เวลายาวนาน..ของเรา
Geese take turns,
take up the slack
in the natural rhythm of things.
By sharing our journey,
we, too, gain that updraft of air,
where we'll rest awhile,
knowing love is the wind under our wings.
ในสายลมเหน็บหนาว
กับการเดินทางอันแสนยาวไกล
ชั่วขณะหนึ่ง ขณะใด
ที่หัวใจรู้สึกเหนื่อยอ่อนรอนล้า
และความหวังคล้ายจะเอ่ยถ้อยคำอำลา
โปรดรับรู้เถิดว่า
ฉันจะอยู่เคียงข้างเสมอ
เป็นสายลมเย็นโบกโบยอยู่ใต้ปีกของเธอ
โอบอุ้มดวงใจ..แห่งรักเลิศเลอ
ให้โบยบินสู่แดนสรวง..แห่งนั้น
It has been a long time since
I've been in touch, But that
doesn't mean you havn't
been on my mind
I think about you so much
You and I will always be close.
And you deserve to know that
you always have-and always will-
hold a very special place in my heart.
6 ธ.ค. 2547 เวลา 22:00 น.
Create Date : 09 ตุลาคม 2548 |
Last Update : 9 ตุลาคม 2548 12:52:34 น. |
|
0 comments
|
Counter : 193 Pageviews. |
|
|