You'll will never walk alone,Rafa
Group Blog
มิถุนายน 2553
7 มิถุนายน 2553
All Blogs

The king of clay reclaims his throne !

His 5th Roland Garros title
The "clay slam"
The number 1 ranking

เมื่อวานมีความสุขมาก ๆ ค่ะ ราฟาได้แชมป์และได้เป็นมือหนึ่ง ราฟาพิสูจน์ให้ทุกคนเห็นแล้วว่า เขาทำได้ เขากลับมาแล้ว ราฟายังคงเป็นราฟาคนเดิมที่สู้ไม่ยอมท้อถอยและในที่สุดราฟาก็ประสบความสำเร็จ Rafa, We alwaysb love you.

Rafa presser : //

Interview with JMAC : //

Tear of joy : //

Trophy Ceremony : //

Free TextEditor

ราฟาให้สัมภาษณ์หลังคว้าแชมป์ค่ะ ( แต่เป็นภาษาสเปน )


ราฟาฉลองวันเกิดครบ 24 ปีค่ะ

Interview with Champ :D

Q. I think we could tell by your emotions afterwards that it was a really, really special day for you. How special was it?
RAFAEL NADAL: Yeah. Very important victory for me. I think one of the most important victories in my career, I think.
Yeah, I told you 100 times, but was a difficult year for me the last year. So after this tournament last year was a difficult year, and I worked a lot to be here. I was very nervous during all the tournament, because I know before that that I was ready to try to win another time, and I saw the chances there.
But the very positive thing is today I was ready to play. I was ready to play with calm and to try my best and to enjoy the match.
I did, and was a very special day.

Q. You got Roland Garros title again and return to No. 1 ranking. So right now, which is more important for you right now?
RAFAEL NADAL: For me, I told you too, no, yesterday and a lot of times, I think that for me it's Roland Garros. This is the most important thing for me, no? (Pointing to trophy.)
After the No. 1 is there, yes. But I was No. 1, and believe me, I am very happy. When I was crying after the match, the last thing I was thinking was on the No. 1.
The first thing is the title and all the hours I worked a lot to be here another time.

Q. Holding back that trophy that had been yours since 2005, and that desire to want to hold it back again after losing it last year, does that explain how you fought in the breakpoints that Soderling had? You didn't lose any break points. Did you put like extra, some super concentration on those points?
RAFAEL NADAL: I try my best in every point.
I am in the every week we have weekly, the players, and we have the statistics, and I am the No. 1 on break points saved of the year. So specialist. (Laughter.)

Q. You always defend very well, but today you are against a guy who has a very big game. Your defense seemed even better than at some times in the past. How did you...
RAFAEL NADAL: Was very difficult to play against Robin. I think he's a great player. But at the same time, very difficult to play against because he has a big serve, very flat shots are long from the baseline, very good shots from both sides, forehand and backhand, and is very difficult to control.
It's almost impossible to have the control of the points against him. Today I felt great physically. I felt perfect mentally, too. I run. My movements was much better today than the rest of all the tournament.
So I am very happy how I played today, because I play with very good tactic, I think, and the movements was at my best level today.

Q. You win so many titles. Why do you say this one is the most important?
RAFAEL NADAL: No, I didn't say it was the most important. I say it is one of the most important.
Is important because is one of the most important because I had difficult year, and for some moments was difficult to accept the injuries and everything. You know, for moments you don't know if you are ready another time to compete, you are 100%.
At the same time, sometimes is a big frustration when you are in US Open and you broke your an abdominal one week before and you are in Australia and have to retire during the quarterfinals match.
So all these moments are difficult to accept. I was there all the time, and for that reason, today is a very, very special day for me.

Q. Two days ago you said you preferred a sunny day, like sun is energy for you.

Q. But today is not very sunny day. It was rainy in the morning. So could you explain what kind of condition it was out there today?
RAFAEL NADAL: Maybe I had a mistake before to say I would love to have a sunny day. Maybe it was better to have a day like today, cloudy. I don't know. I don't know.
My feeling before the match was we have a sunny day with hot, the bounce gonna be bigger and gonna be easier for me to control his ball.
But in the same time, this year the court is more slippery than usual. With this weather, the court is more normal clay court, you know.
At the same time, I can run better. I feel more (through translation) stable on court than when the court is very dry. So that's the very important point for me today.

Q. What I think you said was that this was the most emotional moment of your career.

Q. No?
RAFAEL NADAL: I didn't say that. (Laughter.) I say it is one of the more important moments in my career. But no, final of Wimbledon was amazing; second title here was amazing, and the first one, too.

Q. When you won, did you feel that this was a triumph of all the hardships that you've experienced over this past year?
RAFAEL NADAL: The feeling is when you win you know how many hours you had on court, how many hours you was thinking and working to play your best tennis, how much time you wait to win another time a title.
For me was 11 months without win a title, so a lot of tournaments going back to home without a victory. A lot of moments, difficult moments, because in a few of these tournaments I had to retired for the problems.
So is difficult moments to accept I say before, and this, sure, it's very important for me. It was personal goal to be back at my best. So I did.
And for me, sure, the important thing is Roland Garros. But for me the biggest thing is the personal satisfaction to be here, to be here another time and to be at the top level.

Q. I don't want to move on too quickly, but can you confirm, when will you first step on a grass court, and how is this gonna help you with your preparations for Wimbledon?
RAFAEL NADAL: The title here? I didn't understand.

Q. Everything that's happened here...
RAFAEL NADAL: The confidence always is the most important thing. So winning here and winning the last 22 matches on clay is always very good preparation for grass.
So tomorrow in afternoon I gonna be practicing on Queen's for not a lot of time. For 45 minutes. Maybe I will love to play doubles on Tuesday there to prepare.
And later, sure, I gonna play, I think, singles on Wednesday. So I love this tournament. I love Queen's always. I enjoy a lot to be there. It's different tournament because you play in a club. That makes the tournament very special.
I am feeling great all the time there.

Q. Was there any point in the past year where you feared that you would not get back to this level of tennis? Did you fear that, you know, to yourself, Maybe I won't be there?
RAFAEL NADAL: Sure. I think everybody have doubts, have his doubts on himself, no? I am not an exception.
And, sure, for a moment when I worked a lot at home during all December, my feeling was I was in perfect conditions to try to win in Australia because I played really well in Abu Dhabi and in Doha, too.
And when I had to retire from there was very difficult moment. Go out of court in any tournament is very hard, especially in a Grand Slam.
Sure, the biggest or most important thing is not the match that you are losing the match, the harder thing is you gonna be another three weeks without practice at home recovering. So that's hard for me.

Q. When you were sitting on the bench today with the towel in your face, in the towel, what was going through your mind?
RAFAEL NADAL: I don't know. I was there crying, but was really emotional moment for me. But probably is because of the situation. I didn't thought about a lot of things but the moment, and after, a lot of nervous, a lot of pression for me and a difficult year.
After you win this big title is, everything is you lose your tension. I don't know.

Q. Did you learn anything this season about how much is necessary to play before coming into Roland Garros, and how does your body feel now compared to previous years?
RAFAEL NADAL: I didn't understand the first thing.

Q. Did you learn something about how much you need to play before the French Open this year? Second, how does your body feel physically compared to the last few years coming out of this tournament?
RAFAEL NADAL: No, no. You know, I played three tournaments before Roland Garros. That's the usual thing. In 2005 I play three, I think. Yeah, I played Monte Carlo, Barcelona well I played in Valencia, but I played Monte Carlo, Barcelona, Rome. I didn't play Hamburg. 2006, I played Monte Carlo, Barcelona, Rome. I didn't play Hamburg.
And 2007 and 8 years I played all four. But I don't know. It's depends of the moment. I think for me this year probably because I had a lot of problems on the knees, so I decided to play only three weeks.
But you never know in the future what's going on. And, sure, three tournaments the problem on tennis is you can't say, I gonna play three tournaments, because if you lose early you play five matches.
So is depends of the matches you play, no? If you win three, sure, it's enough. But if you lose in the first round, second, third round, this can't be enough of tournaments for me. So depends of the victories.

Q. Can you compare physically how you feel now versus last few years?
RAFAEL NADAL: No, no, physically I feeling great. I didn't have any problems, so that's the most important thing for me. Because if I am healthy again, enjoy playing tennis, that's the main thing.
If you have problems, is impossible to enjoy and is very difficult to play at your best, because you have too many problems. If you think about the knees, you can't think about the ball.
You can play with pain, but not... (through translation) You have a pain that limitate your movements, is impossible to play at the best level.

Q. Because you weren't able to defend your title last year at Wimbledon, do you go in with the mentality that you are a defending champion because it's your first opportunity to go back? What sort of mentality will you go in now that you are once you again French champion?
RAFAEL NADAL: No, see the points I have, so everything is improve. No, no, I not going thinking about I was the last champion. Two years happen after my victory, so a lot of things change.
I gonna try my best like I did every year to arrive there in my best conditions. Last year wasn't possible. This year I gonna do the same like I did every year: play Queen's, have a few days at home, and before Wimbledon practice there. Wednesday I think I gonna arrive there.
And that's all. That's all. That's what I can say I gonna do. I gonna try my best every day to adapt to the grass as fast as possible.

Q. Do you feel like the best ever on clay now?
RAFAEL NADAL: No. No, I sure that the numbers are unbelievable for me, no? I never thought to have the chance to win this tournament, five titles, five times or Monte Carlo six or Barcelona five, I think, too, or Rome for me five.
For me, that's more than a dream. When I see these titles and these numbers, for me is amazing. I don't know how I did.
But first of all, you gonna be very arrogant if I say for myself I am the best of the history. Second thing, I don't believe I don't believe I am the best of the history. I try my best every day, and we will see when I finish my career. I not gonna be who decide if I am the best or not. You maybe, but not me, sure.

Q. Will you celebrate tonight, or what are the plans?
RAFAEL NADAL: Difficult to have a big celebration if you have to practice tomorrow. (Laughter.)

Q. No party?
RAFAEL NADAL: I gonna have time, eh? At the summer at home after Wimbledon, Mallorca is unbelievable celebration to do. (Laughter.)
THE MODERATOR: Questions in Spanish, please.

Q. Let me ask my question again. You spoke in French to the French crowd. Will you end up being a diplomate?
RAFAEL NADAL: No, I'm not very smart with languages, but I have no shame talking in a language which is not mine. I was very shy, but I'm recovering from that. I have no problem with that. At the beginning I spoke very bad English. I could not understand anything, but I have improved.
As for French, I understand French pretty well. I can understand almost everything when they speak slowly, because it sounds like the Spanish and the language we speak in Mallorca, so I can try and speak it even if I speak it badly.

Q. Why would you bite the Cup each time? Is there a story behind that?
RAFAEL NADAL: No, I did that in Monte Carlo for the first time during my first Masters, and then the journalists asked me to do it again for the picture. I do it just to please the photographers.

Q. The Spanish flag you were supposed to wear, were you wearing it today?
RAFAEL NADAL: Well, it's a fan who gave it to me in Madrid, and he said it's going to be good luck.

Q. What kind of objectives do you have for Wimbledon?
RAFAEL NADAL: I think I'll be top seed in Wimbledon, because that's a tournament I am very comfortable with. But please let me enjoy this day before I start talking about Wimbledon. Please give me that time to savor the moment, because it's really a special moment for me.
Tomorrow when I start practicing in Queen's, then we can start talking about Wimbledon. But first, let me appreciate the day. I was very fortunate my friend Marc accepted to play the doubles with me. So I'll prepare to get ready for the tournament in Queens.
This is a big favor, because I don't think I'll be his best partner in doubles. But I'm very happy. I'll try and practice and spend as much time on the court this week to, you know, find my momentum on grass.
That's my objective. I'll try and arrive as prepared as possible to play my best Wimbledon ever.

Q. One of your major objectives was Roland Garros, and you won. Now, what's your second most important objective? Would it be to be No. 1 in the world, to win Wimbledon?
RAFAEL NADAL: Well, I think winning any other tournament would be better for me than being No. 1 in the world; winning at Wimbledon or the US Open would be incredible for me.

Q. You're back to your 2008 level. You even exceeded that. How far are you planning to go, and would you say that you're in the same shape as 2008 or better?
RAFAEL NADAL: Well, I don't like making comparisons. I don't want to compare, and I don't want to compare to 2008. I'm very happy about the way I play.
I'm very happy I can play. And as you all know, Roger Federer played very well and he was very happy he played in Australia and Miami, and it's just the same for me.
I'm just happy I can maintain my game at this level for as long as I can. And to achieve that, I need to be in very good health. So I do everything I cannot to get injured. That's how I can go through difficult moments.
You always need to learn from difficult moments to face the future.

Q. Could you explain your tears? Were you crying of joy?
RAFAEL NADAL: Relief, joy. Joy, certainly. It was a great personal satisfaction, because my family, my team, myself, all those who supported me and helped me be back...
Well, it's true that I played this tournament with more anxiety. I was slightly more nervous than usual. I went through difficult moments because I couldn't find, you know, my momentum on the court.
Then it was very emotional, you know, winning, and last week Astruch died. I was very sad. I couldn't attend the funerals, and this was a delightful woman. We miss her, and that was very sad for me.

Q. Can you tell us again the relationship you have to this clay here in Paris?
RAFAEL NADAL: Well, how can I say? I mean, when I was a kid, I did not consider myself as a clay court specialist. But apparently since 2005, well, clay has been the surface of which I achieved the best results and which I best adapted my way to move and to play.
Apparently my game is perfectly suited to this surface. I love it with all my heart, because it gave me so much joy. Winning here in Paris is ever so special.
All tournaments I win give me huge satisfaction, but winning a Grand Slam tournament here in Paris, despite the fact I lost last year because I was not well prepared and I had very low morale last year, as well.
But this time I'm back. I'm back and I win. Maybe this is the tournament I most wanted to win.

Q. So you've equalled McEnroe and Wilander's record. Do you consider yourself as a great tennis player?
RAFAEL NADAL: No, that's exactly the kind of question I don't like, because then people say I'm arrogant, that I'm fat headed. What do you mean, being a great player?
As I said, I try to play my best tennis, to play my best game, to do everything I can. If figures and statistics say I've been a good player over the last years, well, I'll continue and play as best as I can to maintain those figures as long as I can.
As I said, it's a huge pleasure for me to be here in Paris. I am in Paris. I won in Paris. I'm very lucky, and I was very fortunate in life to have had the opportunity of experiencing all this at the age of 24.
Never in my wildest dream would I have dreamt of such beautiful presents. Life was very kind to me.

Thank you for all your support krub


Create Date : 07 มิถุนายน 2553
Last Update : 8 มิถุนายน 2553 16:51:33 น.
Counter : 816 Pageviews.


รูปสวยมากครับ วันแห่งความสุขจริงๆ เก่งมากราฟา


โดย: น้อง IP: 8 มิถุนายน 2553 10:26:00 น.  



แลกมาแล้ว ใส่เสื้อเบอร์หนึ่งนานๆเลยนะ ราฟา ใส่มันซัก 5-6 ปี เนอะ


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 8 มิถุนายน 2553 12:33:03 น.  


Nadal arrives to a hero's welcome and then practises in the rain


Barely 24 hours since lifting his fifth Roland Garros crown at the French Open on Sunday, the new World No.1 Rafael Nadal arrived in London for the AEGON Championships on Monday, and promptly started practising on grass, in the pouring rain.
(ถึงฝนจะตก ผมก้อจาซ้อมอ่า)

The Spaniard was mobbed by hundreds of adoring fans when his car pulled up at The Queen's Club. In the locker-room he was greeted with handshakes, pats on the back and even a small round of applause by the other players. (ป๊อบปูล่าจังเลยยย) Then he got ready to practise.

Moments later the weather, which had remained dry throughout the day, turned. Rain started falling, play on the Centre Court was suspended and a practice-session seemed impossible. Even the tennis nets were taken down.

Nadal wasn't worried. He just picked up his bag and made for the practice courts. Head Groundsman, Graham Kimpton, who has worked at The Queen's Club for more than 20 years and gets on famously with the players, was there. "You don't want to play, do you?" Kimpton asked, bemused. Nadal smiled, and nodded.(ก้อบอกแล้วว่า ถึงฝนจะตก ถึงฟ้าจะร้อง ผมก้อจาซ้อมอะ)

Kimpton laughed, and immediately ordered his team to put the net back up. The rain continued, but Nadal found his rhythm within seconds, swiping violent forehands and backhands at his hitting partner.

With the light fading and the rain unrelenting, Nadal called it a day after 20 minutes, satisfied that he was ready for the doubles match he will play with partner Marc Lopez on Tuesday, and his first singles match on Wednesday.

"I am very happy to come back to this very nice club and to be back on grass, which is one of my favourite surfaces," said Nadal afterwards.

"The conditions were not easy to practice in today, and I want to thank the Tournament organisers very much for letting me - I know that it's not the best for the court, but for me it was very important to make contact with the new surface (grass).

"This is always a very important tournament for me, I won it in 2008, I love to be back at this club, and I am going to try my best."

Nadal and Lopez will face Rainer Schuettler and Janko Tipsarevic in doubles on Tuesday, and then the Spaniard will take on Marcos Daniel in singles on Tuesday. (สงสัยตรงเนี้ย น่าจาเป็น Wednesday นา)

On Tuesday, Alex Bogdanovic and Grigor Dimitrov will conclude a match that stands at one set all, before Gael Monfils meets Rainer Schuettler, defending champion Andy Murray takes on Ivan Navarro, and then four-time winner Andy Roddick faces Igor Kunitsyn. After that Nadal and Lopez will take to the court.


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 8 มิถุนายน 2553 13:31:55 น.  




โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 8 มิถุนายน 2553 13:39:39 น.  


ขอบคุณนะคะ พี่ราเฟ น้องราฟาดูสดชื่นจัง (ในเสื้อสีแดงงง)


โดย: แตงไทย IP:, 8 มิถุนายน 2553 15:31:10 น.  


ฤดูกาลคอร์ทดินจบลงอย่างชื่นมื่น สำหรับแฟนๆราฟาเพราะราฟาทำคะแนนเต็ม 5,000 แต้ม สามมาสเตอร์กับอีกหนึ่งแกรนแสลมด์ ตอนนี้ราฟาอยู่ที่ลอนดอนแล้วครับ เตรียมตัวลงแข่งในฤดูกาลคอร์ทหญ้าที่เริ่มต้นขึ้นแล้ว โดยราฟาจะลงแข่งในรายการ AEGON Championships (ATP250) ราฟาลงทั้งเดี่ยวและคู่เลยครับ โดยประเภทคู่ราฟาประกบคู่กับ มาร์ค โลเปซ โดยจะแข่งเป็นคู่สุดท้ายในเซ็นเตอร์ คอร์ท ส่วนประเภทเดี่ยวรอบแรก ราฟาได้บายคับ และจะลงแข่งรอบสองวันพรุ่งนี้ โดยจะพบกับ มาร์กอส ดาเนี่ยล แร็กเก็ตหนุ่มบราซิเลียน

Tuesday, 8 June 2010
Rafael NADAL (ESP) เวลาไทยกี่โมงไม่แน่ใจครับกะเวลาไม่ถูก ^^


โดย: น้อง IP: 8 มิถุนายน 2553 16:07:47 น.  


ราฟารูปที่พี่ราเฟเอาลง คหที่ 4 หล่อมาก ๆ

รายการนี้ทรูถ่ายไหมคะ ?


โดย: som (som_jerry ) 8 มิถุนายน 2553 16:50:01 น.  


ราฟา ดูสดใสมากๆๆๆ เห็นแล้วชื่นใจจัง


โดย: Miamai IP: 8 มิถุนายน 2553 17:10:09 น.  


ตอบน้องส้ม คห.ที่7
ทรูเริ่มถ่ายวันศุกร์จ้า รอบควอเตอร์

ปล. พี่ราเฟว่า ราฟารูปที่ 2 หล่อกว่านา


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 8 มิถุนายน 2553 17:19:53 น.  


เมื่อฟ้าสีทองผ่องอำไพ ประชาชนจะเป็นใหญ่ในแผ่นดิน เอ้ยผิดห้อง ราฟาก็กลับมายิ่งใหญ่บนคอร์ทดินดีใจค่ะ ดีใจมากๆ ราฟากวาด trophy บนคอร์ทดินหมดเลย ตามเชียร์กันต่อไป


โดย: แม่พิมพ์ IP: 8 มิถุนายน 2553 20:01:39 น.  


ขอบคุณรูปสวยๆ ราฟาหล่อมากกกก ราศีจับเป็นประกาย
ฤดูกาลคอร์ดหญ้าเริ่มแล้ว ราฟาเตรียมพร้อม ที่ Queens ปีนี้ตกแต่งเป็นสีฟ้าสด (แต่เราชอบสีแดงมากกว่า แจ๋มดี แล้วไปตัดกับหญ้าสีเขียว) มีโนเล่ มาเร่ย์มาตีที่นี้ ว่วนเฟดไปตีที่เยอรมัน Halle โดยมีน้าดาวี่ที่เพิ่งมาลงสนามเป็นมืออันดับ...ดีๆ ราฟาจะได้ทดลองฝีมือกับคนเก่งๆ

....มาถึงวันนี้แฟนๆเทนนิสส่วนใหญ่เห็นความสามารถ ความมีวินัย และความมานะตั้งใจของราฟา จนยอมรับและหลายๆคนเริ่มกลับหันมาสนใจว่าราฟามาถึงวันนี้ได้อย่างไร และรู้ว่าไม่ใช่ฟลุค อาจมีอยู่บ้างที่ไม่ชอบ เกลียดที่ราฟาเก่งเกิน เป็นก้างชิ้นโตขวางลำให้กับนักเทนนิสอีกหลายๆคน ที่จะก้าวข้ามไป (จริงๆภาษากีฬา เค้าเรียกว่า set the bar)
....แต่หมูทองอยากบอกเหลือเกินว่าราฟาหลบคม ทำให้คนอื่นตายใจในคอร์ดอื่นๆ ด้วยนิยามว่าเค้าเป็น King of Clay.....เกมของราฟาตอนนี้ใครก็เอาชนะยากไม่ว่าคอร์ดอะไรก็ตาม


โดย: หมูทอง IP: 8 มิถุนายน 2553 20:33:58 น.  


ฟังพี่หมูทองแล้ว ชื่นใจจัง เห็นด้วยค่ะว่าใครๆ หลายคนที่คิดว่าราฟาใช้แต่แรงถึก ต้องหันกลับมามองด้วยความทึ่ง แต่แฟนๆ ราฟาไม่ประหลาดใจ เพราะรู้ว่าราฟามุ่งมั่นตั้งใจแค่ไหน ที่สำคัญคือยอมรับจุดด้อยของตัวเอง และตั้งอกตั้งใจแก้ไขมันให้ดีให้ได้ ทำให้เราได้เห็นน้ำตาแห่งความปลื้มปิติของราฟาด้วยความชื่นชม ยินดีกันค่ะ
อ่านบทความอะไรไม่รู้ในเว็ปแฟนของราฟา เค้าเรียกน้องว่า "gentle gladiator" ชอบจัง
อีกอย่าง แฟนๆ ราฟาในบล็อกนี้ก็ไม่ย่อท้อเหมือนกันค่ะ ขอบคุณสำหรับข่าวสารและรูปสวยๆ ที่แบ่งปันกันมาตลอดค่ะ


โดย: แตงไทย IP:, 9 มิถุนายน 2553 8:54:34 น.  


555+ ทำไมกล้ามเฟดมันถึงได้เรียวอย่างนี้ล่ะ ขำจริงๆการ์ตูนนี้เค้าเก็บได้หมดจริงๆ แม้กระทั่งกล้ามโตของน้องล่ำ ก้นงอนของน้อง แล้วก็ขนหน้าอกจั๊กกะดึ๋ยของขาใหญ่


โดย: cao.s,j IP: 9 มิถุนายน 2553 9:46:41 น.  


สวัสดีครับพี่หมูทอง คุณส้ม พี่มีมี่ พี่แตงไทย พี่แฟนใหม่และพี่น้องในบ้านทุกท่านครับ

ขอให้คุณส้มหายไม่สบายใจเร็วๆนะครับ และขอแสดงความยินดีกับ ราฟาของเราอีกครั้งนะครับ สุดยอดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด เยี่ยมมากๆครับ ผมขอฟันธงว่าราฟาจะได้แชมป์ที่ AEGON แน่นอนครับ โชะเด๊ะ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Vamossssssss Rafa !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


โดย: Title@MCOT IP: 9 มิถุนายน 2553 11:22:22 น.  


....พี่หมูทองดีใจที่น้องมีราฟาเป็นกำลังใจ ทำให้เรื่องไม่สบายใจบรรเทาเบาบางลง
...เรื่องที่เราไม่สบายใจวันนี้ เรื่องใหญ่ของเราวันนี้..เดี๋ยวมันก็จะผ่านไป เป็นกำลังใจของน้องส้มในวันนี้จ๊ะ

"He's a great defensive player, but also has a great offensive game, as well. He can really change defense to offense really quick."
...ข้อดีเลิศของราฟาข้อหนึ่งคือ ตกเป็นฝ่ายรับมากมาย นึกว่าจะแย่เสียแล้ว แต่เปลี่ยนปรับเป็นรุกอย่างรวดเร็ว จนได้ชัยชนะ ราฟายอมอยู่ในเกมรับท้ายคอร์ด..แต่ไม่ได้อยู่ตลอดไปเธอกลับมาทำแต้ม...ทำ winner ได้ทั้งจากท้ายคอร์ด และหน้าเน็ท
"That's why he's so good -- because he's moving so well and gets everything back," Soderling said.


โดย: หมูทอง IP:, 9 มิถุนายน 2553 13:41:15 น.  


สวัสดีครับพี่หมูทอง คุณส้ม พี่มีมี่ พี่แตงไทย พี่แฟนใหม่และพี่น้องในบ้านทุกท่านครับ

วาทะของพี่หมูทองคมกริบเลยครับ สุดยอดดดดดดดดดด คุณส้มได้กำลังใจจากพี่น้องในบ้านแล้วต้องเข้มแข็งกลับมาเป็นคุณส้มที่ ร่าเริง สดใส เหมือนเดิมเร็วๆนะครับ เพื่อราฟาจะได้สบายใจครับ Vamossss Rafa !!!!!!!!!!!!!!!!!


โดย: Title@MCOT IP: 9 มิถุนายน 2553 14:29:37 น.  


Nadal Makes Smooth Transition At The Queen's Club

The new world number one defeated his Brazilian opponent 6-2 6-2 in the second round of the AEGON Championships and will now face Denis Istomin in the next round.


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 10 มิถุนายน 2553 9:53:40 น.  


Rafa and Marc through to 2nd round

Rafa Nadal and fellow mallorcan Marc Lopez have won their first-round doubles match against Rainer Schuettler and Janko Tipsarevic, 6-4, 6-3.

In the second round, they will face the 6th seeded team of Robert Lindstedt and Horia Tecau. Their match is scheduled fourth , on Court 1 on Thursday.


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 10 มิถุนายน 2553 9:55:48 น.  


มาขอให้คุณหมูทอง พี่ปลาดาว ครูแป๋ว พี่แฟนใหม่เปิดเมล์ด้วยค่า


โดย: ป้ามีมี่ IP: 10 มิถุนายน 2553 20:58:43 น.  


ผลการแข่งขันรอบสาม AEGON Championships
Rafael Nadal ชนะ Denis Istomin 7-6,4-6,6-4 รอบต่อไปจะเข้าไปเจอกับตาหวาน โลเปซ ครับ ถ้าราฟาชนะอาจจะเจอมารีย์ในรอบรอง แต่อีกสาย ทั้งร็อดดิคและโนเล่ ตกรอบไปหมดแล้วครับ


โดย: น้อง IP: 11 มิถุนายน 2553 10:34:11 น.  


ขอบคุณค่ะ คุณน้อง ดูสกอร์แล้วน่าหวาดเสียวนะคะ
ไง วันนี้ ก็ได้ดูถ่ายทอดแล้วชิมิคะ


โดย: แตงไทย IP:, 11 มิถุนายน 2553 12:08:12 น.  


เห็นว่าราฟาเจ็บด้วย ขออย่าให้เป็นมากเลย วิมฯรออยู่


โดย: แม่พิมพ์ IP: 11 มิถุนายน 2553 15:07:55 น.  


AEGON Championships
Order of play Friday,11 June 2010
Center Court
Matches Start at 12:30
1.Andy MURRAY (GBR) vs Mardy FISH (USA)
2.Rafael NADAL (ESP) vs Feliciano LOPEZ (ESP)

น้องล่ำแข่งเป็นคู่ที่สองครับ คู่แรกเริ่มตอนหกโมงครึ่งเมืองไทย ราฟาแข่งก้อน่าจะสองทุ่มมั้งครับ ถ้าไม่เจอฝนซะก่อน คาดว่าพอแข่งประเภทเดี่ยวจบ ราฟาน่าจะลงแข่งประเภทคู่ต่อเลยครับ


โดย: น้อง IP: 11 มิถุนายน 2553 15:19:20 น.  


เพิ่มเติมครับ ราฟาอาจะแข่งเร็วกว่าตามที่แจ้งไป เพราะคู่แรกมารีย์กับฟิช ไม่ได้แข่งเต็มแมตซ์ เป็นการแข่งต่อการแมตซ์เมื่อวานที่ยังแข่งไม่จบ เลยต้องมาแข่งกันในวันนี้เป็นคู่ก่อนราฟา โดยทั้งคู่เสมอกันอยู่ที่ 3-3 เกมส์ในเซตตัดสิน


โดย: น้อง IP: 11 มิถุนายน 2553 15:24:07 น.  


เกี่ยวกับอาการบาดเจ็บครับ ราฟาไม่น่าจะเป็นอะไรมาก (แต่ไม่รู้ว่าราฟาจะเก็บอาการหรือป่าว ? ภาวนาให้ไม่เป็นอะไรมากจริงๆครับ)

"I called the trainer because I felt something behind my leg and wanted to make sure it was nothing bad. I'm feeling good now."

ช่วงนี้ข่าวเทนนิสเงียบๆครับ เนื่องจากบอลโลก ฟีเวอร์ แรงไม่หยุด ฉุดไม่อยู่ แถมวิมเบอดันดันมาอยู่ในช่วงระหว่างบอลโลกกำลังเข้มข้นพอดี เลือกดูไม่ถูกเลยครับ


โดย: น้อง IP: 11 มิถุนายน 2553 15:30:32 น.  


ราฟาแพ้โลเปซ 2 เซ็ตเลยครับ เกิดอะไรขึ้นครับ เสียใจมากๆครับ


โดย: เติ้ล IP: 11 มิถุนายน 2553 21:10:59 น.  


สงสัยเป็นเพราะราเฟเข้าบล็อกแน่เลยยย ราฟาเลยแพ้

เสียใจเหมือนคุณเติ้ลอะ ตะคิดในแง่ดีว่าราฟาจะได้กลับไปพักที่บ้านซะที เล่นชนะติดต่อกันมานานเหลือเกิน ตั้งแต่เดือนเมษานู่น แล้วเมื่อวานยังเจ็บขาด้วยยย

ไว้ไปเอาแชมป์ที่วิมเบิลดันนะ ราฟา


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 21:23:34 น.  


เด๋วจะดูว่า ราฟาจะแข่งคู่รอบสอง ต่อรึปะ
ถ้าชนะ ต้องแข่งคู่รอบควอเตอร์ต่อวันนี้เลย
ถ้าแข่งครบนะ จะเดี้ยงมั้ยเนี่ย


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 21:27:23 น.  


สรุปแล้ว รายการนี่ มือวางอันดับ 1-4 ตกรอบสามกันหมด


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 21:29:52 น.  


อุ๊บ คห.ที่29 ผิดอ่า

มือวางอันดับ 1-4 ตกรอบควอเตอร์กันหมด

ปล. สงสัยตอนนี้ใครๆก้อดูบอลโลกกกก


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 21:40:44 น.  



มิอวางอันดับ 2-5 ตกรอบสาม
ราฟาดีที่ซู้ด ตกรอบควอเตอร์


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 22:17:57 น.  


ไม่เป็นรัย อีกหลายวัน กว่าราฟาจะแข่งอีก

ราฟาให้สัมภาษณ์ในเสื้อสีชมพูหลังไม่ชนะ ข่าวบอกว่า ราฟาท่าทางอารมณ์ดึ อยากกลับบ้าน ไปหาครอบครัว หาเพื่อน เล่นกอล์ฟ รวมทั้งหาหวานใจด้วยย (อันนนี่ราฟาเติมเอง)

อ้อ ราฟาคิดถึงอากาศที่แสนจะสดใสเจิดจ้าที่มายอร์ก้าด้วย

The world No.1 comes into press, showered, and in a very dapper pink shirt.

And he seems to be in a reasonably good mood.. "He played well. His serve was very good, his baseline very good slice, his forehand good, I just want to congratulate him, I wish him the best of luck to win the title. I think I played for moments very good tennis, I feel I am playing well, so that is positive. If you can play more, better, but hopefully it will be enough for me. My feeling was not bad today. ; ราฟาหวังว่าโลเปซจะคว้าแชมป์ที่นี่ด้วยยย

And most of all, he's looking forward to a weekend at home... Since before Indian Wells I didn't spend one weekend at home. I will watch family, friends, enjoy a little bit Majorca weather, maybe play some golf. I runned a lot, now is enough for me. Sometimes is worse to practice than no practice.

And he will be watching the football...
World Cup I will be always watching. Always watching the football because it is my favourite sport. Safe journey home Rafa.


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 22:32:27 น.  


ตกลงราฟาถอนตัวแข่งคู่แล้ว ดีแล้ววว กลับมายอร์ก้าไปดุบอล ไปเล่นกอล์ฟให้สนุกนะ ราฟา

แล้วค่อยกลับมาคว้าแชมป์ที่วิมเบิลดันนะ รับประกันตอนนั้นราเฟจะไม่เข้าบล็อกเด็ดขาดด


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 22:49:46 น.  


อ้อ ราฟาถอนตัวเพราะเจ็บเอ็นร้อยหวายขาขวา (right hamstring ) ถูกมั้ย

Doubles - Second Round
[6] R Lindstedt (SWE) / H Tecau (ROU) d M Lopez (ESP) / R Nadal (ESP) W/O (Nadal - right hamstring)

ปล. บอลโลกตอนเนี้ย เมกซิโกเสมอแอฟริกาใต้ 1-1


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 22:55:12 น.  


ราตรีสวัสดิ์ด้วยท่า VAMOS ของราฟาที่ควีนส์


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 11 มิถุนายน 2553 23:11:08 น.  


ดีแล้วครับที่ราฟาตกรอบเร็ว สำหรับรายการนี้ เพราะทัวร์นี้เป็นแค่การวอร์มเครื่อง อีกอย่างแข่งตอนนี้กว่าจะจบแต่ละแมตซ์ใช้เวลานานมาก เนื่องจากสภาพอากาศไม่ค่อยเอื้ออำนวย ฝนตกคั่นตลอด กลับไปพักร่างกายที่บ้านดีกว่า เพราะตั้งแต่ปีที่แล้วพอราฟาเล่นสามสัปดาห์ โดยไม่ได้พักก้อจะมีอาการเจ็บเล็กเจ็บน้อยตลอด

สู้ๆนะน้องล่ำ แล้วเจอกันที่วิม


โดย: น้อง IP:, 12 มิถุนายน 2553 8:42:06 น.  


แม็ทช์ที่ Queens เป็นแม็ทช์ที่ดีใจที่ราฟาแพ้ จะได้ไปพักผ่อนบ้าง น้องล่ำเยินและโทรมมาก ต้องพักแล้วหละ

ก่อนที่น้องส้มจะไปเปิดบล๊อกใหม่ที่ WB หมูทองอยากเอาเรื่องที่สรุปวิเคราะห์นัดชิง FO10 มาแชร์พวกเราอ่านกัน เป็นการแถมท้ายปิดฤดูกาลคอร์ดดิน เปิดคอร์ดหญ้า กะว่าจะเป็นแป๊ะไว้ที่บล๊อกคุณปลาดาวด้วย เพราะมันอาจจะเป็นเรื่องราวที่กลายเป็นอดีตที่เราอยากอยู่ในความทรงจำไปนานๆ กลับไปอ่านทีไรก็มีความสุข

7 May 10
สรุปวิเคราะห์เกมนัดชิด FO 2010 ราฟา – โซเดอริ่ง (ราฟาชนะ 3 เซ็ตรวด 6:4 6:2 6:4)

หลายคนบอกว่านัดชิง FO10 ไม่มันส์เลย เพราะตาโซตีไม่ดีเลย ผิดฟอร์ม ไม่สู้ และไม่เห็นเหมือนเมื่อปีที่แล้ว รอบ QF ที่ตีกับเฟด โซก็ตีดีกว่านี้เยอะ อุตส่าห์เอาชนะแชมป์เก่าเฟดเดอร์เรอมาได้ มันน่าจะเอาแชมป์ FO มาให้ได้ ปีที่แล้วเอาชนะนาดาลมาได้ ก็มาแป๊กนัดชิงแต่ก็ยังมีข้ออ้างได้ว่าเข้าชิง GS ครั้งแรก มีตื่นสนาม นัดนี้ไม่น่าเลย

…...อยากจะบอกว่าใช่แล้ว โซเดอริ่งตีไม่ได้ดั่งใจตัวเอง และไม่ได้ดั่งใจแฟนๆเทนนิสทั่วโลก เพราะ ราฟาตีเทนนิสได้ดีมาก ราฟาแสดงให้เห็น Power of Perserverance รวมทั้งกลยุทธ์ในเกมเทนนิสที่ยอดเยี่ยม

….กลยุทธ์การเอาชนะแบบนี้ ไม่ได้ทำง่ายๆเลย ต้องการ Game plan ที่สมบูรณ์แบบ บวกกับ Execution Plan แบบไร้ที่ติ จนกระทั่งกระชับพื้นที่เพื่อชัยชนะอย่างใสสะอาด เป็นรูปแบบเกม “งูรัดเขียด” ที่ผู้เอาชนะต้องมีความใจเย็น อดทนสูง ยอมที่จะอยู่ในเกมรับและหาจังหวะในการเข้ารัดอย่างรวดเร็ว รอบคอบ จะทำให้คู่ต่อสู้อึดอัดสุดๆ ไม่สามารถออกอาวุธของตัวเองอย่างมีประสิทธิภาพ ตามมาด้วยอาการเซ็งตัวเอง เหนื่อยใจ และท้ายที่สุดยอมแพ้ศิโรราบ และอาจมีผลกระทบกระเทื่อนด้านจิตใจในการเจอกันครั้งต่อๆไปด้วย (คือเกรงๆ เกร็งๆ ไม่มั่นใจว่าจะเอาชนะราฟาได้หรือไม่…ทั้งๆที่เคยเป็นคนมั่นใจตัวเองสูงมาก เฟดเดอร์เรอน่าจะเป็นอีกคนที่เข้าใจอาการนี้)…..ขอเล่ารายละเอียดประกอบเพื่อให้เห็นภาพสักหน่อย

• ในเซ็ตแรกเกมเบียดกันสูสีมาก ราฟาเจอ BP ตั้งแต่เกมที่ 4 แต่ราฟาตีกดดันจนโซตีออกเองรักษาเกมเสริฟตัวเองได้ขึ้นมาเสมอกัน 2:2...เกมถัดมาราฟาก็เบรคโซได้ทันทีขึ้นนำ 3:2 ถ้าใครจำได้ลูกที่ราฟาเบรคโซได้ในเซ็ตแรกเป็นลูกที่ราฟาวิ่งไปตี BH cross โซนึกว่าออกแต่ลูกตกลงมุมเส้นพอดี สีหน้าโซ บอกว่าเซ็งหวะ……

.....สิ่งที่เห็นคือราฟานิ่งมากๆ กับช่วง BP ตีบีบกดดันให้โซต้องตีมากกว่าเดิม หนักกว่า เสี่ยงกว่าเดิม เพื่อจะเอา winner ได้สักลูก โซต้องนิ่งพอ ต้องเหนื่อย เครียด และต้องใช้ความสามารถ สมาธิมากในการเอาลูกยากๆของราฟากลับมา และสิ่งที่เราเห็นก็คือโซตี UE มากกว่าปกติมาก หมูทองว่ามันไม่ใช่ Unforced แต่เป็น Forced Error แบบอ้อม ถ้าดูอย่างละเอียดมีหลายต่อหลายลูกโซตีออกนิดๆหน่อยๆ เพราะโซตีเสี่ยง โดยมีเป้าหมายอยากจะตีลูกยากๆ ลึกเบียดเส้น เพื่อให้ราฟารับได้ลำบากขึ้น

• ในเซ็ตสองยิ่งเห็นชัดขึ้นไปอีก เพราะราฟาเจอเข้าไปทั้งหมด 4 BP ในเกมที่ 2 โซน่าจะตีง่ายขึ้น มั่นใจขึ้น ถ้าราฟาโดนเบรคตั้งแต่เกมนี้ คือ โซจะนำไปเป็น 2:0 …แต่ราฟาไม่ยอม ไม่ยอมจริงๆเลย เริ่มจากตอนสกอร์ของราฟาอยู่ที่ 15:40 ราฟาเสริฟ Ace บนสถานการณ์คับขัน แต้มถัดมาราฟาก็ตีเหนียวสุดๆ ยื้อไว้ จนโซตีออกเอง แต้มมาอยู่ที่ Duece
แต่ตอนแก้ไข BP ที่สามนี่ซิ ราฟาโชว์อย่างเทพผสมมนุษย์ต่างดาว…ราฟาตกเป็นรองสุดกู่ โซตบ BH กระจาย เรานึกว่าแย่แล้ว คิดว่าแต้มจบ แต่ราฟาวิ่งไปรับจากปลายท้ายคอร์ดด้าน FH โซรับกลับมาตกสั้น ราฟาขึ้นไปจัดการหน้าเน็ทแล้วก็ใช้ drop volley cross ที่เป็น winner แบบ masterpiece…คนดูฮือฮาทั้งสนาม, ราฟา Vamos ด้วยท่าประจำที่ยกทั้งขาชูทั้งกำปั้น uppercut ซ้าย….แต่โซเบลอ !!

และแม้โซจะได้ BP ที่สี่อีกแต่ก็ return พลาดเอง อย่างไม่น่าให้อภัย….แต่หมูทองคิดว่ามันมีผลมาจากแต้ม BP ที่สาม ราฟาทำแต้มมาเสมอกับโซที่ 1:1 ดูเหมือนไม่มีอะไร แต่มันมีอะไร เพราะหลังจากนี้ราฟาก็คุมเกมได้หมดจนจบแม็ทช์ ดูได้จากเกมถัดมาโซเจอถึง 3BP แต้ม 0:40 (…ในเซ็ตแรกโซก็เจอแต้ม 3 BP แบบนี้เช่นกันแต่จิตใจยังแข็งแรงผ่าน BP มาได้แบบน่าทึ่ง)…และเมื่อมาถึงจุดนี้สายป่านก็ขาด โซเสียเบรคและเสียถึง 2 เบรคในเซ็ตที่สอง

• ใครว่าโซไม่พยายามเล่น หมูทองเถียงตายเลย โซอย่าได้แชมป์ FO แน่นอน และพยายามเล่นอย่างดีที่สุด ก่อนลงสนามเค้ามั่นใจตัวเองมากด้วยว่าเคยชนะราฟามาแล้ว โซพยายายามแก้ไขเกมอย่างดีที่สุด เล่นในเกมที่ตัวเองถนัดด้วย เห็นได้จาก winner ของโซก็ยังมากกว่าราฟา (32 vs 28) เกมหน้าเน็ทของโซ(14/20 =70%) ก็มากกว่าราฟามาก (4/8 =50%)

.......เพียงแต่ว่าราฟาเล่นดีเหลือเกิน เช่นแต้ม passing shot งามๆระดับเทพ นับได้ไม่ต่ำกว่า 3-4 ลูก และราฟาจะยิ่งเล่นดีเยี่ยมในแต้มสำคัญ ราฟาลงสนามด้วย Game Plan ที่เตรียมมาอย่างดีในการที่รับมือกับโซ ราฟาใช้คุณสมบัติที่ดีเลิศของตัวเอง คือ ความแข็งแกร่งด้านจิตใจในการที่อดทนในเกมรับ Power of Perserverance และ Movement ที่ดีเลิศบนคอร์ดดิน ต้านทานเกมรุกของโซ ไม่มีแม้สักครั้งที่ปล่อยให้โซได้แต้มง่ายๆ โซรับรู้ผ่านเกมว่าราฟาจะไม่ยอมปล่อยให้เค้าได้ของฟรี และตรงนี้มันกดดันให้โซล้า เป็นความเหนื่อยล้าด้านจิตใจ ซึ่งมีผลกระทบรุนแรงไม่แพ้ทางร่างกาย ทำให้โซออกอาวุธอันตรายต่างๆไม่ได้ดั่งใจ จุดแข็งต่างๆที่เคยมีมันก็เสื่อมสภาพลงไปอย่างน่าใจหาย
…..(โซให้สัมภาษณ์เองว่าการเล่น 5 เซ็ตกับเบอร์ดิช ไม่ได้ทำให้เค้าเหนื่อยล้าทางร่างกาย; “It's really difficult to stay focused for two weeks playing many matches. So they're all tough, but physically I feel fine. It was okay. It's not why I lost today.)


โดย: หมูทอง IP: 12 มิถุนายน 2553 11:15:37 น.  



 ถ้าใครได้เห็นสถิติในแม็ทช์นี้แล้ว จะมีนงงในหลายประเด็น เช่นไม่น่าเชื่อที่ราฟาจะเสริฟ Ace ได้ 7 ลูกเท่ากับโซ ย้ำเท่ากับโซ ทั้งๆที่โดยปกติมาตราฐานโซเดอริ่ง จะต้องเสริฟ Ace เป็นเลขสองหลัก ส่วนราฟาได้ Ace สัก 3 ลูกก็หรูแล้ว…แต่ถ้าดู DF ราฟามีแค่ 1 ลูกแต่โซซัดเข้าไปถึง 4 ลูก…และถ้าดู %1st serve ก็ยิ่งเห็นชัดที่โซได้เพียง 56% เทียบกับราฟาที่หรูมากๆถึง 77%.....และนั่นหมายความว่าอาวุธหนักที่รุนแรงที่สุดของโซ คือ เสริฟ มันเสียหายไปแล้ว

 มีอะไรอีกที่โซเจ๋งสุดๆ…FH Flat เร็วอันหนักหน่วง เนื่องจากลูกของโซเป็นลูกที่ flat มากแทบไม่มี spin เลย ไม่ต้องเสียเวลาโค้ง ลูกเลยเร็วมากๆ คือทั้งหนักและเร็ว อยากจะบอกเพิ่มว่าโซไม่ได้ตีดีเฉพาะ FH นะ BH ก็ดีมากๆ ด้วย คือพูดง่ายๆ ยิงหนัก ยิงเร็วได้ทั้งซ้ายทั้งขวา แถมเล่นหน้าเน็ทได้ดีอีกด้วย รวมความแล้วก็คือ เกมของโซเป็นเกมบุกที่อันตรายสุดๆ การที่โซล้มราฟาได้เมื่อปีที่แล้ว ล้มเฟดได้ในปีนี้ ไม่ใช่เรื่องฟลุ๊ค เป็นฝีมือล้วนๆ

แล้วราฟาทำให้จุดแข็งตรงนี้มันอ่อนได้อย่างไร? จุดแข็งนี้มันจะมีประสิทธิภาพได้ผลต่อเมื่อมัน “แม่นยำ” โดยปกติยามมันแม่นยำ ราฟาก็ราฟาเถอะ เอาไม่อยู่ ในแม็ทช์นัดนี้ราฟาไปทำให้ความแม่นยำที่โซเคยมี เสียไป เห็นได้จาก UE(Unforced Error) ที่โซมีมากมายถึง 45 แต้ม เทียบกับราฟาที่มีแค่ 16
แถมด้วยข้อมูลแต้ม BP ที่โซมีโอกาสถึง 8 ครั้งแต่กดราฟาไม่ลง เบรคไม่ได้สักครั้ง ในทางกลับกัน ขนาดว่าโซก็ได้ชื่อว่าเป็นผู้ที่มีจิตใจแข็งแกร่งไม่เคยกลัวใคร มั่นใจสุดๆ ปกติเจอ BP นี่สบายมาก แต่แม็ทช์นี้โซเสียไป 4 BP จากโอกาสทั้งหมด 12 ครั้ง

• มาถึงบทสรุป
…..คนแรกเลยน้าสมชายคนพากษ์ทรูที่มักจะเชียร์ฝั่งตรงข้ามราฟามาโดยตลอดบอกว่า เทนนิสของราฟาในแม็ทช์นี้ Out Class หรือเหนือชั้นกว่าคู่ต่อสู้มาก…หมูทองไม่เคยเห็นน้าสมชาย ให้เครดิตราฟาแบบนี้มาก่อน

….ร๊อดดิด อดีตมือ 1 ของโลก Twitter หลังจากดูแม็ทช์นี้จบ "rafa nadal best ever on clay.... period."

…. แม็ท วิลาเดอร์ อดีตแชมป์ FO 3 สมัย ชาวสวีเดนชาติเดียวกับโซ บอกว่า "He's a much, much more complete player than he used to be. He's playing faster, hitting the ball with lower trajectory and deeper, too. He's serving better, too, moving the ball around." และสรุปว่า " This is the best I've seen him play, He'll be very tough to beat at Wimbledon as well."

….อาโทนี่โค้ชของราฟามาตั้งแต่ 4 ขวบยัน 24 ขวบ เห็นราฟาตีเทนนิสมายาวนาน 20 ปี บอกว่า “one of the best matches I've ever seen Rafael play” หมูทองไม่ค่อยเห็นอาโทนี่ชมหลานชายตัวเองเท่าไร และแม็ทช์นี้ก็สามารถเข้าไปติดบิลบอร์ดในใจของคุณอาโทนี่ได้

…. ส่วนโค้ชของโซเดอริ่ง แม็กนุส นอร์แมน อดีตรองแชมป์ FO ปี 2000 ผู้พัฒนาโซทั้งด้านเกมเทนนิส และบุคลิกภาพ-ทัศนคติ บอกว่า "I think he felt, like, everything he tried, he had to play three or four winners every point to be able to win it. So it was tough." และก็คงอยากให้โซได้แต้มสำคัญๆสักแต้ม มันอาจจะดูดีกว่านี้ แต่นอร์แมนก็คิดว่ามันคงจะไม่เปลี่ยนผลการแข่งขัน
“Maybe, if he had been able to win one of those, it could have changed, But even then Nadal would probably have won.”


โดย: หมูทอง IP: 12 มิถุนายน 2553 11:19:37 น.  



และแน่นอน คงไม่มีใครสรุปแม็ทช์นี้ได้ดีไปกว่าโซเดอริ่ง และราฟาเอง

" Of course I didn't play as good this year as I did against him last year," Soderling said afterward. "I didn't serve as well. I wasn't hitting the ball as clean It was tough today. I didn’t really get into the match.”

“ He was playing well. He was playing extremely well. He didn't miss much, but I had to really fight today.”

"That's why he's so good -- because he's moving so well and gets everything back," Soderling said. "He's a great defensive player, but also has a great offensive game, as well. He can really change defense to offense really quick."

ส่วนราฟาเอง การกลับมาได้ชัยชนะ ได้กัดถ้วย Coupe de Mousquetaires ที่ Roland Garros อีกครั้งหนึ่งมันเป็นอะไรที่ยิ่งใหญ่เหลือเกินของหนุ่มวัย 24 มันช่วยต่อเติมไฟฝันในการเล่นเทนนิสให้สว่างโชติช่วงอีกยาวไกล…ราฟาหลั่งน้ำตาแห่งความปิติปลาบปลื้มใจ
"But this time, I'm back," said Nadal, who covered his face with a red towel and sobbed at match's end. "I'm back -- and I win."

"I was there crying. It was a real emotional moment for me. The moment, after a lot of nerves, a lot of pressure. A difficult year … after you win the title, you lose your tension."

“ Relief, joy. Joy, certainly. It was a great personal satisfaction, because my family, my team, myself, all those who supported me and helped me be back...”

“It was not No. 1 I was thinking about when I was crying under the towel — it was this,” he said, reaching out to touch the gleaming Coupe des Mousqetaires. “I was thinking of all the hours of hard work — all thinking and planning and working to win this title.”

..........สำหรับบทสรุปของหมูทอง ก็ขอยืมคำพูดของ GOAT ; Roger Federer เมื่อเดือนที่แล้วมาใช้หน่อย เธอบอกว่าการตัดสินความยอดเยี่ยมในฤดูกาลคอร์ดดินนั้นตัดสินกันที่ Paris….และผลงานที่ปารีสก็ออกมาแล้วว่า
“ Nadal is the greastest King of Clay ”


โดย: หมูทอง IP: 12 มิถุนายน 2553 11:22:24 น.

สำหรับผู้ที่สนใจเกมเทนนิส หมูทองเขียนบทความเรื่อง
" 2010 ; Year of Change ฤดูกาลแห่งการเปลี่ยนแปลง" ไว้ที่บล๊อกคุณปลาดาว ตามลิงค์ด้านบน


โดย: หมูทอง IP: 12 มิถุนายน 2553 13:20:29 น.  


Absolutly Charming


โดย: หมูทอง IP: 12 มิถุนายน 2553 13:37:19 น.  


ขอบคุณค่ะ คุณหมูทอง อ่านที่คุณหมูทองวิเคราะห์แล้ว ถูกใจใช่เลยค่ะ ตอนดูคนพากษ์พยายามบอกว่าโซ เหนื่อยจาก match ที่แล้ว แต่เราว่า ราฟา สุดยอดต่างหาก ว่าแล้วกลับไปดูmatch นี้ซ้ำอีกทีดีกว่า


โดย: Maimai IP: 12 มิถุนายน 2553 17:50:14 น.  


ขอบคุณค่า คุณหมูทอง
เอารูปนี้มาฝากคุณหมูทอง น้องส้มด้วยนะ


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 12 มิถุนายน 2553 23:05:47 น.  


ไม่ได้อัพบล๊อกเลย ขอโทษค่ะ TT อาทิตย์ที่ผ่านมามีแต่เรื่องเครียด ๆ และไม่สบายใจ ขอบคุณพี่หมูทองกับพี่ราเฟค่ะที่เอารูปเอาข่าวมาให้อ่านตลอด ^____^

ส้มไม่ได้ดูราฟาแข่งเลย เมื่อวานที่แพ้โลเปซ ราฟามีอาการบาดเจ็บหรอคะ TT แล้วเป้นไรมากป่ะคะ


โดย: som IP: 12 มิถุนายน 2553 23:20:17 น.  


ที่ Halle เลย์ตันได้เป็นแชมป์
ชนะเฟดด้วยสกอร์ 3:6, 7:6(4) และ 6:4

ปล. น้องส้ม สบายใจขึ้นบ้างรึยังเอ่ย
ถึงราฟาจะไม่ได้เป็นแชมป์ที่ควีนส์ ตะเลย์ตันที่น้องส้มชอบ (ตะชอบน้อยกวว่าราฟา ใช่ปะ) ก้อได้เป็นแชมป์ซักที


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 13 มิถุนายน 2553 20:55:02 น.

Rafa and the power of the mind

June 13.2010, Mallorca

Rafa Nadal is back at home resting for a few days before he starts his preparation for Wimbledon, the third Grand Slam of the year which starts next Monday, on June 21st.
The 7-time Grand Slam Champ arrived in Mallorca a couple of days ago after a very successful end to the clay-court season. He broke records; he won 3 Master Series titles (in Monte Carlo, Rome and Madrid), a Grand Slam title in Roland Garros, and if that wasn’t enough, he also reclaimed the world No.1 ranking.

So far the whole year has been real positive for Rafael. Taking titles and records aside; the most significant thing to him has been staying healthy and if you asked him now, he will probably tell you that that will continue to be his goal for the rest of the season.

You can hear more from the champ (if you understand Spanish) when you watch the video below. It is this weekend’s weekly special on TVE (One of Spain’s most regarded TV broadcasters). The ‘mini-documentary’, titled, ‘Nadal, power of the mind’, highlights Rafa’s indescribable fighting spirit, he’s will to learn and his never-say-die attitude.


You can see Rafa playing again next week in Wimbledon when he begins his bid to win the title he won in 2008.

Vamos Rafa!


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 13 มิถุนายน 2553 22:23:42 น.

13th June 2010

Rafa is due to return to London on Wednesday 14th June.

The Wimbledon seedings will be announced on Tuesday 15th June and the draw will be made on Friday 18th June.

ปล. ราฟาจะเป็นมือวางอันดับ 1 รึ 2 น้า
ตะดูจากกฏของวิมแล้ววว สงสัยจาเป็น seed no 2 อะ

The seedings for the men’s and ladies’ singles will be announced on 15 June. From 2001, 32 players have been seeded in the Gentlemen’s and Ladies’ Singles. These are the top 32 players on the ATP Entry System Position (ESP) and the WTA Tour ranking. The former list is arranged on a surface-based system to reflect more accurately the individual player’s grass court achievement as per the following formula:

1. ESP points as at a week before The Championships
2. Add 100% points earned for all grass court tournaments in the past 12 months
3. add 75% points earned for best grass court tournament in the 12 months before


โดย: ราเฟ IP: 14 มิถุนายน 2553 10:29:10 น.  




โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 14 มิถุนายน 2553 11:11:29 น.  


jacket ที่วิม
สวยดี อยากมีไว้ใส่บ้างงง


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 14 มิถุนายน 2553 11:22:33 น.  


เสื้อ jacket ด้านหลัง ก้อดูดีอะ


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 14 มิถุนายน 2553 11:26:25 น.  


ดีใจ ๆ เลย์ตันชนะเฟด

ทำไมราฟาเป็นมือวางอันดับสองอ่ะค่ะ ดูตามคะแนนหรอ


โดย: som_jerry 14 มิถุนายน 2553 22:04:03 น.  


คุณราเฟ ขอบคุณมั๋กๆ สำหรับรูป คห 43 ราฟาหล่อโดนใจ รู้ใจจังว่าหมูทองชอบรูปแคนดิดอารมณ์ดี ไม่เก็กแต่เท่ห์...
รายงานสภาพคะแนนของเทพทั้ง 4 ก่อนเข้าวิมและแต้มที่ต้องถอน
1.ราฟา = 8745-0 = 8,745 ยังไงๆ น้องล่ำก็มือ 1 ของโลกหลังจบวิม

2. Fed = 8525-2000 = 6,525 แต้มห่างจากราฟา 2,200 แต้ม หมายความว่าถึงเฟดจะได้แชมป์วิม ราฟาก็ยังเป็นมือ 1 ของโลก

3. Nole = 6545 -360 = 6,185 แต้มโนลห่างจากเฟดเพียง 340 แต้ม แปลว่าโนลมีสิทธิแซงเฟดขึ้นเป็นมือสองของโลกได้ถ้าทำผลงานได้ดีกว่า

4. Murray = 5155-720 = 4,435 แต้มมาเร่ย์ห่างโนลพอควร ถึง 1750 แต้ม...มาเร่ย์น่าจะยังยืนมือ 4 ของโลกได้ถ้าไม่ทำผลงานแย่มากจนพวกน้าดาวี่ ร๊อดดิด คุณโซตามมาทัน


โดย: หมูทอง IP: 14 มิถุนายน 2553 22:42:41 น.  


ภาพประกอบ คห.ที่52

ปล. ถ้าต้องการเห็นภาพชัด ๆ คลิกไปที่


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 15 มิถุนายน 2553 14:23:24 น.  


โนเล่สูบบุหรี่แถมไม่ใส่รองเท้าด้วย แฮะๆ ชอบครับ


โดย: น้อง IP: 15 มิถุนายน 2553 16:14:44 น.  



credit: Hubcap,

A friend of mine who I do a pub quiz with said to me: 'Oh, I've got something to tell you that you're going to be very interested in. A week ago Monday my sister and her husband were coming back from Paris on Eurostar. They made an announcement on the train that someone had been taken ill and if there was a doctor on the train could they go to the first class carriages. My sister is a nurse and her husband is a doctor, so they made their way through. There was a bit of a problem as the ticket inspector stopped them and asked them why they were in first class etc. despite the fact this call had been put out. Anyway, they helped the woman [just to fill in the details, she'd had food poisoning and passed out apparently!] and returned to their seats.
When they got off the train at St Pancras someone came up to them and asked whether the woman was OK and whether they were OK.
It was Rafael Nadal!'

Apparently they said that Rafa was incredibly nice
and signed autographs for them and they had their picture taken with him.


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 16 มิถุนายน 2553 13:05:12 น.  


วันนี้ ราฟาไปลอนดอนแล้ว กลางวันจะไปซ้อมเทนนิส ก่อนกลับไปอยู่บ้านหลังเดิมใกล้สนามแข่งที่เช่าไว้ทุกปีตอนแข่งวิมเบิลดัน แล้วก้อจะดูบอลโลกที่สเปนจะแข่งกะสวิส (บ้านเราแข่ง 3ทุ่มครึ่ง ที่ลอนดอนก็จะเป็น บ่าย 3 โมงครึ่ง)

Wimbledon countdown begins

June 16.2010, Mallorca

Only a few hours left before Rafa Nadal boards a plane to London and starts training for the third and most prestigious Grand Slam of all: Wimbledon.
The Roland Garros champ has packed his bags and is ready to begin his preparation on the Wimbledon grass at midday on Wednesday before he heads to his house (the one he always rents and which is close to the tournament venue) to watch Spain debut against Switzerland in the World Cup.

Rafa arrives in London as the number 1 player in the world and will be trying to re-claim the title he won back in 2008. He is likely to maintain his position at the top of the rankings for a while given that he missed the tournament last year due to an injury, while Roger Federer won the title and will be defending all of his points.

The main draw will be revealed on Friday.

Vamos Rafa!


โดย: ราเฟ (ราเฟล ) 16 มิถุนายน 2553 13:15:26 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก

Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]

สวัสดีค่ะ !!! มีหลายคนชอบถามว่าทำไมต้อง som_jerry ??? Jerry มาจากการ์ตูนเรื่อง Tom&Jerry ค่ะ ส้มชอบหนู Jerry มาตั้งแต่เด็กแล้ว ( จนบัดนี้ก็ยังดูอยู่ 55555 ) เลยเอามาตั้งชื่อค่ะ ^_^

I love Rafa, my blog and VB.

ข่าวและภาพทั้งหมดเครดิตจาก vamosbrigade และ RN ค่ะ :)
Friends' blogs
[Add som_jerry's blog to your web]
Links | | | © 2004 allrights reserved.