Eat well...travel often...
<<
ตุลาคม 2552
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
26 ตุลาคม 2552

ขอโทษ

๒๖ ตุลาคม ๒๕๕๒ โครงการถนนสายนี้มีมิตรภาพ "ขอโทษ "

ขอโทษค่ะ…ขอเรียกคุณว่า ที่รัก Scusa ma ti chiamo amore

ขอโทษค่ะ…ฉันอยากแต่งงานกับคุณค่ะ Scusa ma ti voglio sposare

เป็นหนังสือทั้งสองเล่มจากปลายปากกาของ Federico Moccia ยังไม่เคยอ่านหรอก แต่เผอิญเห็นหัวข้อวันนี้ แล้วพาลคิดไปถึงหนังสือและหนัง เรื่องแรกนั้นดูไปแล้ว แต่เรื่องที่สอง ไม่รู้เค้ากำลังทำอยู่หรือเปล่า แต่คิดว่าคงได้ดูกันเร็วๆนี้ ใส่รูปโปสเตอร์หนังให้ดูด้วย นางเอกน่ารักดี พระเอกขวัญใจอิชั้นเองค่ะ พี่ Raoul Bova สุดหล่อ เนื้อเรื่องของหนังก็ประมาณรักกุ๊กกิ๊กของสาวมัธยมวัยสิบแปด ที่ตกหลุมรักหนุ่มในแวดวงโฆษณาวัยเกือบสี่สิบ แหม เข้าทำนอง โคอ่อนอยากกินหญ้าแก่



วันนี้ไม่รู้จะเขียนอะไรดี ก็เลยมาสอนภาษาอิตาเลี่ยนให้เพื่อนๆชาวบล็อกแกงค์ซะเลย เอาคำกริยาที่ว่า ขอโทษ นี่แหละ ภาษาอิตาเลี่ยน เค้าว่า scusare

ฉันขอโทษ mi scuso หรือ scusarmi ขอโทษใครคนใดคนหนึ่ง แต่ถ้าขอโทษคนหมู่มากก็ scusate เอ่อ มันค่อนข้างยุ่งยากไปหน่อย ภาษานี้ค่อนข้างสร้างความปวดเศียรเวียนเกล้าให้เหล่านักเรียนไทยจริงๆ อิชั้นอยู่มาจะเข้าปีที่สี่แล้ว ยังพูดขอโทษผิดๆถูกๆอยู่เลย แต่ถึงแม้จะเอ่ยคำนี้ไม่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ แต่ถ้าเราต้องการสื่อความหมายนี้จริงๆ ต่อให้พูดผิดคนฟังเค้าก็คงให้อภัย (อภัยที่พูดผิดและทำผิด)

ลองนั่งนึกดูคำสำคัญที่พูดกันเป็นประจำทุกๆวัน ก็มี

Ciao สวัสดี
Grazie ขอบคุณ
Arrivederci แล้วเจอกันใหม่

ก็มีคำว่า ขอโทษ อยู่ด้วยเหมือนกันนะ ยิ่งกับคนใกล้ตัวแล้ว คำๆนี้เราสองคนใช้มันฟุ่มเฟือยเหลือเกิน อะไรนิดอะไรหน่อยก็ขอโทษ แต่ก็ดีเหมือนกัน ชีวิตคู่มันมีเรื่องกระทบกระทั่งกันบ้างเป็นธรรมดา แต่ถ้าหากใครคนใดทำผิด ยอมรับสิ่งที่ตัวเองทำลงไป แค่เอ่ยคำว่า ขอโทษ แค่นี้ก็พอแล้ว.


ปล ขอโทษจริงๆค่ะ เขียนอะไรลงไปก็ไม่รู้ จับต้นชนปลายไม่ถูกเลย

สวัสดีค่ะ Ciao Ciao.


Create Date : 26 ตุลาคม 2552
Last Update : 3 เมษายน 2558 20:56:33 น. 13 comments
Counter : 1116 Pageviews.  

 
เห็นด้วย....ว่าภาษาพี่เลี่ยนนี่สร้างความปวดเศียรได้เหลือล้นจริงๆ
ที่เห็นด้วยอีกก็คือ คนที่นี่พูดขอโทษ ขอบคุณ พูดกันจั๊ง พูดกันได้ทั้งวัน
นอนหลับไหม สบายดีมั้ย ร้อนไหม หนาวไหม ถามอยู่ได้(จนบางทีป้าแอบเบื่อ)

ว่าแต่หนูล่ะ สบายดีแล้วนะคะ เพราะย้อนไปอ่านบล๊อกก่อนเห็นว่าไม่สบาย
รักษาสุขภาพด้วยนะคะ


โดย: ปลาทอง9 วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:1:43:31 น.  

 
พี่ชอบมากหนังเรื่อง Scusa ti chiamo amore ดูกี่รอบ ๆ ก้อไม่เบื่อ หนังน่ารัก นางเอกก้อน่ารัก พระเอกก้อหล่อ

ถ้าเขาสร้างเรื่องที่สอง พี่ก้อจะติดตามดู เพราะชอบชื่อเรื่องมาก

พี่เองอยู่มาสี่ปี ยังมีบ่นตลอดเวลาว่าทำมัยภาษาอิตาเลี่ยนถึงได้ยุ่งยาก และสับสนแบบนี้น๊า

อากาศเริ่มเย็นลงแล้ว รักษาสุขภาพนะคะ


โดย: vanillaorchid วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:14:33:55 น.  

 
สรุปว่าภาษาไทยนี่พูดเข้าใจง่ายสุดนะคะ ว่าแต่ขอโทษในภาษาตาเลี่ยนเค้าอ่านว่ายังไงคะ สำเนียงเหมือนภาษาอังกฤษรึเปล่า


โดย: ส้มแช่อิ่ม วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:16:40:06 น.  

 
Scusa ma ti chiamo amore
..
เรื่องนี้น่าดูจังค่ะ
ว่าแต่ " ขอโทษ" น่ารัก ๆ แบบนี้
สงสัยหนุ่ม ๆ อยากให้พูดบ่อย ๆ แน่เชียวค่ะ


โดย: Paulo วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:17:14:50 น.  

 
55 ออกจะตรงประเด็น การขอโทษออกค่ะ แต่เป็นภาษาของการขอโทษ

ขอโทษค่ะ ที่มาติดตามช้า ก็วันนี้ ไม่ว่างจริงๆ


โดย: Artagold วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:18:49:08 น.  

 
โอ ได้ความรู้ใหม่ๆเกี่ยวกับภาษาอิตาลีเพิ่มขึ้นเยอะเลยนะครับเนี่ย


โดย: Unravel วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:20:31:43 น.  

 
สวัสดีค่ะ
เป็นการขอโทษที่ได้ความรู้เพิ่มเติมดีจริง ๆ เลยค่ะ
เคยใช้แต่ Scusa ก็ใช้เหมือน ciao หรือ Grazia
ที่ใช้ไปโดยไม่เข้าใจอะไรหรอกค่ะ ทำเป็นเหมือนพูดได้
เพิ่งจะมารู้ว่าจริง ๆ แล้วแตกต่างกันเยอะแยะอย่างนี้
ฟังดูปวดหัวเหมือนภาษาฝรั่งเศสเลยนะคะเนี่ย เหอะ ๆ

คำว่าขอโทษ แม้จะเป็นเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ
แต่เมื่อได้เอ่ยออกไป ทั้งคนฟังและคนรับ
ก็น่าจะรู้สึกดีทั้งคู่นะคะ ว่าไหม


โดย: นางสาวดุ่บดั่บ วันที่: 26 ตุลาคม 2552 เวลา:23:20:32 น.  

 
อ่า...ภาษาอิตาเลี่ยนนี่ ออกเสียงกันยังไงหว่า?

ยังไม่เคยลองดูหนังอิตาลีสักทีครับ น่าสนใจอยู่เหมือนกัน


โดย: ไอซ์คุง (ปีศาจความฝัน ) วันที่: 27 ตุลาคม 2552 เวลา:0:42:57 น.  

 
เรื่องนี้ไม่เคยดูเลยจ้า..พี่ปุ๊กกี้
หนังอิตาลีไม่ได้ดูเลย..ดูไม่ติด
เคยติดซีรี่ย์ "เชนโตเวตีเนะ" นะ
ตอนนี้เลิกดูแล้ว..ยาวไปบ้าเลย

ตอนนี้กลับมาแล้วค่ะ..ขอบคุณ
สำหรับจูบให้กับนางฟ้าน้อยๆๆๆ อิอิ

เห็นด้วยกับคุณพี่เม้นท์แรก
ภาษาอิตาลีบางครั้งก็พูดซ้ำๆๆน่าเบื่อ
แถมต้องเปลี่ยนตามสรรพนามอีก.ย๊าก
แต่พี่ปุ๊กกี้เก่งมากๆเลย..เขียนได้ยาวๆๆ


โดย: nikanda วันที่: 27 ตุลาคม 2552 เวลา:12:13:34 น.  

 
รู้จักคำว่าสวัสดีกับขอบคุณในภาษาอิตาเลี่ยนมานานแล้วค่ะ ความที่คลั่งใคล้นักฟุตบอลอิตาเลี่ยนเนี่ยแหละ แต่วันนี้รู้เพิ่มมาอีกคำคือ "ขอโทษ"

ว่าแต่หนังอิตาเลี่ยนนี่ นึกไม่ออกเลยว่าเคยดูหรือเปล่า สงสัยจะไม่เคยค่ะ


โดย: Summer Flower วันที่: 28 ตุลาคม 2552 เวลา:10:21:25 น.  

 
ขอโทษ ที่มาช้าค่ะ

scusarmi นะคะ

ยุ่งกะเรื่องนางนพมาศเลยไม่ได้เข้ามาอ่านค่ะ

มาแล้วก็มาขอเนื้อที่ประชาสัมพันธ์หน่อยนะคะ
โครงการณ์ All About LOY Krathong

เชิญไปโหวดตั้งแต่ วันที่ 1-4 พย.นี้นะคะ


Photobucket


โดย: ซองขาวเบอร์ 9 วันที่: 31 ตุลาคม 2552 เวลา:5:40:25 น.  

 
ภาษาอิตาเลี่ยน อ้อนว่าการออกเสียงเค้าน่ารักดีค่ะ
พยายามเรียนตามคุณแจงแต่ว่าไม่คืบหน้าไปทางไหนเลย
ยากเหมือนกันนะเนี่ย



โดย: BeCoffee วันที่: 3 พฤศจิกายน 2552 เวลา:22:08:32 น.  

 
Greetings! I know this is kinda off topic but I’d figured I’d ask. Would you be interested in trading links or maybe guest writing a blog article or vice-versa? My website addresses a lot of the same topics as yours and I believe we could greatly benefit from each other. If you might be interested feel free to shoot me an email. I look forward to hearing from you! Wonderful blog by the way!
Mazda used cars //kcc-shop.ru/?option=com_k2&view=itemlist&task=user&id=15857#


โดย: Mazda used cars IP: 192.99.14.34 วันที่: 31 มีนาคม 2558 เวลา:9:38:46 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

BlogGang Popular Award#16


 
settembre
Location :
Italy

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 23 คน [?]




We just have one Life,
Keep it Simple.




เริ่มนับจำนวนคนอ่าน วันที่ 22/04/15




Flag Counter
New Comments
[Add settembre's blog to your web]