You'll will never walk alone,Rafa
Group Blog
 
<<
ธันวาคม 2551
 
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
 
17 ธันวาคม 2551
 
All Blogs
 
" Friends of Iker vs. Friends of Rafa ": Friendship, Fun and Saving lives !!!

สวัสดีค่ะอีกครึ่งเดือนเองค่ะ เทนนิสจะเปิดฤดูกาลแล้ว ดีใจค่ะ จะได้ดูพี่ล่ำแข่งแล้วส้มไม่ได้อัพบล๊อกมา 3 วัน ข่าวเยอะมากค่ะแต่ไม่เป็นไรค่ะ มีข่าวให้อัพดีกว่า จะได้เห็นหน้าพี่ล่ำทุกวัน ถึงแม้ว่าฤดูกาล 2008 จะหมดลงไปแล้ว แต่พี่ล่ำก็ยังไม่หยุดเดินสายรับรางวัล ล่าสุดได้รับรางวัล MARCA LEGEND จากหนังสือพิมพ์ชื่อดังของสเปนในงานครบรอบ 70 ปีของหนังสือพิมพ์มาร์ก้าเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมา

คลิปพี่ล่ำรับรางวัลค่ะ โดยกษัตริย์ ฮวน คาลอสเป็นผู้มอบ : //s296.photobucket.com/albums/mm193/gandaines2/?action=view¤t=marca.flv

รูปพี่ล่ำรับรางวัลค่ะ




โต๊ะก๊วนเทนนิส



นอกจากนี้เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาพี่ล่ำและอิเคร์ได้ไปเปิดตัวเสื้อที่จะใช้แข่งในงานการกุศลต่อต้านมาลาเรียด้วยค่ะ

คลิปพี่ล่ำกับอิเคร์เปิดตัวเสื้อที่จะใช้แข่งค่ะ :
//s296.photobucket.com/albums/mm193/gandaines2/?action=view¤t=Malaria.flv



รูปพี่ล่ำและอิเคร์เปิดตัวเสื้อค่ะ











นอกจากนี้ก็ยังได้เปิดเผยผู้เล่นของทีมพี่ล่ำและอิเคร์ ไปดูกันเลยค่ะว่าใครอยู่ทีมใครกันบ้าง

คลิปประกาศรายชื่อของทั้ง 2 ทีม:

//www.elmundo.es/elmundo/2008/12/15/videos/1229372980.html

ลายมือพี่ล่ำค่ะ: //www.viddler.com/explore/MLArgentina/videos/57/

ลายชื่อผู้เล่นของทั้ง 2 ทีมค่ะ


Iker Casillas' Team: David Ferrer, Feliciano Lopez, Juan Carlos Ferrero, Santi Cazorla, Cannavaro, Sergio Ramos, Alberto Contador, Dani Sordo, Alvaro Bautista, Kanouté, Fernando Alonso.

Nadal's Team: Carlos Moya, Jorge Lorenzo, Raul Gonzalez, Carlos Sastre, Pedro Martínez de la Rosa, Marcos Senna, Novak Djokovic, Sergio García, Carlos Sainz, Sete Gibernau, Samuel Eto'o.

วันที่ 16 ก็มาถึงค่ะเป็นวันที่แฟน ๆ ราฟารอคอยเพราะจะได้เห็นพี่ล่ำทั้งเล่นเทนนิส ฟุตบอล และแข่งรถตอนแรกเห็นพี่ล่ำใส่ชุดแข่งรถแล้วคิดในใจอยากให้พี่ล่ำเปลี่ยนไปแข่งรถแทน แต่พอเห็นสกอร์แล้วเล่นเทนนิสแบบเดิมดีแล้ว 555 เพราะพี่ล่ำเข้าที่โหล่ค่ะ 555 แถมใส่หมวกไม่ค่อยเป็นด้วย ต้องให้อลอนโซ่มาช่วยดูให้ 555 ส่วนเทนนิสไม่ต้องพูดถึงค่ะ ราฟาซะอย่างเกมฟุตบอลก็ไม่เป็นรองใครค่ะ ทำประตูได้ด้วย แต่ผลสรุปรวมทีมพี่ล่ำแพ้ไป 9-11 ค่ะโดยในเกมแรก ( แข่งรถ ) ทีมอีกอร์ชนะไป ส่วนเกมที่สอง ( เทนนิส ) ทีมราฟาชนะค่ะ และเกมสุดท้าย ( ฟุตบอล ) ทีมอีกอร์ชนะค่ะส่วนเงินที่ได้งานการกุศลต่อต้านมาลาเรียเมื่อวานก็ได้ไปทั้งหมด 250,000 euros ค่ะ

คลิปโปรโมตรายการนี้ค่ะ :
//www.viddler.com/explore/MLArgentina/videos/56/

คลิปตอนแข่งขันค่ะ ชอบรอยยิ้มพี่ล่ำมากค่ะ เห็นแล้วมีความสุขไปด้วย

Part 1


Part 2


Part3


Part 4



คลิป review ทั้ง match ค่ะ ตั้งแต่ต้นจนจบ





รูปการแข่งขันและช่วงก่อนที่งานจะเริ่มค่ะ

ภาพเซตนี้หล่อทุกรูปเลยยยยยยยย












ก่อนการแข่งขันจะเริ่มก็ถ่ายรูปร่วมกัน




การแข่งขันเริ่มค่ะ...พี่ล่ำออกมาในชุดรถแข่ง เท่มากกกกกกกกกกก
















กองหน้าและกองหลังที่ดี





แต่อาชีพนี้เพราะหมวกยังใส่ไม่ค่อยจะเป็นแถมผลการแข่งขันก็




ใครหล่อกว่าใครดูกันเองค่ะ




ผมทำประตูได้ด้วยนะคร้าบบบบบบบบบบ


ระหว่างการแข่งขันพี่ล่ำก็มีให้สัมภาษณ์กับสื่อด้วยค่ะ


เมื่อการแข่งขันจบลงก็มีการถ่ายรูปร่วมกันอีกครั้ง



เจอกันใหม่ปีหน้าคร้าบบบบบบบบบ






เมื่อวานลุงโทนี่ ผู้อยู่เบื้องหลังความสำเร็จของพี่ล่ำมาตลอดได้รับรางวัล Association of Tennis Journalists Award ค่ะ ยินดีกับลุงโทนี่ด้วยค่ะ เป็นโค้ชให้พี่ล่ำนาน ๆ นะคะ( จริง ๆ แล้วลุงโทนี่ได้รับรางวัลนี้ตั้งแต่วันที่ 11 แล้วค่ะ แต่ RN พึ่งเอามาลง )

บล๊อกที่แล้วส้มได้เอาสัมภาษณ์พี่ล่ำลง เมื่อวานพี่หมูทองแปลมาให้แฟน ๆ ราฟาอ่านกันค่ะ ขอบคุณมากค่ะพี่หมูทอง

"MY WILL TO GET BETTER WILL NEVER DISAPPEAR"
“ความมุ่งมั่นใฝ่ฝันของผมไม่เคยดับลง...มันมีแต่จะมากขึ้น”


“ราฟาได้นำความสุขมาให้พวกเราเสมอเวลาเค้าอยู่บนคอร์ด มันเป็นความยิ่งใหญ่ของสเปนที่มีใครสักคนที่ไต่เต้ามาจากท้ายตารางอันดับ แล้วขึ้นมาเป็นเบอร์หนึ่งของโลก นี่มันเป็นตัวอย่างที่ดีมากๆสำหรับเด็กๆ เพราะจะมีอีกหลายๆคนที่อยากจะเดินตามแบบราฟา เชื่อผมเถอะ...เราจะมีนักเทนนิสดีๆอีกมากมายในอนาคต”

นี่เป็นคำพูดของ Paul Gasol (นักบาสเก็ตบอลชาวสเปนที่เก่งมาก เล่นอยู่ใน NBA ของอเมรืกา ใครที่ได้ดูแม็ทช์ชิงเหรียญทองระหว่างสเปน กับอเมริกา จะประทับใจเค้าและทีมสเปนมาก เพราะสุดท้ายสเปนแพ้แค่ 10 คะแนนเก่งเหนือความคาดหมาย…)

ราฟาเอล นาดาล นักเทนนิสจากมานาคอร์ ไม่ได้เป็นสุดยอดอัฉริยะแต่เฉพาะในคอร์ดเมื่อมีแร็คเก็ตอยู่ในมือเท่านั้น แต่พรสรรค์ของเค้าฉายแสงออกมาอย่างสง่างามทั้งๆที่ราฟาพูดจา ปฎิบัติตนอย่างถ่อมตนเสมอมา มันไม่ใช่เรื่องยากเลยที่คนๆหนึ่งจะประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่แล้วยังทำตัวติดดินเหมือนราฟา

“ผมล้มได้ ผมทำตัวเองเจ็บได้ และอาจจะแย่ไปเลย แต่ความฝันของผมไม่เคยดับลง...มันมีแต่จะมากขึ้น”

“ ไม่ยอมรับเอาความอ่อนแอ สูญเสีย หรือหมดกำลังใจ มาเป็นตัวเรา เพราะเราเป็นตัวแทนของความสำเร็จ”

ข้อความข้างบน คือตัวตนของราฟาเอล นาดาล นักเทนนิสมือหนึ่ง นักเทนนิสที่ดีที่สุดของโลก….Joan Vehils, ผู้จัดการฝ่ายกีฬา ของ SPORT ไม่ได้พลาดรายละเอียดใดๆ ในการชื่นชมราฟาเลย...คุณคิดเหมือนเค้าหรือเปล่า ?

ต่อไปเป็นบทสัมภาษณ์.... by Carlos Galindo, sport.es อ่านอย่างเพลิดเพลินได้เลยนะแม่ยก พ่อยกทั้งหลาย

** คุณอยู่อย่างไรเมื่อเป็นมือหนึ่งของโลก

เงียบไปพัก.... บอกตามตรงเลยนะครับว่าผมอยู่เหมือนเดิมทุกประการ เหมือนสี่ปีที่แล้วตอนผมเป็นมือสองของโลก ไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลย อันดับโลก..มันมาแล้วก็ไปนะ แต่สิ่งสิ่งสำคัญที่ยังคงอยู่กับเรา คือตัวตนของเรา เพราะมันอยู่กับเราจนสิ้นสุดปลายทางของชีวิต

** ตอนนี้คุณเวียนหัว..มึน บ้างไหนกับวิถีชีวิตตอนนี้
ก็ไม่เชิงนะ ผมไม่เชื่อว่าผมอยู่สูงส่งอะไรกว่าเมื่อสองสามเดือนก่อน ผมได้เรียนรู้ว่าผมมีช่วงชีวิตที่สวยสดงดงามเมื่ออยู่ท่ามกลางชัยชนะ เท่าๆกับที่พ่ายแพ้...ด้วยความสงบมีสติ ผมรู้ว่าผมกำลังใช้ชีวิตที่สวยงามซึ่งผมก็ชื่นชม สนุกกับมันมาก....ใช่แล้ว ผมได้รู้ว่าผมโชคดีมั๊กๆ ตอนนี้ และผมก็รู้อีกว่ามันจะจากไปวันใดวันหนึ่ง..และนี่มันก็คือ ชีวิต...ไม่มีอะไรแน่นอน แม้กระทั่งความสำเร็จ

แต่อย่างไรก็ตาม...อย่าไปสงสัยมัน เพราะทุกสิ่งทุกอย่างจะคืนสู่สามัญ คุณจะได้เห็นมัน ตอนนี้ผู้คนก็ห้อมล้อมพะเน้อพะนอผม...อยากสัมผัสจับต้องผม หัวเราะกับโจ๊กฝืดๆของผมได้ ทุกสิ่งทุกอย่างเหมือนโรยด้วยกลีบกุหลาบ แต่ปีถัดๆไป มันจะไม่เหมือนเดิม ซึ่งเราควรจะต้องเตรียมใจไว้ที่จะยอมรับสภาพนั้นด้วย
(ถ้าไม่บอกเหมือนราฟา เป็นชาวพุทธที่เข้าใจหลักธรรมะ ระดับเปร๊ยญเก้าประโยคเลยนะเนี่ย........)

** แล้วคุณหละ ?
ผมเตรียมใจไว้แล้วสำหรับวันนั้น

** ความเป็นที่นิยมชื่นชอบของประชาชน มันเป็นอย่างไร ?
ว่ากันตามจริง..ผมโชคดีมากที่เวลาผมอยู่บ้านที่มานาคอร์ ผมสามารถใช้ชีวิตแบบปกติธรรมดาของผมได้ ผู้คนไม่มายุ่งกับผม ผมทำตัวตามสบายเหมือนคนอื่นๆที่อายุเท่าๆผม ผมไปดูหนัง ฟังเพลงได้แล้วก็ไม่ต้องระวังตัวมากมาย และมีอิสร เสรีภาพตามปกติ ผมไม่คิดว่าต้องขังตัวเอง...เราต้องเปิดประตู ไม่ใช่ปิดมันไว้

** เทนนิสให้คุณทุกสิ่งทุกอย่าง มันได้เอาอะไรไปจากคุณบ้างไหม ?ผมไม่คิดว่าเทนนิสให้ผมทุกสิ่งทุกอย่าง และในทำนองเดียวกันมันก็ไม่ได้เอาอะไรไปจากผม สิ่งที่สำคัญคือชีวิตมันมีหลายมุม ผมสามารถมีชีวิตที่สมบูรณ์ได้แม้ไม่ได้หยิบแร็คแก็ต

** คุณตำหนิโปรแกรมการแข่งขันที่มันแน่นเกินไป คุณเดินทาง 11 เดือนจากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง...มันคุ้มหรือเปล่า ?
มันเป็นความจริงที่มันเป็นเรื่องที่ต้องเสียสละความสุขส่วนตัวเรื่องการเดินทางอย่างมาก แต่ที่สำคัญคือคุณรู้สึกว่าได้กำไรจากการเดินทางด้วย เพราะผมต้องเดินทางแทบตลอดชึวิตแล้วก็ต้องมีความสุขกับมันได้ มีบางคนที่ได้อย่างหนึ่ง แล้วก็มีบางคนที่อาจต้องเสียอย่างหนึ่งแต่ก็ยอมแลกมัน สิ่งสำคัญคือคุณต้องเอาวัดว่าข้างในใจคุณอยากได้อะไร แล้วถ้าคุณสามารถเอาชนะได้สิ่งนั้นมา มันก็ดีเกินพอกว่าอะไรทั้งหมดแล้ว เชื่อผมเถอะว่า ไม่มีใครได้อะไรฟรีๆ (ไม่มีส้มหล่น...) และคุณต้องรู้ว่ากว่าจะทำให้ฝันเป็นจริงได้นั้น มันต้องใช้ความมานะพยายามอย่างยิ่ง (เด็กๆ ฟังไว้นะจ๊ะ.....ว่าคนที่เก่งมากๆอย่างราฟากำลังบอกว่า...พรสรรค์อย่างเดียวมันไม่พอนะ...)

** คุณมีความสุขกับครอบครัวอย่างไร ทั้งที่ต้องไกลกันตลอดเวลา
ผมเริ่มชินกับมันแล้ว เพราะผมต้องเดินทางตลอดในช่วงหลายปีที่ผ่านมาแทบไม่ได้หยุดเลย แต่ผมไม่หยุดการสื่อสารกับพวกเค้านะครับ

** ชีวิตบนเครื่องบินเป็นยังไง
มันก็น่ากลัวเหมือนกัน ผมไม่กังวลกับมันนักเพราะมันก็เป็นชีวิตที่ผมเลือก ตอนนี้ทุกอย่างมันก็เหมือนเล็กลงหมด แค่เราจะเปิดตามองมัน (หัวเราะ....)

** ราฟาเอล นาดาล ผู้ซึ่งนอนอยู่บนเดียงในห้องนอนของโรงแรมอย่างโดดเดี่ยว….คุณเป็นพวกขี้เหงาคิดถึงบ้านหรือเปล่า ?
ไม่ ไม่เลย...ผมดีใจที่มีทีมงานอยู่กับผม นักกายภาพบำบัด ลุงของผม เพื่อนของผมที่อยู่ในทัวร์นาเม้นท์..คนที่ผมได้พูดคุยด้วยก่อนนอน ผมติดตามข่าวสารจากการอ่านข่าวในอินเตอร์เนท ไม่ก็ดูหนังดูทีวี เล่นเพล์สเตชั่น โดยมากพวกเราชอบทำกิจกรรมต่างๆ ร่วมกันในเวลาน่าเบื่อ ที่สุดพวกเราก็เหมือนลงเรือลำเดียวกัน

** พวกเด็กๆในสเปนต่างพากันฝันอยากเป็น ราฟาเอล นาดาล...มันทำให้คุณกล้วบ้างไหม
ตอนแรกๆ มันอาจจะทำให้ดูเหลิงไปบ้างนะครับ การที่เด็กๆ พากันสนใจผมมากถือเป็นการชื่นชม และผมก็หวังว่าจะเป็นตัวอย่างที่ดีกับพวกเค้า มันเป็นความรับผิดชอบอย่างหนึ่งที่ผมเต็มใจจะรับไว้ (ราฟาหยุดคิด.....สักครู่หนึ่ง) ผมหวังว่าผมจะเหมาะสมกับหน้าที่นี้

** ราฟาเอล นาดาลเป็นบุคคลตัวอย่าง idol….แล้วใครเป็นคนที่คุณเอาอย่าง
ผมไม่มีบุคคลตัวอย่าง..เป็นตัวเป็นตน ผมชื่นชมคนดี..โดยเฉพาะคนที่ทำความดีโดยไม่หวังสิ่งตอบแทน

** ทุกคนต่างพูดถึงวิกฤตเศรษฐกิจ แล้วคุณหละได้รับผลกระทบบ้างหรือไม่
คุณก็รู้ ไม่ทางใดทางหนึ่งมันต้องกระทบกับทุกคน ในความเห็นของผมมันมีบางสิ่งบางอย่างที่ไม่ถูกต้องเกิดขึ้นในหลายปีที่ผ่านมา และนั่นเป็นเหตุพาเรามาอยู่ในสถานการณ์นี้ ผมเชื่อว่ามันผิดพลาดอย่างร้ายแรงด้วย ได้แต่หวังว่ามันจะจบอย่างรวดเร็ว พวกเราจะได้ดำเนินชีวิตอย่างปกติสุข.....แน่นอนวิกฤตก็กระทบถึงผมด้วย และผมก็รู้ว่ามีคนต้องเจอกับเวลาที่โหดร้าย ผมอยากให้มีคนรับผิดชอบต่อสิ่งที่ผิดพลาดไป และดำเนินการแก้ไขอย่างเร่งด่วน


Create Date : 17 ธันวาคม 2551
Last Update : 19 ธันวาคม 2551 16:13:52 น. 19 comments
Counter : 1042 Pageviews.

 
อัพเดทข่าวเพิ่มค่ะ

พี่ล่ำได้รับรางวัล “ITF World Champions 2008” ประเภทชายเดี่ยวจากผลงานอันสุดยอกจากฤดูกาล 2008

ส่วนฝ่ายหญิง เจเจได้ไปครองค่ะ

พิธีมอบรางวัลจะมีขึ้นวันที่ 2 มิ.ยที่กรุงปารีสในงานเลี้ยง
ITF World Champions Dinner

ITF honour Nadal and Jankovic
Eurosport - Wed, 17 Dec 14:17:00 2008

World number ones Rafael Nadal of Spain and Jelena Jankovic of Serbia were named as World Champions for 2008 by the International Tennis Federation.

The 22-year-old Nadal, who won the French Open, Wimbledon and Olympic gold in Beijing to dethrone Roger Federer atop the rankings, is the first Spanish man to be named men's World Champion.
"It has been an incredible year for me and I will never forget all that's happened," Nadal said.

"To finish the year ranked number one was really special. At the same time I was proud to win the Olympic gold medal, and help Spain regain the Davis Cup. It has been a wonderful year for Spanish sport, and I am happy to have been part of it."

Jankovic becomes Serbia's first tennis World Champion in singles after securing the year-end number ranking in a standout year.

She reached her first Grand Slam final at the US Open, and won more matches on the tour than any other player, capturing four titles in Rome, Beijing, Stuttgart and Moscow.

The 23-year-old also represented her country at the Olympics and in the Fed Cup, where she helped Serbia qualify for the World Group for the first time ever.

"I am very proud of myself for all I have accomplished in 2008 and am delighted to be named ITF World Champion," Jankovic said.

"I worked really hard this year and to finish No.1 is where I want to be and where I want to stay.

"It was also an honour to represent Serbia in the Beijing Olympics and I hope I can achieve further success for my country in Fed Cup."

The ITF also announced that Daniel Nestor of Canada and Nenad Zimonjic of Serbia, and Cara Black of Zimbabwe and Liezel Huber of the United States are the 2008 ITF Doubles World Champions.

อีกภาพจากปกนิตรสาร ELLE ที่พี่ล่ำขึ้นหน้าปกค่ะ





โดย: som (som_jerry ) วันที่: 18 ธันวาคม 2551 เวลา:14:01:00 น.  

 
ขอบคุณสำหรับข่าวคร้าบ

ท่าทางพี่ล่ำเล่นจะสนุกจัง อิอิ ^^


โดย: Mic_Gunner IP: 125.24.241.99 วันที่: 18 ธันวาคม 2551 เวลา:16:31:56 น.  

 
คุณส้มจ๋า แก้ชื่อกาสิยาส นิดนึงน้าาา Iker = อิเคร์ ค่า

ขอบคุณสำหรับข่าวและภาพสวยๆ ค่า


โดย: นิดา IP: 222.123.69.59 วันที่: 18 ธันวาคม 2551 เวลา:22:42:46 น.  

 
ขอบคุณค่ะพี่นิดาที่บอกให้แก้ชื่อ ไม่งั้นส้มก็คงยังเขียนแบบนี้ต่อไป เพราะเรียกแบบนี้มาตลอดเลย


โดย: som (som_jerry ) วันที่: 19 ธันวาคม 2551 เวลา:16:44:22 น.  

 
♥ ราฟา ในชุดแข่งรถ อย่างเท่ เท่มาก เท่สุดๆ

♥ ราฟา ชุดนักบอล ก็อย่างเท่ เท่มาก เท่สุดๆ

♥ ราฟา นักเทนนิส ก็อย่างเท่ เท่มาก เท่สุดๆ

♥♥ ราฟา เท่สุดจะบรรยาย
♥♥



โดย: Rafa Ivanovic วันที่: 19 ธันวาคม 2551 เวลา:16:54:26 น.  

 
วันนี้มี article น่าสนใจของพี่ล่ำมาฝากค่ะ

Could the Wimbledon champion have been any deeper in his element? Los amigos de Rafa had beaten the friends of Iker (Iker Casillas, the Real Madrid goalkeeper) in a three-pronged sporting hoopla in front of a full house of 11,000, the proceeds from which will be spent on attempting to drive malaria from the world. At Rafael Nadal's right hand was Fernando Alonso, at his left, Sergio García; Raúl in front of him, Samuel Eto'o behind. Somewhere in the mix, having flown in that day from the Austrian mountainside upon which he had been putting his body through its pre-season paces, was Novak Djokovic.

The stars had come out to play and it is difficult to think of anyone who would have charmed such extravagant plumage from their various perches than the world No 1 tennis player, recently voted Spain's most simpatico person. As in any person, not simply its sporting megastars.

That the 22-year-old is doted upon here is beyond dispute, for every which way Nadal turns in the capital, someone wants a picture, a signature, a smile, a touch. Complete strangers are met with a positive word and gesture - it is quite extraordinary to see him go about a business that is not really his business at all. He is granted greater privacy on his home island of Mallorca, where, next week, the greeting “Happy Christmas” is, in the local language, “Buon Nadal”. He genuinely is Señor Christmas.

Put a football at Nadal's feet and he could still be that boy on a Mallorca beach, where he learnt the balance and acquired the physical strength that have made him such a distinctive champion. He is not as handy as Andy Murray in a go-kart - indeed Ana María, his mother, watched that bit of the entertainment through her fingers - but her son emerged unscathed, if in last place, which is not something he will ever get used to.

Every go-kart was of the same dimension and engine strength and Alonso - almost as much a hero as Nadal - breezed his race, so he should have no worries if conformity comes to Formula One. The tennis bit, with Carlos Moyà, Juan Carlos Ferrero, David Ferrer and Feliciano López as well as Djokovic on tap, was a lark.

In 2008, Nadal won two grand-slam tournaments - a fourth successive French Open and a first Wimbledon - within a month, the first person to achieve that double since Bjorn Borg in 1980, three Masters Series titles and sundry others. He completed the year as the best in the rankings but with a sore knee that meant he was on a beach texting his team-mates as Spain completed an astonishing Davis Cup triumph in Argentina last month.

The first question is as inevitable as the warmth of his greeting and he answers: “I'm a little bit tired, but only in the shoulder because of so much practice. The knee is perfect.”

And how does he view the onset of another year, his seventh on the tour, having burst on to the scene as a 15-year-old in Monte Carlo in April 2003? “Of course, like everyone I am going to be a little bit nervous but after a couple of matches, you find your rhythm and start to play your normal level,” he says. “Am I afraid of anything? I don't think afraid is the correct word. Maybe worried a little bit because when I go out on court, if it is the Wimbledon final, or the first round of Umag, I know I can lose but also I know I have a very good chance to win. In the final of Wimbledon this year, there was a chance I could lose but I was not afraid to lose.”

It has not taken Nadal long to be drawn to the match to end all matches in 2008 and for many a long year. Though he concedes that surviving the endurance test of the clay-court season and winning its brutal finale, Roland Garros, in four consecutive springs takes the biscuit, his success on Wimbledon's grass, against someone on the brink of a sixth straight victory in Roger Federer, gave him the singular emotion that will never be topped. Nadal led by two sets to love, lost the interrupted third set on a tie-break and, having had two match points in the fourth-set tie-break, was pegged back. “I was still very positive,” Nadal says, though the combined body language of his support team suggested that they were not quite so upbeat. “I knew I was a little bit closer to losing than a few moments before, but I was still close to winning so I continued to be positive.

“I knew it was important for me to hold serve for the first three games. If I had chances on his serve, that would have been perfect, but I needed to get to 3-3 at least because I knew after he had won the third and fourth sets, he has to be thinking he can push me hard in the fifth. All I was thinking was to hold my serve and, as it turned out, he served better than me in that fifth, but I was telling him that I was still here. If I get it to 4-4, 5-5 then the pression [Nadal's word for pressure] is equal for both, no?” Seemingly, Nadal never doubted. “It is stupid to think negative,” he says. “If you dream a lot to win Roland Garros, to win Wimbledon, why should you be negative? Everybody said that the style of the game is not for Rafa, the grass. When I arrived at the French Open this year, I had won three titles on clay, so I am a favourite; Federer won Estoril, finals at Monte Carlo and Hamburg, he is a favourite, Djokovic won Rome and had semi-finals in Monte Carlo and Hamburg, so he is a favourite, too.

“On clay, I know the tactics, it is play there [pushing his arm out to the right], there [to the left] and change to there [we shan't give that one away]. Who is the No 1, No 5, No 10, No 30 on grass? On grass, there is not always that security. Two good returns and you can have break points and the match is there.

“Last year, I had a terrible draw, Mardy Fish in the first round, Robin Söderling [a match that spanned five days], Mikhail Youzhny, Tomas Berdych, Djokovic and then lost to Roger in the final, being so close to winning.

“Maybe my best chance was gone, so yes I cried, for about half an hour. I cry in special situations, that is OK, no? This year, I played Queen's just for fun - one win, two wins, is OK - then I won the title [admitting that the final against Djokovic was not for fun at all], so instead of zero preparation, I am prepared. I am comfortable. I am a favourite. It is different. To win this time, I tell you, is the most special.”

Nadal, by dint of this and many other achievements, usurped Federer as the No 1 player after a 237-week reign. Surely it has changed the way he views his relationship with the Swiss. “Believe me, nothing changes,” he says. “I was very happy being No 2 and I am very happy being No 1 now, but I have no different feelings from five months ago. I had titles before this year. I should change my feelings about him because of one number? That's stupid.”

Being No 1 at the start of the year will bring an added pression and the theory goes that Nadal's style, the honesty of his physical approach, the relentlessness of running, is bound to catch up with him sooner rather than later. “You remember me at 16?” he says. “The same argument. Now I am 22 and everything is going very well. I respect and accept opinions but sometimes people talk without thinking. They say my career is going to be short, but already it is seven years. If I stop at 25, that is ten years. But you know, watching me play now than from three years ago, I do a lot less running because I play more ‘inside' the court and I have improved my shots.

“The end of my career may be because of [physical aspects] but I think it will come when I have no more the illusion to improve my tennis, when the motivation to win titles - and not only grand-slam titles - has gone. If I am No 20 in the world and my satisfaction with my game is still high, I will play. But to play eight more years with this calendar, I tell you, that is impossible.”

At that, he departs, to prepare for a lot more hours of practice, a family Christmas in Mallorca, where he will play his part in the Christmas Eve ritual of the procession of the three kings to Christ's manger [I wonder what part he plays!], open his presents, then travel to his mother's parents' home, on Christmas Day, for lunch.

Gambas (prawns to you and me) will be on the menu, he says. He shakes hands and you are reminded that, during the conversation, he was asked how he might like to be remembered when all is said and done. “As a good person,” he says. “Nothing special, just a good person.”

เมื่อ 2 วันที่แล้วพี่ล่ำมาตอบคำถามของแฟนท่านหนึ่งค่ะ ที่เขียนไปถามพี่ล่ำ

December 17 | 2008
Hi Rafa.I know that you like rock music(me too) and I wanted to ask you what is your favourite band?And your favourite song?

Liliana Hi, I like very much a Spanish band called "La Oreja de Van Gogh" (//www.laorejadevangogh.com/) and to be honest I like all their songs.They played on Tuesday at the event we organized against the Malaria and I had the luck to meet them also afterwards at the dinner and party. Really nice guys too !

Albert Costa จะเข้ามาเป็นกัปตันทีมเดวิส คัพของสเปนคนใหม่ค่ะ

รางวัล 'Champion of Champions' โดย L'Equipe's ที่จัดขึ้นทุกปี ซึ่งปีนี้คนที่ได้รับรางวัลคือ Usain Bolt ส่วนที่ 2 คือ Michael Phelps พี่ล่ำมีคะแนนมาเป็นอันดับ 3 ค่ะ


โดย: som (som_jerry ) วันที่: 19 ธันวาคม 2551 เวลา:17:10:29 น.  

 
ขอบคุณสำหรับข่าวจ้า.....
หล่อมากกกกกก..........ทุกชุด
จากคำตอบราฟา คาดเดาว่าราฟายังคงมีไฟในเกมเทนนิสอยู่ในราว 3-5 ปีแน่ๆ คือเท่าเฟดในปัจจุบัน แต่หลังจากนั้นต้องไปว่ากันใหม่...
น้องส้มที่รัก.....รักษาไฟทำบล๊อกราฟาไปนานๆนะ


โดย: หมูทอง IP: 125.25.23.45 วันที่: 20 ธันวาคม 2551 เวลา:12:50:48 น.  

 
พี่หมูทองขาาาาาาาาา ส้มจะพยายามทำบล๊อกนี้ไปเรื่อย ๆ จนกว่าพี่ล่ำจะเลิกเล่นค่ะ ^^!!

เมื่อคืนเห็นผล UCL แล้วเครียดดดดดดด>< บิ๊กโฟร์เจอแต่ทีมโหด ๆ ทั้งนั้ัน T_T


โดย: som (som_jerry ) วันที่: 20 ธันวาคม 2551 เวลา:13:31:33 น.  

 
เอาข่าวพี่ล่ำมาฝากค่ะช่วงนี้ส้มจะอัพข่าวพี่ล่ำช้าหน่อยนะคะ พอดีช่วงนี้ส้มมีสอบ ถ้ามีข่าวพี่ล่ำเอามาลงไว้ในคอมเม้นได้เลยนะคะ

ข่าวนี้เป็นข่าวดีของแฟน ๆ ค่ะ พี่ล่ำไม่มีอาการบาดเจ็บแล้วที่เข่า

Nadal having fun, feeling good before 2009
12/20/08 5:17 PM | Ricky Dimon
Madrid, Spain hosted a charity event featuring three different sports earlier this week, with the goal to raise money to fight malaria. Among those joining the fun were Rafael Nadal and Novak Djokovic.

Several of the biggest stars in men's tennis took part in a Spanish charity event--a sporting extravaganza--in Spain earlier this week. The event, held in Madrid's Palacio de los Deportes in front of more than 11,000 fans, was called "Friends of Iker vs. Friends of Rafa To free the world of malaria." All proceeds went to the fight against malaria, and it is estimated that over 200,000 Euros were raised.

"Iker" is Real Madrid goalkeeper Iker Casillas. His soccer team, consisting of David Ferrer, Juan Carlos Ferrero, and Feliciano Lopez among other's, defeated a Nadal-led team that included Novak Djokovic, Carlos Moya. Tennis and go-kart racing were also on the menu.

"I am satisfied to see so many great athletes in one place to support a charity event," Nadal said. "I hope this becomes a traditional gathering and that we collect more and more money every time in order to give it to the ones in need."

The No. 1 player in the world, of course, was also asked about his health, specifically the knee tendinitis that plagued him throughout the end of 2008. Nadal withdrew during the Masters Series Paris and missed the season-ending Masters Cup as well as Spain's Davis Cup final win over Argentina.

"I'm a little bit tired, but only in the shoulder because of so much practice," Nadal explained. "The knee is perfect."

คลิปของพี่ล่ำน่ารัก ๆ ค่ะ ช่อง tennis channel เอามาออกค่ะ แต่เหตุการณ์นี้หลายปีแล้วค่ะ ( ถ้าส้มมองไม่ผิด พี่ล่ำเล่น MSN ด้วยหรอคะ ??? )


อีกคลิปนึงเป็นภาพจากนิตรสารเล่มหนึ่งค่ะ น่าจะไปถ่ายที่บ้านพี่ล่ำนะคะ ถ้วยรางวัลเต็มเลย และเพลงที่ใช้ในคลิปนี้ก็เป็นเพลงเกี่ยวกับพี่ล่ำ ( ส้มได้ยิน ราฟาเอล นาดาล )



โดย: som (som_jerry ) วันที่: 22 ธันวาคม 2551 เวลา:14:55:29 น.  

 
เย้ พี่ราฟาหายแล้ว ขอบคุณสำหรับข่าวดีๆค่า


โดย: หนูแยม IP: 58.9.113.238 วันที่: 22 ธันวาคม 2551 เวลา:22:09:56 น.  

 


ขอให้พี่ ๆ น้อง ๆ ชาวราฟาแฟน มีความสุขทุก ๆ ท่านนะคะ สุขกายสบายใจ คิดสิ่งใดสมความปรารถนาทุกประการ

ปล.ช่วงนี้ส้มสอบ พรุ่งนี้อาจจะไม่ได้เข้ามา ขออวยพรล่วงหน้าเลยนะคะ ไว้วันศุกร์ส้มจะเข้ามาอัพข่าวนะคะ


โดย: som (som_jerry ) วันที่: 24 ธันวาคม 2551 เวลา:12:26:25 น.  

 
เอาคลิปพี่ล่ำซ้อมมาฝากค่ะ แปลก ๆ เวลาเห็นพี่ล่ำซ้อมใส่เสื้อมีแขน 555 ( ช่วงท้าย ๆ ของคลิปนี้ พี่ล่ำถ่ายวีดีโอโปรโมตเกาะ Balearics ยัยซิสก้าตามมาด้วย )



Action: 'I invite you to my house'

Rafael Nadal returns to be the image of the Balearics. The world tennis number one recorded on Monday in an advertisement inviting German and English to learn about the islands. Under the slogan "these islands are my home, I invite you to know them" Rafa Nadal against a green backdrop (Chroma-key) is the star of a television spot that will be broadcast in prime time schedule in British and German channels from January 5, 2009. It is expected that the tourism promotion campaign last two months.

อีกคลิปนึง เป็นคำอวยพรของพี่ล่ำค่ะ



ปล. วันศุกร์มาอัพต่อค่ะ


โดย: som (som_jerry ) วันที่: 24 ธันวาคม 2551 เวลา:12:46:58 น.  

 
มาอัพข่าวต่อค่ะ

เมื่อวานพี่ล่ำไปออกทีวีช่อง Balearic Television Channel สัมภาษณ์ประมาณหนึ่งชั้วโมงครึ่ง แต่สัมภาษณ์เป็นภาษา mallorquin ค่ะ ถ้ามีเวอร์ชั่นภาษาสเปนออกมา แฟน ๆ ราฟาคงแปลออกมาเป็นภาษาอังกฤษ

คลิปไฮไลท์บางส่วนที่พี่ล่ำสัมภาษณ์ค่ะ



โดย: som (som_jerry ) วันที่: 26 ธันวาคม 2551 เวลา:17:23:44 น.  

 
คลิปนี้เหมือนพี่ล่ำจะมีปัญหากับรองเท้าคู่ใหม่



โดย: som (som_jerry ) วันที่: 26 ธันวาคม 2551 เวลา:17:29:11 น.  

 
น้องส้มหวัดดีจ้า ^^

Merry X'mas ย้อนหลังนะจ๊ะ

คลิปงานเลี้ยง น้องล่ำใส่สูทได้หล่อมากกกกกก เสียดายไม่เห็นว่าเขียนอวยพรว่าอะไร
(ถึงเห็นก็ใช่ว่าจะอ่านออกน่ะ 555+)

ส่วนคลิปตอนซ้อม ดูท่าน้องล่ำจะมีปัญหากับรองเท้านะนี่ ไนกี้...เอาดีๆมาให้น้องชั้นใส่นะเฟร้ยยย ฮึ่มมม
ปล.น้องส้มไม่ต้องแปลกตา ทำใจให้ชินไว้ เพราะชุดแข่งปีหน้าจะมีแขนค่ะ

//www.pantip.com/cafe/supachalasai/topic/S7304293/S7304293.html

คลิปอันที่มีเพลงก็เจ๋งค่ะ พี่ฟังออกแต่ Vamos Rafa , ชื่อน้องล่ำ แล้วก็ Roland Garros 555+



ปล.น้องส้มทำข้อสอบได้มั้ยคะ ขอให้ได้คะแนนเยอะๆน้า ^^


โดย: รวัลย์ IP: 222.123.92.214 วันที่: 27 ธันวาคม 2551 เวลา:11:31:56 น.  

 
สวัสดีค่ะพี่รวัลย์ ^^

ช่วงนี้ส้มไม่ค่อยได้เข้าพันทิพเลยค่ะ ยุ่ง ๆ กับการสอบ เหลือวันจันทร์อีกตัวก็เป็นไทยแล้น ^^!!

เหลืออีกไม่กี่วันก็ได้ดูพี่ล่ำแข่งแล้ว แต่ส้มคงอดดูค่ะ ส้มไปเที่ยวปีใหม่ยังไม่กลับเลย แง ๆ ฝากพี่รวัลย์เชียร์ด้วยนะคะ ^^


โดย: som IP: 58.9.136.137 วันที่: 27 ธันวาคม 2551 เวลา:13:58:48 น.  

 
น้องส้มจะไปเที่ยวไหนเอ่ย เที่ยวเผื่อด้วยนะจ๊ะ พี่ต้องอ่านหนังสือสอบ ยังไม่ได้เริ่มอ่านเลย
จะสอบวันที่ 12 นี้แล้ว จะได้เรียนต่อมั้ยนี่เรา 555+
แต่ยังไงต้องพยายามหาเวลามาเชียร์น้องแข่งให้ได้ อิอิ
อ่านหนังสือไปเชียร์ไป จะได้เรื่องสักอย่างไหมนี่ ^^

ปล.แต่ของน้องเดลนี่อาจจะได้ดูมากกว่า เพราะเริ่มแข่งวันที่ 12 เป็นต้นไป



โดย: รวัลย์ IP: 222.123.92.214 วันที่: 27 ธันวาคม 2551 เวลา:21:42:28 น.  

 
คาสึยาส ราอูล หล่อมาก มีแต่superstart ทั้งนั้นเลยงานนี้

แวะมาเยี่ยมจ้า สวัสดีปีใหม่ล่วงหน้านะจ๊ะ


โดย: Nancarly วันที่: 29 ธันวาคม 2551 เวลา:0:44:09 น.  

 
สวัสดีปีใหม่ค่ะพี่รวัลย์ พี่แนน ^^

สอบเสร็จแล้วค่ะดีใจมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก ได้เวลาลัลล้า 555

ส้มไปเที่ยวกาญค่ะ ไปวันที่ 1-3 วันที่พี่ล่ำแข่งพอดี แง ๆ ไม่ได้ดูแน่ ๆ >_< T__T ฝากแฟน ๆ ราฟาเชียร์ด้วยนะคะ ^^!!

พี่แนนขาาาาาาาาาช่วงนี้แฮปปี้กับหงส์มากกกกกกกกก 555 แต่ไม่รู้ว่าจะเป็นจ่าฝูงได้นานแค่ไหน เชียร์ต่อไปค่ะ 5555555555


โดย: som (som_jerry ) วันที่: 29 ธันวาคม 2551 เวลา:12:57:14 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

som_jerry
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




สวัสดีค่ะ !!! มีหลายคนชอบถามว่าทำไมต้อง som_jerry ??? Jerry มาจากการ์ตูนเรื่อง Tom&Jerry ค่ะ ส้มชอบหนู Jerry มาตั้งแต่เด็กแล้ว ( จนบัดนี้ก็ยังดูอยู่ 55555 ) เลยเอามาตั้งชื่อค่ะ ^_^

I love Rafa, my blog and VB.

ข่าวและภาพทั้งหมดเครดิตจาก vamosbrigade และ RN ค่ะ :)
Friends' blogs
[Add som_jerry's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.