The Name of the Rose / Umberto Eco (TBR# 5 )
สมัญญาแห่งดอกกุหลาบ / ภัควดี วีระภาสพงษ์ แปล / คบไฟ พิมพ์
เรื่องย่อ : เรื่องเกิดในสมัยกลางช่วงศตวรรษที่ 14 เมื่อวิลเลียม และ แอดโซ ต้องคลายคดีฆาตกรรมในหอสมุด ซึ่งอยู่ในอารามแห่งหนึ่งภายในเวลาจำกัดมาก ฆาตกรรมเกิดในหออาลักษณ์ซึ่งอยู่ในมหาคารอันวกวนและห้ามคนนอกเข้า ฆาตกรทำได้อย่างไร อาจารย์และศิษย์ต้องไขปริศนาข่งกับเวลา ขณะเดียวกันก็มีคนตายมากขึ้นทุกวัน
เรื่องควรเล่ามีเท่านี้ ส่วนขยายของนิยายเรื่องนี้อยู่ที่ อยู่ที่ "ทำไม" "ใคร" "อย่างไร" เพราะวิลเลียมเป็นคนฉลาดและมีความรู้มาก ย่อมไขปริศนาออกได้ แต่.. รายละเอียดระหว่างทางนี่สิที่ทำให้อ่านจนจบ ก่อนอ่าน คิดว่าคงจะเป็นพล็อตฆาตกรรมวกวนและอิงประวัติศาสตร์ เต็มไปด้วยรายละเอียดเหมือนดูหนังย้อนยุค จากเสียงแนะนำหลายเสียง คาดว่าเป็นอีกเล่มที่วางไม่ลง
ขณะอ่านบทที่หนึ่ง: นี่ฉันควรอ่านฉบับภาษาอังกฤษหรือภาษาไทย เพราะศัพท์ละตินและรายละเอียดประวัติศาสตร์ท้ายบท ช่วยประหยัดเวลาการค้นคว้า แต่ถ้าไม่มีท้ายบทอย่างฉบับภาษาอังกฤษ ก็ท้าทายดีเหมือนกัน เพราะคงไม่ค้นระหว่างอ่าน กำลังติดพัน..
อีกอย่าง เมื่อเริ่มต้น อ่านสลับไปมา เพราะฉบับแปลเป็นไทยใช้ภาษาละเมียดได้ระดับฉบับเดิม แต่ออกจะวิจิตรเกินระดับความละเมียดของ จขบ. (เป็นความผิดของ จขบ. เอง) ช่วงหลังๆ ไม่อ่านท้ายบทแล้ว รายละเอียดพวกนี้ไม่ใช่สิ่งที่อยากรู้! อยากรู้ว่าใครฆ่า (บอกมาเดี๋ยวนี้นะ?!!!)
ถ้าใครชอบประวัติศาสตร์ ชอบรายละเอียด และสามารถอ่านพ้นไปจากช่วงแรก ผ่านรายละเอียดปลีกย่อย (ที่อาจเป็นตัวใบ้ว่าใครคือฆาตกรและทำไม ซึ่งเป็นปกติของรหัสคดี) คุณน่าจะชอบเล่มนี้มาก ถ้าไม่ชอบอ่านรายละเอียด, มีแนวนี้เล่มอื่นให้อ่านอีกเยอะ อย่าไปเสียเวลาอ่านครึ่งๆ กลางๆ เพราะมันยังไม่ถึงส่วนที่สนุก ส่วนคุณที่อยู่ตรงกลางระหว่างสองประเภทข้างต้น ถ้าอยากลอง, The Name of the Rose (หรือจะอ่านฉบับไทย สมัญญาแห่งดอกกุหลาบ) คุ้มค่าที่สุดที่จะลอง โดยเฉพาะถ้าคุณคลั่งไคล้การอ่าน หรือแม้แค่หลงไหลการอ่านแบบพอประมาณ ก็คุ้มค่าแล้วที่จะลอง อดทนอ่านพ้นช่วง 1/3 ไป แล้วจะดีขึ้น
รวมคะแนน ให้เต็ม ***** โดยรวมทั้งฉบับอังกฤษและไทย
|
ช่วงที่กำลังอ่านเรื่องนี้ บังเอิญได้ฟังคำสัมภาษณ์ที่ลุงแกไปคุยในรายการหนังสือของ BBC Bookclub ซึ่งเชิญนักเขียนมาคุยกับแฟนนักอ่าน (ทำให้ จขบ. ปันใจให้ Irwin Welsch ไปเรียบร้อยแล้ว ไว้อ่านผลงานน้า Welsch จบจะมาเล่าให้ฟัง) จะเล่าสรุปคำลุงเอโกให้ฟังสั้น ๆ
"ต้นฉบับภาษาอิตาเลียนไม่มีอธิบายท้ายบท เช่นเดียวกันกับฉบับแปลเป็นอังกฤษ เพราะผู้เขียนต้องการให้เป็นอย่างนั้น ด้วยเหตุผลที่ว่าทุกวันนี้ ภาษาละตินก็ยังใช้อยู่ในวัดวาอารามฝรั่ง และเป็นอย่างนั้นมาสองพันปีแล้ว ถึงจะไม่ค่อยมีใครเข้าใจภาษาละตินก็ตาม
ดังนั้น การที่ละภาษาละตินไว้โดยไม่แปล จึงไม่เป็นไร ผู้อ่านสามารถเข้าใจเรื่องได้ และอาจยิ่งท้าทายขึ้นด้วย เพราะบางทีสำนักพิมพ์ก็ไม่คิดว่าผู้อ่านจะโง่จนเดาไม่ออก การที่คนอ่านถูกท้าทายจากการอ่านหนังสือถือเป็นประสปการณ์ที่ดี ซึ่งประเด็นของหนังสือคือ การอ่านออกควรเป็นสิ่งท้าทายหรือไม่ อย่างไรก็ดี ในภาคภาษาอิตาเลียนมีคำละตินเยอะกว่าฉบับอังกฤษ"
ส่วนตัวคิดว่าการมีหรือไม่มีคำแปลละตินต่างมีข้อดี โดยทั่วไปคำแปลช่วยให้อ่านง่ายขึ้นเล็กน้อย แต่เพียงเล็กน้อยเพราะคำละตินที่สำคัญในเรื่องถูกแปลในเนื้อเรื่องเองแล้ว ถ้าไม่มีคำแปลก็ยังเข้าใจเรื่องได้ แม้จะเก็บอรรถรสและบรรยากาศได้ไม่เต็มครบถ้วน เหมือนอาหารทะเลที่สดและสุกใหม่ ตัวอาหารมีรสชาดดีอยู่แล้ว ต่างกันที่บรรยากาศว่านั่งกินในครัวที่บ้านหรือริมหาด ซึ่งบรรยากาศต่างกันอาจเสริมรสชาดได้อีกหน่อย
อีกคำถามที่แฟนนักอ่านถามในรายการว่าอะไรเป็นแรงจูงใจให้เขียน The Name of the Rose ศาสตราจารย์ด้านประวัติศาสตร์สมัยกลางคนนี้ตอบว่า
"สิ่งที่ทำให้เขียนนิยายเรื่องนี้คือ อยากเขียนนิยายและอยากให้นิยายได้ตีพิมพ์ แรกคิดพล็อตในนิยายว่าจะฆาตกรรมพระกันไหม แต่ตอบว่า ไม่, แต่ให้พระตายเพราะอ่านหนังสือดีกว่า" (คือยังไงก็ตาย ทำไมและอย่างไร น่าสนใจกว่า)
อุมแบร์โต เอโก เขียนเรื่องนี้เป็นนิยายเรื่องแรกและเป็นเรื่องที่มีชื่อเสียงที่สุด ถูกนำไปสร้างเป็นภาพยนตร์แล้ว วิลเลี่ยมบนจอแสดงโดย Sean Connery ส่วน แอดโซ มีหน้าตาแบบ Christian Slater ซึ่งคนหลังพอรับได้ แต่คนแรก... ไม่ๆๆๆๆๆ ลุง Sean ไม่มีส่วนไหนที่จะเล่นในเรื่องนี้ได้เลย
ปล.1 ในบ้านที่มิลาน ลุงแกเก็บหนังสือไว้ 1300 เล่ม กระจัดกระจายที่อื่นๆ อีกนิดหน่อย รวมๆ แค่ 1500 เล่มเอง ที่จริงมีเยอะกว่านี้มากแต่อยู่ที่อื่นนอกบ้าน
ปล.2 เล่มนี้เป็น TBR ที่ 5 เล่มที่ 4 Picture of Dorian Gray ให้คะแนน **** 1/2 (หักคะแนนหนึ่งช่วงที่ยืดยาด แต่ไม่เขียนรีวิว เพราะขี้เกียจ.. )
ปล.3 ดูท่าจะเป็น TBR เล่มสุดท้าย เพราะเล่มอื่นฟอนต์ไม่ผ่านมาตราฐานฟอนต์ใหญ่พอเหมาะกับการอ่านช่วงพักฟื้นสายตา The Bookseller of Kabul อ่านไม่จบ เบื่อซะก่อน
Create Date : 19 สิงหาคม 2551 |
|
35 comments |
Last Update : 19 สิงหาคม 2551 16:23:58 น. |
Counter : 1160 Pageviews. |
|
|
|
|
| |
โดย: แฟนผมฯ IP: 202.134.119.218 19 สิงหาคม 2551 13:44:10 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลูกสาวโมโจโจโจ้ IP: 58.9.17.187 19 สิงหาคม 2551 14:28:25 น. |
|
|
|
| |
โดย: แม่ไก่ 19 สิงหาคม 2551 14:46:37 น. |
|
|
|
| |
โดย: Unravel 19 สิงหาคม 2551 14:56:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: ยาคูลท์ 19 สิงหาคม 2551 19:39:45 น. |
|
|
|
| |
โดย: BeCoffee 19 สิงหาคม 2551 19:49:53 น. |
|
|
|
| |
โดย: บลูยอชท์ 19 สิงหาคม 2551 20:13:24 น. |
|
|
|
| |
โดย: นัทธ์ 19 สิงหาคม 2551 21:28:24 น. |
|
|
|
| |
โดย: พุดน้ำบุศย์ IP: 117.121.218.60 19 สิงหาคม 2551 22:15:42 น. |
|
|
|
| |
โดย: ahiruno007 IP: 58.9.23.58 20 สิงหาคม 2551 1:39:13 น. |
|
|
|
| |
โดย: อั๊งอังอา - - ตาแฉะๆ IP: 124.120.115.254 20 สิงหาคม 2551 8:43:39 น. |
|
|
|
| |
โดย: yatiko 20 สิงหาคม 2551 10:15:39 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลูกสาวโมโจโจโจ้ IP: 58.9.16.186 20 สิงหาคม 2551 12:31:39 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลูกสาวโมโจโจโจ้ IP: 58.9.16.186 20 สิงหาคม 2551 15:47:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: คนขับช้า 20 สิงหาคม 2551 20:45:22 น. |
|
|
|
| |
โดย: แม่ของอ๊บ IP: 84.143.119.254 21 สิงหาคม 2551 0:26:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: แฟนผมฯ IP: 202.134.119.218 21 สิงหาคม 2551 17:14:58 น. |
|
|
|
| |
โดย: Hobbit 21 สิงหาคม 2551 21:19:00 น. |
|
|
|
| |
โดย: PinGz (Kai-Au ) 21 สิงหาคม 2551 22:55:42 น. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | |
|
|
|
|
- สนใจเล่มไหนถามได้นะค้า
- Double star ทวิดารา
- Book nerd tag
- จากนี้ไป โลกนิยายจีนของเราไม่เหมือนเดิม
- PS, I love you. - Cecelia Ahern
- Red Dog / Louis de Bernieres
- เอกพจน์บุรุษที่หนึ่ง
- เอ็ดเวิร์ด ทูเลน เปิดใจให้รัก
- 15 เล่มของคุณ 15 นาที
- อ่าน - เล่น
- 2009 Classic Challenge
- The Painted Veil
- มาเล่า : อ่านแล้วชอบ 2
- งานหนังสือ มี.ค. 52
- มาเล่า : อ่านแล้วชอบ 1
- The Love that I have / Leo Marks
- Jane Austen Book Club /Karen Joy Fowler
- พิภพบาดาล - บ้านใหม่บนดิน
- ผจญภัยใต้อุโมงค์ (Tunnels)
- โรแมนซ์ : รักชั่วนิรันดร์, พิศลดา
- The Secret Diary of Adrian Mole Age 13 1/4, Sue Townsend
- Twilight / New Moon / Eclipse / Breaking dawn : Stephenie Meyer
- The Name of the Rose / Umberto Eco (TBR# 5 )
- การปรากฎตัวของหญิงสาวในคืนฝนตก, ฮารูกิ มูราคามิ
- เด็กหญิงมุกประดับ, 10เดซิเบล
- งานหนังสือ มีนา รอบ 2
- งานหนังสือ มีนา 2551
- เกาะโลมาสีน้ำเงิน (Island of the Blue Dolphins) -- TBR 2008/3
- อมตะ, คุนเดอรา -TBR 2008/2
- Kafka on the shore, Haruki Murakami -TBR 2008/1
- มหกรรมการทลายกองดอง (ด้วยคน)
- ความสุขของมะลิ, 'ต้องการ'
- เพลงรักริมขอบฟ้า, ดวงตะวัน
- ไฟในวายุ, ดวงตะวัน
- เดอะซีเคร็ต (The Secret)
- ลมซ่อนรัก, นราเกตต์
- รักแผลงฤทธิ์, ดวงตะวัน
- สัญญารัก สัญญาเลือด
- แผ่นดินหัวใจ, ดวงตะวัน
- BOOK FAIR 2007
- ลิขิตหัวใจในสวนรัก, รัมย์
- หัวใจลอยแก้ว กรมาศ
- ... คิดถึงทุกวัน ... (พิมปาย)
- ที่เกิดเหตุ
- ปาฏิหารย์รักต่างภพ
- เจ็ดวันเพื่อหนึ่งนิรันดร
- ปาฏิหาริย์แห่งวาฬ (Whale Rider)
- อ่านหนังสือวันละกี่นาที
- What kind of reader are you?
- เมื่อสวรรค์ให้รางวัลผม
- โปรดหาเรื่องใส่ตัว
- หัวใจล่องหน กลรักเศรษฐศาสตร์
- Spirit Catches You and You Fall Down Part I
- งานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ ปี 2007
|
|
|
|
|
|
|
|
เห็นด้วยว่า พ้นวันแรกของหนังสือไปได้แล้ว ชีวิตเร้าใจขึ้นเยอะ 55