Marie's Wedding - The High Kings ... ความหมาย
เพื่อนคนหนึ่งส่งเพลงเพราะ ๆ ของวง The High Kings ... วงของไอริช มาให้ฟัง
แล้วก็มาสะดุดหยุดที่เพลงนี้ รอบแล้วรอบเล่า
YouTube / Uploaded by the High Kigngs unofficial
* Step we gaily, on we go
Heel for heel and toe for toe
Arm in arm and row in row
All for Maries wedding
Chorus*
Over hillways up and down
Myrtle green and bracken brown
Past the sheeling, through the town
All for sake of Marie
Chorus*
Red her cheeks as rowans are
Bright her eyes as any star
Fairest of them all by far
Is our darling Marie
Chorus * twice
Plenty herring, plenty meal
Plenty peat to fill her creel
Plenty bonny bairns as well
Thats the toast for Marie
เนื้อเพลง Marie's Wedding เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ท่อนแรกกล่าวถึงการเต้นรำในวันแต่งงานของแมรี่
ท่อนสองกล่าวถึงการเดินทางผ่านเนินเขาขึ้นลง ผ่าน ดง Myrtle green
ผ่านดง bracken brown ... ดูให้เป็นสีน้ำตาลด้วย เพราะสีน้ำตาลเอามาไม่ได้ ...
ผ่านอาคารสู่เมือง เพื่อมาเป็นเกียรติแก่แมรี่
ท่อนสามกล่าวถึงความสวยงามของแมรี่ แก้มแดงดุจ rowans
ประกายตาสวยกว่าดาวบบท้องฟ้า
ท่อนสี่กล่าวถึงขออวยพรให้แมรี่ ให้สมบูรณ์ไปด้วยปลาแฮริ่งและอาหาร ให้สมบูรณ์ไปถ่านหินจนเต็มตะกร้า ให้สมบูรณ์ไปลูกที่น่ารัก
เพลง Mairi's Wedding
(หรือ Marie's Wedding หรือ the Lewis Bridal Song หรือ Mairi Bhan)
เป็นเพลงพื้นบ้านสก็อต
แต่งครั้งแรกเป้นภาษา Gaelic โดย Johnny Bannerman
แต่งให้ Mary McNiven
ในทำนองดังเดิมของสก็อต
เพลงนี้นำมาขับร้องกันตั้งแต่ปี 2478
และยังเป็นเพลงเต้นรำพื้นบ้านสก็อตด้วย
เรื่องใต้กระโปรงคิลท์ ... คือกระโปรงที่หนุ่มสก็อตใส่ ...
จากวิกกิพีเดียบอกว่า
Underwear may or may not be worn, as the wearer prefers, although tradition has it that a "true Scotsman" should wear nothing under his kilt .
แล้วแต่ว่าใครอยากใส่กางเกงใน แต่ ชาวสก็อตแท้ ๆ ไม่ใส่อะไรภายใต้คิลท์
Create Date : 15 สิงหาคม 2554 |
Last Update : 18 กุมภาพันธ์ 2560 21:23:54 น. |
|
20 comments
|
Counter : 1696 Pageviews. |
|
|
|
|
บุ่งตาหลั่ว ชื่อแปลกดี
ฟังเพลงThe High Kings นึกถึงเพลงของ john denver เลยครับ