望月盼团圆-韩宝仪(วั่งเยื๊อพ่านถวนหยวน-หานเป่าอี๋)
วันนี้มาในเพลงจีนครับ จากเจ๊หานเป่าอี๋ ในเพลงที่ชื่อว่า วั่งเยื๊อพ่านถวนหยวน เป็นเลงเศร้านะครับ รำพันถึงชายคนรักที่ตายจากไป ฮา...ความหมายของชื่อเพลง ก็ขอเชิญทุกท่านช่วย รวบรวมมาแปลแระกันครับ คือคำว่า วั่งเยื๊อ=ดูจันทร์ พ่าน= มอง แล (หวัง) ถวนหยวน=มารวมกันใหม่ รวมแล้วจะแปลยังไงดีวะ อิอิ อืม แปลอะไรก็ช่าง เพลงเพราะถูกใจ ลงบล้อคไว้ฟังเลย --------------------------------------------------------- 青梅和竹马我俩皆同心 海誓又山盟愿笑比翼飞 想不到狂风暴雨吹散了情海浮萍 杜鹃长夜啼 象是我知音 望月怕团圆 旧情怕回忆 生死离别谁不悲 天荒地老情难移 冬风送暖春又来 花儿妍开又上枝 一样深情非昨天 情郎远远去不归 杜鹃声声悲 窗下我徘徊 望月怕团圆 旧情今心碎 只恨苍天际两岸 可怜情郎在九泉 只恨苍天际两岸 ------------------------------------
Create Date : 30 เมษายน 2553 |
Last Update : 29 พฤษภาคม 2553 7:57:09 น. |
|
4 comments
|
Counter : 1088 Pageviews. |
|
|
|
ว่าแล้วนำน้องหมิงหมิงกะน้องเอด้ามาทักทายด้วยค่ะ