ่านนะคะ สนุกดีค่า แต่หากปรับสีพื้น และสีตัวอักษร จะทำให้อ่านง่ายขึ้นนะคะ
โดย: kanvara IP: 118.172.69.103 วันที่: 8 เมษายน 2553 เวลา:21:42:41 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Ambernthegang.BlogGang.com

Amber n the Gang
Location :
สมุทรปราการ  United Kingdom

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 5 คน [?]