“ปาฏิหาริย์ไม่ใช่การเดินบนน้ำ หรือบินอยู่บนอากาศ แต่ปาฏิหาริย์คือการเดินอยู่บนผืนดินและมีความสุขในทุกย่างก้าว”

ติช นัท ฮันท์
414 .. เสียงอ่านเพชรพระอุมา-ภาคสมบูรณ์ # 55 (496-510)











เสียงอ่านเพชรพระอุมา–ภาคสมบูรณ์ # 55

ลำดับที่ 496-510








ที่มาของเสียงอ่านเพชรพระอุมา ขอเชิญเปิดอ่านที่นี่






ขอเชิญฟังเสียงอ่านนวนิยาย เพชรพระอุมา – ภาคสมบูรณ์

ลำดับที่ 496-510ค่ะ






ลำดับที่ 496-498






ลำดับที่ 499-501






ลำดับที่ 502-504






ลำดับที่ 505-507






ลำดับที่ 508-510






ขอเชิญติดตามตอนต่อไปในลำดับที่ 56 ค่ะ













ส ม บั ติ พ ร ะ ศุ ลี




เซอร์ไรเดอร์ แฮกการ์ดได้รับการขนานนามว่า เป็นเจ้าแห่งการแต่งนวนิยายที่กล่าวถึงการเดินทางผจญภัยไปในป่าในดินแดนที่ไม่คุ้นเคย นวนิยายของเซอร์ไรเดอร์ แฮกการ์ดจะมีลักษณะเฉพาะตัว กล่าวคือถ้ามีนางเอก นางเอกต้องเป็นสตรีสวยงาม พระเอกต้องมีความกล้าหาญและแข็งแรง วิธีดำเนินเรื่องชวนให้ติดตามตั้งแต่ต้นจนจบด้วยการสอดแทรกเหตุการณ์ต่างๆที่น่าตื่นเต้น ฉากของเรื่องมักเป็นดินแดนลี้ลับ มีความมหัสจรรย์ต่างๆนานา เป็นสิ่งที่พิสูจน์เหตุผลไม่ได้ ซึ่งผู้เขียนสร้างขึ้นจากจินตนาการผสมกับประสบการณ์ที่ได้รับจากทวีปอาฟริกาถึงหกปี




นวนิยายเรื่อง คิง โซโลมอนไมน์ (King Solomom's Mines) เป็นนวนิยายที่สร้างชื่อเสียงให้กับเซอร์ไรเดอร์ แฮกการ์ดมากที่สุด เซอร์ไรเดอร์ แฮกการ์ดแต่งนิยายเรื่องนี้เมื่อ ค.ศ. ๑๘๘๖ จากเค้าความในเรื่องโบราณแห่งซิมบับเว แฮกการ์ดเขียนนวนิยายเรื่องนี้มาจากเรื่องเล่าลือกันในหมู่ชาวเมืองในอ๊าฟริกาใต้ เกี่ยวกับเรื่องราวของขุมทรัพย์กษัตริย์โซโลมอน




นวนิยายเรื่อง คิง โซโลมอนไมน์ ได้รับการแปลเป็นครั้งแรกในประเทศไทย โดยหลวงวิปริวัตร ซึ่งใช้นามปากกาว่า นกโนรี ใช้ชื่อเรื่องภาษาไทยว่า ขุมทรัพย์กษัตริย์โซโลมอน แปลครั้งที่สองโดยไชยวัฒน์กับเตียง ศิริขันธ์ ใช้ชื่อภาษาไทยว่า สมบัติพระศุลี ต่อมาเรียบเรียงโดยพิชญ มกรพันธ์ ใช้ชื่อว่า ขุมทรัพย์กษัตริย์โซโลมอน และแปลอีกครั้งโดย ไพโรจน์ พันธุมจินดา ใช้ชื่อภาษาไทยว่า ขุมทรัพย์โซโลมอน


(คัดลอกจากส่วนหนึ่งของ วิทยานิพนธ์ เรื่อง นวนิยายผจญภัย : จากคิง โซโลมอน ไมน์ ล่องไพร ถึงเพชรพระอุมา ภาคหนึ่ง ของนางสาวสุภารัตน์ ศุภภัคว์รุจา)











สมบัติพระศุลี (ฉบับย่อ)




ผมมีเรื่องแปลกประหลาดที่สุดซึ่งผมได้ประสบมาเล่าให้ฟัง ที่จริงผมเคยเจอเรื่องแปลกๆ มากมาย ผมชื่อ อัลเลน ควอเตอร์เมน มีอาชีพเป็นพรานล่าช้าง ใช้ชีวิตส่วนใหญ่อยู่ในทวีปแอฟริกา




เรื่องนี้เกิดขึ้นประมาณสิบแปดเดือนมาแล้ว เป็นตอนที่ผมได้พบกับเซอร์เฮนรี่ เคอร์ติส และกัปตันกู๊ด ทั้งสองเดินทางมาจากประเทศอังกฤษ เพื่อตามหาพี่ชายของเซอร์เฮนรี่ในแอฟริกา เซอร์เฮนรี่กังวลมาก เพราะไม่ได้รับข่าวจากพี่ชายมาสามปีแล้ว




เขาขอให้ช่วยค้นหา ผมจึงเล่าให้ฟังว่าสองสามเดือนก่อนหน้านั้นผมเคยพบพี่ชายของเขา ซึ่งกำลังเตรียมตัวเดินทางไปตามล่าที่เก็บสมบัติของพระศุลี หลังจากนั้นก็ไม่มีใครพบเขาอีกเลย




พระศุลีเป็นกษัตริย์ของชนชาติอิสราเอลเมื่อหลายร้อยปีก่อน มีประวัติของพระองค์อยู่ในคัมภีร์ไบเบิล พระศุลีร่ำรวยมาก มีทองคำและเงินเต็มปราสาทราชวัง แล้วยังมีเพชรนิลจินดามากมาย เล่าลือกันว่าความมั่งคั่งของพระศุลีได้มาจากเหมืองทองคำ, เงิน และอัญมณีในแอฟริกา ทว่าไม่มีใครรู้เรื่องราวที่แท้จริง




ตอนนั้นผมยังไม่รู้ว่าเหมืองอยู่ที่ไหนกันแน่ ผมเคยได้ยินตำนานเกี่ยวกับเหมืองนั้นมามาก และใช้เวลานานกว่าจะเล่าทุกสิ่งที่รู้ให้เซอร์เฮนรี่กับกัปตันกู๊ด แต่ทั้งสองก็ตั้งอกตั้งใจฟัง




" เล่ากันว่าใกล้ๆ เหมืองที่เป็นที่อยู่ของพวกนักรบร่างสูง" ผมเริ่ม " ดูเหมือนว่าผู้หญิงของชนเผ่านี้จะมีเวทมนต์คาถาเก่งกล้า ผมเคยรู้จักชายคนหนึ่งซึ่งตายเนื่องจากพยายามไปที่เหมืองแห่งนั้นเมื่อยี่สิบปีก่อน ชื่อของเขาคือ โฮเซ่ ซิลเวสเตร ตอนที่พบกัน ผมกำลังตั้งค่ายพักอยู่ที่ริมทะเลทราย ซิลเวสเตรผ่านมาและขอพักแรมด้วย เช้าวันรุ่งขึ้นเขาบอกว่า " ผมกำลังจะเป็นคนร่ำรวยที่สุดในโลก" จากนั้นเขาก็เดินทางฝ่าเข้าไปในทะเลทราย มุ่งไปสู่เทือกเขาพระศุลี ซึ่งอยู่อีกด้านหนึ่งของทะเลทราย ลือกันว่าเหมืองสมบัติอยู่แถวนั้น ตอนนั้นผมคิดว่าซิลเวสเตรคงจะบ๊อง เพราะทะเลทรายกว้างตั้งหนึ่งร้อยสามสิบไมล์ ไม่มีใครสามารเดินทางข้าไปได้




" หนึ่งสัปดาห์ต่อมา โฮเซ่ ซิสเวสเตร ก็กระเสือกกระสนกลับมายังค่ายพักของผม "น้ำ...น้ำ.." เขาร้องสภาพของเขาดูไม่ได้เลย ตัวเหลือแต่หนังหุ้มกระดูก ใบหน้าซีดเหลือง ริมฝีปากแตกระแหง ลิ้นกลายเป็นสีดำ"




" ผมพยายามจะช่วย ทว่าเขากำลังจะตาย คืนนั้นเขาเป็นไข้สูงและเพ้อเรื่องเพชร, เทือกเขาพระศุลี และทะเลทราย




" เช้าวันต่อมาเมื่ออาการสงบลง เขาเอาแต่จ้องมองไปในทะเลทรายแล้วชี้ที่เทือกเขาซึ่งอยู่ลิบๆ "ผมกำลังจะตาย" เขาพูด " คุณดีต่อผมมาก ผมขอมอบสิ่งนี้ให้คุณ บางทีคุณอาจทำสำเร็จ แต่ก่อนอื่นคุณจะต้องข้ามทะเลทรายไปให้ได้ ผมกำลังจะตาย เพราะมัน"




จากนั้นซิลเวสเตรได้ยื่นผืนผ้าเก่าขาดวิ่นให้ผม มันเป็นแผนที่รุ่งริ่งเก่าเหลือง " สิ่งนี้เป็นมรดกตกทอดในครอบครัวของผม" เขากล่าว "แผนที่นี้อายุกว่าสามร้อยปี ผู้ที่เขียนมันขึ้นมามีชื่อว่า โฮเซ่ ดา ซิลเวสตร้า ชื่อเหมือนผมมาก เขาตายบนเทือกเขาเหล่านั้น แต่ก่อนตายได้เขียนจดหมายทิ้งไว้ คนรับใช้ของเขาไปพบศพจึงนำจดหมายและแผนที่มาส่งให้ทางบ้าน"




ซิลเวสเตรต้องพูดอย่างยากลำบาก เขาชะงักเพื่อสูดลมหายใจ " ผมต้องชดใช้ชีวิตสำหรับราคาแผนที่นี้ จงไปเถอะ คุณอาจจะได้เป็นคนร่ำรวยที่สุดในโลก" สติเขาเริ่มเลื่อนลอย และพูดจาเลอะเลือน เหมือนคนเสียสติ จากนั้นอีกชั่วโมงเขาก็ตาย




ผมรู้ว่าทั้งเซอร์เฮนรี่และกัปตันกู๊ดไม่ค่อยจะเชื่อเรื่องที่ผมเล่านัก ผมได้ลอกแผนที่ไว้แผ่นหนึ่งและพกติดตัวอยู่เสมอ แต่ยังไม่เคยเดินทางไปตามแผนที่นั้นเลย ผมจึงหยิบแผนที่ออกมาให้เซอร์เฮนรี่กับกัปตันกู๊ดดู











โฮเซ่ ดา ซิลเวสตร้า ยังได้เขียนจดหมายติดมากับแผนที่เก่า ซึ่งผมก็ได้คัดลอกไว้เช่นกัน ผมจึงอ่านให้คนทั้งสองฟัง




ข้า – โฮเซ่ ดา ซิลเวสตร้า กำลังอยู่ในถ้ำบนยอดทางซ้ายของภูเขาแฝด ข้ากำลังจะอดตาย ปีนี้คือ ค.ศ.1590 หนังสือที่ข้าเขียนอยู่นี้ ข้าเขียนลงบนเสื้อโดยใช้กระดูกท่อนหนึ่งแทนปากกา และใช้เลือดของข้าเองแทนน้ำหมึก หวังว่าคนรับใช้ของข้าคงจะพบแผนที่นี้




ข้าได้เห็นเพชรซึ่งเป็นสมบัติพระศุลีแล้ว สมบัติถูกเก็บไว้ในห้องเก็บสมบัติ เบื้องหลังความตายสีขาว แต่ข้าได้เสียทีหลงกลกากูลนังแม่มด จึงไม่สามารถนำเพชรออกมาได้




ไปตามแผนที่นี้ เมื่อท่านไปถึงภูเขาแฝดให้ปีนขึ้นไปบนลูกซ้ายจนถึงยอดที่ปกคลุมด้วยหิมะ จากนั้นก็ไปตามถนนที่พระศุลีได้สร้างไว้ ใช้เวลาเดินสามวันจากยอดเขาหิมะไปถึงขุมทรัพย์พระศุลี

จงฆ่ากากูลเสีย!


โฮเซ่ ดา ซิลเวสตร้า




" ผมเคยเดินทางรอบโลกมาแล้วสองหน แต่ยังไม่เคยได้ยินเรื่องลึกลับตื่นเต้นแบบนี้เลย" กัปตันกู๊ดบอก




" เอาล่ะครับ เซอร์เฮนรี่ ผมจะเล่าเรื่องพี่ชายของคุณให้ฟัง" ผมกล่าว "ตอนที่พบกัน เขากำลังออกเดินทางไปหาขุมสมบัติ เขามุ่งหน้าสู่เทือกเขาพระศุลี ผมได้มอบแผนที่ของซิลเวสตร้าให้เขาไป"




เซอร์เฮนรี่ตื่นเต้นมาก บางทีพี่ชายของเขาอาจยังคงมีชีวิตอยู่! นี่เป็นร่องรอยดีที่สุดที่ค้นได้ "ถ้าเช่นนั้นผมจะไปตามเส้นทางที่เขาใช้ ผมต้องหาเขาจนพบ"




เซอร์เฮนรี่ได้ขอให้ผมร่วมทางไปด้วย เขารู้ว่า ผมเป็นคนนำทางที่ดีและเต็มใจจะจ่ายให้ผมอย่างงาม นอกจากนี้ยังยอมให้ผมกับกัปตันกู๊ดเก็บเพชรที่เราอาจพบไว้ได้ตามต้องการ
ผมถูกชะตากับเซอร์เฮนรี่และกัปตันกู๊ด ส่วนเพชรในขุมทรัพย์นั้นก็ช่างล่อใจเสียจริงๆ จึงตัดสินใจไปกับพวกเขา




เราใช้เวลาเตรียมตัวเดินทางหลายวัน คืนก่อนวันที่จะออกเดินทาง มีชาวแอฟริกาคนหนึ่งมาขอพบ เขาอายุประมาณสามสิบหน้าตาดี คล้องคอด้วยสร้อยที่ทำจากเล็บสิงโตและสวมเสื้อโค้ตยาวของทหารที่เอว และสะโพกมีหนังสัตว์พันโดยรอบ เขาตัวสูงมากทีเดียว




" ข้าชื่อ อุมโบป้า" เขาแนะนำตัว "ข้าได้ข่าวว่า พวกท่านกำลังหาคนที่ช่วยนำทางไปทางเหนือได้ ที่นั่นเป็นบ้านเกิดของข้า ข้าจากมาตั้งแต่เล็ก ตอนนี้อยากกลับไปบ้านเกิดอีกครั้ง ข้าช่วยนำทางได้"




เราออกเดินทางในวันรุ่งขึ้น การเดินทางช่างยาวไกลและยากลำบาก กว่าจะไปถึงริมทะเลทรายได้ต้องใช้เวลาเดินทางถึงสี่เดือน .................................................................. ................................................................... .................................................................... .............................................



(สมบัติพระศุลี แปลแบบย่อๆโดยหน่าจ้อย)

















ขอขอบคุณ "พนมเทียน" เจ้าของผลงาน "เพชรพระอุมา"

ขอขอบคุณ ณ บ้านวรรณกรรม ผู้จัดพิมพ์วรรณกรรมเรื่องนี้

ขอขอบคุณ ห้องสมุดคอลฟิลด์เพื่อคนตาบอด
มูลนิธิช่วยคนตาบอดแห่งประเทศไทย ในพระบรมราชินูปถัมภ์
ผู้จัดทำเป็นหนังสือเสียง

ขอขอบคุณข้อมูลจาก ...เว็บแฟนแท้แท้เพชรพระอุมา และ วิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

ขอขอบคุณภาพจากทุกเว็บที่เกี่ยวเนื่องกับเพชรพระอุมา

ขอขอบคุณเครื่องแต่งบล็อก จากบล็อกชมพร / บล็อกญามี่

และขอขอบคุณ คุณ treetree6969 ผู้จัดทำวิดีโอนี้



สาขา Book Blog


ร่มไม้เย็น ค่ะ





Create Date : 08 มกราคม 2557
Last Update : 9 มกราคม 2557 20:32:19 น. 0 comments
Counter : 3242 Pageviews.

ร่มไม้เย็น
Location :
นนทบุรี Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 127 คน [?]







เริ่มเขียน Blog เมื่อวันที่ 27 มิถุนายน พ.ศ.2551


เริ่มนับจำนวนผู้เข้าเยี่ยม เมื่อเวลา 18.15 น.



Group Blog
 
<<
มกราคม 2557
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
8 มกราคม 2557
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add ร่มไม้เย็น's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.